Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Nettelbeck, Joachim: Joachim Nettelbeck, Bürger zu Colberg. Bd. 3. Hrsg. v. Johann Christian Ludwig Haken. Leipzig, 1823.

Bild:
<< vorherige Seite

nur mit wenig Worten bemerkt war, daß mir
für mein Anbringen voller Glauben beizumessen
seyn werde. Als ich damit bei den französischen
Vorposten anlangte, wurden mir die Augen ver-
bunden und das Pferd von zwei Begleitern am
Zügel geführt; während zwei Andre, mit Gewehr
versehen, mir zur Seite giengen. So kam ich
endlich in Tramm an, und hier ward mir auch
das Tuch wieder von den Augen genommen.

Der Erste, den ich hier, zu meiner nicht
geringen Verwunderung, erblickte, war ein, aus-
serhalb der Stadt wohnhafter, mir wohlbekann-
ter Officiant, dessen Haus der Feind vor einigen
Wochen, bei einem Vorposten-Gefecht, zerstört
hatte, und der es, wie ich glauben muß, der
mitleidigen Nachsicht der Officiere vom General-
Stab zu danken hatte, wenn er sich frei in ih-
rer Mitte aufhalten und hier überall ungehindert
umherspazieren durfte. Da der Mann, wie ich
wußte, ganz geläufig französisch sprach, während
ich mir auf meine Fertigkeit hierinn nur wenig
zu gute thue, so rief ich ihn heran, und bat,
mir beim General als Dolmetscher zu dienen.
Dazu hatte jedoch der Herr, der überhaupt durch
meinen Anblick wenig erfreut schien, keine Ohren,
sondern wandte den Rücken und ließ mich stehen.
Was er doch sonst wohl dort so Nöthiges zu
thun gehabt haben mag?

Gleich darauf ward ich zum General Loison
geführt und brachte meinen Auftrag zur Sprache,

nur mit wenig Worten bemerkt war, daß mir
fuͤr mein Anbringen voller Glauben beizumeſſen
ſeyn werde. Als ich damit bei den franzoͤſiſchen
Vorpoſten anlangte, wurden mir die Augen ver-
bunden und das Pferd von zwei Begleitern am
Zuͤgel gefuͤhrt; waͤhrend zwei Andre, mit Gewehr
verſehen, mir zur Seite giengen. So kam ich
endlich in Tramm an, und hier ward mir auch
das Tuch wieder von den Augen genommen.

Der Erſte, den ich hier, zu meiner nicht
geringen Verwunderung, erblickte, war ein, auſ-
ſerhalb der Stadt wohnhafter, mir wohlbekann-
ter Officiant, deſſen Haus der Feind vor einigen
Wochen, bei einem Vorpoſten-Gefecht, zerſtoͤrt
hatte, und der es, wie ich glauben muß, der
mitleidigen Nachſicht der Officiere vom General-
Stab zu danken hatte, wenn er ſich frei in ih-
rer Mitte aufhalten und hier uͤberall ungehindert
umherſpazieren durfte. Da der Mann, wie ich
wußte, ganz gelaͤufig franzoͤſiſch ſprach, waͤhrend
ich mir auf meine Fertigkeit hierinn nur wenig
zu gute thue, ſo rief ich ihn heran, und bat,
mir beim General als Dolmetſcher zu dienen.
Dazu hatte jedoch der Herr, der uͤberhaupt durch
meinen Anblick wenig erfreut ſchien, keine Ohren,
ſondern wandte den Ruͤcken und ließ mich ſtehen.
Was er doch ſonſt wohl dort ſo Noͤthiges zu
thun gehabt haben mag?

Gleich darauf ward ich zum General Loiſon
gefuͤhrt und brachte meinen Auftrag zur Sprache,

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0159" n="143"/>
nur mit wenig Worten bemerkt war, daß mir<lb/>
fu&#x0364;r mein Anbringen voller Glauben beizume&#x017F;&#x017F;en<lb/>
&#x017F;eyn werde. Als ich damit bei den franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;chen<lb/>
Vorpo&#x017F;ten anlangte, wurden mir die Augen ver-<lb/>
bunden und das Pferd von zwei Begleitern am<lb/>
Zu&#x0364;gel gefu&#x0364;hrt; wa&#x0364;hrend zwei Andre, mit Gewehr<lb/>
ver&#x017F;ehen, mir zur Seite giengen. So kam ich<lb/>
endlich in Tramm an, und hier ward mir auch<lb/>
das Tuch wieder von den Augen genommen.</p><lb/>
        <p>Der Er&#x017F;te, den ich hier, zu meiner nicht<lb/>
geringen Verwunderung, erblickte, war ein, au&#x017F;-<lb/>
&#x017F;erhalb der Stadt wohnhafter, mir wohlbekann-<lb/>
ter Officiant, de&#x017F;&#x017F;en Haus der Feind vor einigen<lb/>
Wochen, bei einem Vorpo&#x017F;ten-Gefecht, zer&#x017F;to&#x0364;rt<lb/>
hatte, und der es, wie ich glauben muß, der<lb/>
mitleidigen Nach&#x017F;icht der Officiere vom General-<lb/>
Stab zu danken hatte, wenn er &#x017F;ich frei in ih-<lb/>
rer Mitte aufhalten und hier u&#x0364;berall ungehindert<lb/>
umher&#x017F;pazieren durfte. Da der Mann, wie ich<lb/>
wußte, ganz gela&#x0364;ufig franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;ch &#x017F;prach, wa&#x0364;hrend<lb/>
ich mir auf meine Fertigkeit hierinn nur wenig<lb/>
zu gute thue, &#x017F;o rief ich ihn heran, und bat,<lb/>
mir beim General als Dolmet&#x017F;cher zu dienen.<lb/>
Dazu hatte jedoch der Herr, der u&#x0364;berhaupt durch<lb/>
meinen Anblick wenig erfreut &#x017F;chien, keine Ohren,<lb/>
&#x017F;ondern wandte den Ru&#x0364;cken und ließ mich &#x017F;tehen.<lb/>
Was er doch &#x017F;on&#x017F;t wohl dort &#x017F;o No&#x0364;thiges zu<lb/>
thun gehabt haben mag?</p><lb/>
        <p>Gleich darauf ward ich zum General Loi&#x017F;on<lb/>
gefu&#x0364;hrt und brachte meinen Auftrag zur Sprache,<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[143/0159] nur mit wenig Worten bemerkt war, daß mir fuͤr mein Anbringen voller Glauben beizumeſſen ſeyn werde. Als ich damit bei den franzoͤſiſchen Vorpoſten anlangte, wurden mir die Augen ver- bunden und das Pferd von zwei Begleitern am Zuͤgel gefuͤhrt; waͤhrend zwei Andre, mit Gewehr verſehen, mir zur Seite giengen. So kam ich endlich in Tramm an, und hier ward mir auch das Tuch wieder von den Augen genommen. Der Erſte, den ich hier, zu meiner nicht geringen Verwunderung, erblickte, war ein, auſ- ſerhalb der Stadt wohnhafter, mir wohlbekann- ter Officiant, deſſen Haus der Feind vor einigen Wochen, bei einem Vorpoſten-Gefecht, zerſtoͤrt hatte, und der es, wie ich glauben muß, der mitleidigen Nachſicht der Officiere vom General- Stab zu danken hatte, wenn er ſich frei in ih- rer Mitte aufhalten und hier uͤberall ungehindert umherſpazieren durfte. Da der Mann, wie ich wußte, ganz gelaͤufig franzoͤſiſch ſprach, waͤhrend ich mir auf meine Fertigkeit hierinn nur wenig zu gute thue, ſo rief ich ihn heran, und bat, mir beim General als Dolmetſcher zu dienen. Dazu hatte jedoch der Herr, der uͤberhaupt durch meinen Anblick wenig erfreut ſchien, keine Ohren, ſondern wandte den Ruͤcken und ließ mich ſtehen. Was er doch ſonſt wohl dort ſo Noͤthiges zu thun gehabt haben mag? Gleich darauf ward ich zum General Loiſon gefuͤhrt und brachte meinen Auftrag zur Sprache,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/nettelbeck_lebensbeschreibung03_1823
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/nettelbeck_lebensbeschreibung03_1823/159
Zitationshilfe: Nettelbeck, Joachim: Joachim Nettelbeck, Bürger zu Colberg. Bd. 3. Hrsg. v. Johann Christian Ludwig Haken. Leipzig, 1823, S. 143. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/nettelbeck_lebensbeschreibung03_1823/159>, abgerufen am 17.05.2024.