Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Moritz, Karl Philipp (Hrsg.): Gnothi sauton oder Magazin zur Erfahrungsseelenkunde. Bd. 2, St. 3. Berlin, 1784.

Bild:
<< vorherige Seite

Endlich, und drittens möchte man aus diesem letzten Versuche noch eine andere und wichtige Folge ziehen: das junge Frauenzimmer hatte den sinnlichen Begrif des Legens der Hand auf die Brust ihrer Seele deutlich dargestellet, und konnte ihn auch in deutscher Sprache durch Schriftzeichen deutlich ausdrücken. Aber wie that sie dieses? Sie deutete nach dem natürlichen Gange der Begriffe zuerst die Hand an, welche handelte, hernach die Aktion des Legens, und endlich das Herz, auf welches die Hand gelegt ward. Jhr Ausdruck war deutlich, aber unvollkommen, ohne Artikel, ohne Hülfszeitwort, u.s.w. gerade so, wie man es von jemand, der eine Sache mit Mühe erkennt, und sich in einer Sprache mit Mühe ausdrückt, erwarten konnte.

Nun ist es ausgemacht, daß die Begriffe von der Messe, von einem blutigen und unblutigen Opfer, vom neuen Testament u.s.w. viel verwickelter sind als von der sinnlichen Handlung, wenn man die Hand auf die Brust legt. Auch die leichtesten Sprüche aus dem Katechismus enthalten ungleich schwerere Begriffe. Und siehe da! über diese viel schwereren Begriffe drückten sich die Kinder in ganz richtig konstruirten Sätzen mit Artikeln, Beiwörtern, Hülfszeitwörtern und Beziehungen aus. Es scheint daraus ziemlich deutlich zu erhellen, daß diese Worte nicht aus dem Sinne der Kinder kamen, sondern daß


Endlich, und drittens moͤchte man aus diesem letzten Versuche noch eine andere und wichtige Folge ziehen: das junge Frauenzimmer hatte den sinnlichen Begrif des Legens der Hand auf die Brust ihrer Seele deutlich dargestellet, und konnte ihn auch in deutscher Sprache durch Schriftzeichen deutlich ausdruͤcken. Aber wie that sie dieses? Sie deutete nach dem natuͤrlichen Gange der Begriffe zuerst die Hand an, welche handelte, hernach die Aktion des Legens, und endlich das Herz, auf welches die Hand gelegt ward. Jhr Ausdruck war deutlich, aber unvollkommen, ohne Artikel, ohne Huͤlfszeitwort, u.s.w. gerade so, wie man es von jemand, der eine Sache mit Muͤhe erkennt, und sich in einer Sprache mit Muͤhe ausdruͤckt, erwarten konnte.

Nun ist es ausgemacht, daß die Begriffe von der Messe, von einem blutigen und unblutigen Opfer, vom neuen Testament u.s.w. viel verwickelter sind als von der sinnlichen Handlung, wenn man die Hand auf die Brust legt. Auch die leichtesten Spruͤche aus dem Katechismus enthalten ungleich schwerere Begriffe. Und siehe da! uͤber diese viel schwereren Begriffe druͤckten sich die Kinder in ganz richtig konstruirten Saͤtzen mit Artikeln, Beiwoͤrtern, Huͤlfszeitwoͤrtern und Beziehungen aus. Es scheint daraus ziemlich deutlich zu erhellen, daß diese Worte nicht aus dem Sinne der Kinder kamen, sondern daß

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0092" n="92"/><lb/>
            <p>Endlich, und drittens mo&#x0364;chte man aus diesem letzten Versuche noch eine andere                         und wichtige Folge ziehen: das junge Frauenzimmer hatte den sinnlichen                         Begrif <hi rendition="#b">des Legens der Hand auf die Brust</hi> ihrer                         Seele deutlich dargestellet, und konnte ihn auch in deutscher Sprache durch                         Schriftzeichen deutlich ausdru&#x0364;cken. Aber wie that sie dieses? Sie deutete                         nach dem natu&#x0364;rlichen Gange der Begriffe zuerst die Hand an, welche <hi rendition="#b">handelte,</hi> hernach die Aktion des <hi rendition="#b">Legens,</hi> und endlich das <hi rendition="#b">Herz,</hi> auf                         welches die Hand gelegt ward. Jhr Ausdruck war deutlich, aber unvollkommen,                         ohne Artikel, ohne Hu&#x0364;lfszeitwort, u.s.w. gerade so, wie man es von jemand,                         der eine Sache mit Mu&#x0364;he erkennt, und sich in einer Sprache mit Mu&#x0364;he                         ausdru&#x0364;ckt, erwarten konnte. </p>
            <p>Nun ist es ausgemacht, daß die Begriffe von der <hi rendition="#b">Messe,</hi> von einem <hi rendition="#b">blutigen</hi> und <hi rendition="#b">unblutigen Opfer,</hi> vom <hi rendition="#b">neuen                             Testament</hi> u.s.w. <hi rendition="#b">viel verwickelter</hi> sind                         als von der <hi rendition="#b">sinnlichen Handlung,</hi> wenn man die Hand                         auf die Brust legt. Auch die leichtesten Spru&#x0364;che aus dem Katechismus                         enthalten ungleich schwerere Begriffe. Und siehe da! u&#x0364;ber diese <hi rendition="#b">viel schwereren Begriffe</hi> dru&#x0364;ckten sich die Kinder in <hi rendition="#b">ganz richtig konstruirten Sa&#x0364;tzen</hi> mit <hi rendition="#b">Artikeln, Beiwo&#x0364;rtern, Hu&#x0364;lfszeitwo&#x0364;rtern</hi> und <hi rendition="#b">Beziehungen</hi> aus. Es scheint daraus ziemlich deutlich                         zu erhellen, daß diese <hi rendition="#b">Worte</hi> nicht aus dem Sinne                         der Kinder kamen, sondern daß<lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[92/0092] Endlich, und drittens moͤchte man aus diesem letzten Versuche noch eine andere und wichtige Folge ziehen: das junge Frauenzimmer hatte den sinnlichen Begrif des Legens der Hand auf die Brust ihrer Seele deutlich dargestellet, und konnte ihn auch in deutscher Sprache durch Schriftzeichen deutlich ausdruͤcken. Aber wie that sie dieses? Sie deutete nach dem natuͤrlichen Gange der Begriffe zuerst die Hand an, welche handelte, hernach die Aktion des Legens, und endlich das Herz, auf welches die Hand gelegt ward. Jhr Ausdruck war deutlich, aber unvollkommen, ohne Artikel, ohne Huͤlfszeitwort, u.s.w. gerade so, wie man es von jemand, der eine Sache mit Muͤhe erkennt, und sich in einer Sprache mit Muͤhe ausdruͤckt, erwarten konnte. Nun ist es ausgemacht, daß die Begriffe von der Messe, von einem blutigen und unblutigen Opfer, vom neuen Testament u.s.w. viel verwickelter sind als von der sinnlichen Handlung, wenn man die Hand auf die Brust legt. Auch die leichtesten Spruͤche aus dem Katechismus enthalten ungleich schwerere Begriffe. Und siehe da! uͤber diese viel schwereren Begriffe druͤckten sich die Kinder in ganz richtig konstruirten Saͤtzen mit Artikeln, Beiwoͤrtern, Huͤlfszeitwoͤrtern und Beziehungen aus. Es scheint daraus ziemlich deutlich zu erhellen, daß diese Worte nicht aus dem Sinne der Kinder kamen, sondern daß

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Christof Wingertszahn, Sheila Dickson, Goethe-Museum Düsseldorf/Anton-und-Katharina-Kippenberg-Stiftung, University of Glasgow: Erstellung der Transkription nach DTA-Richtlinien (2015-06-09T11:00:00Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Matthias Boenig, Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie zu Berlin: Konvertierung nach DTA-Basisformat (2015-06-09T11:00:00Z)
UB Uni-Bielefeld: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2015-06-09T11:00:00Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

  • Langes s (ſ) wird als rundes s (s) wiedergegeben.
  • Die Umlautschreibung mit ›e‹ über dem Vokal wurden übernommen.
  • Die Majuskel I/J wurde nicht nach Lautwert transkribiert.
  • Verbessert wird nur bei eindeutigen Druckfehlern. Die editorischen Eingriffe sind stets nachgewiesen.
  • Zu Moritz’ Zeit war es üblich, bei mehrzeiligen Zitaten vor jeder Zeile Anführungsstriche zu setzen. Diese wiederholten Anführungsstriche des Originals werden stillschweigend getilgt.
  • Die Druckgestalt der Vorlagen (Absätze, Überschriften, Schriftgrade etc.) wird schematisiert wiedergegeben. Der Zeilenfall wurde nicht übernommen.
  • Worteinfügungen der Herausgeber im edierten Text sowie Ergänzungen einzelner Buchstaben sind dokumentiert.
  • Die Originalseite wird als einzelne Seite in der Internetausgabe wiedergegeben. Von diesem Darstellungsprinzip wird bei langen, sich über mehr als eine Seite erstreckenden Fußnoten abgewichen. Die vollständige Fußnote erscheint in diesem Fall zusammenhängend an der ersten betreffenden Seite.
  • Die textkritischen Nachweise erfolgen in XML-Form nach dem DTABf-Schema: <choice><corr>[Verbesserung]</corr><sic>[Originaltext]</sic></choice> vorgenommen.



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/moritz_erfahrungsseelenkunde0203_1784
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/moritz_erfahrungsseelenkunde0203_1784/92
Zitationshilfe: Moritz, Karl Philipp (Hrsg.): Gnothi sauton oder Magazin zur Erfahrungsseelenkunde. Bd. 2, St. 3. Berlin, 1784, S. 92. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/moritz_erfahrungsseelenkunde0203_1784/92>, abgerufen am 04.12.2024.