Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Neumark, Georg: Poetisch-Historischer Lustgarten. Frankfurt (Main), 1666.

Bild:
<< vorherige Seite
Die erhöhete
Die Lieb' ist Obermann. Er ziehet ihm zu Sinne/
Was dort (6) Libusse that/ die grosse Hertzoginne.
Gedachte bey sich selbst: Steht solchs dem
Weibe frey?

So wil ich als ein Mann daß Fryne Fürstinn
sey.

Die Liebe reitzet ihn daß er sich niedersetzet/
Uud vor die langeweil sein treues Hertz ergetzet
Mit süssem Seitenspiel'/ als welchs er sehr be-
liebt/

Wie er denn offtermals sich selbst darinnen
übt'.

Er ließ zu seiner Lust/ und sonderlichen Ehren
Der ädlen Schäferinn ein neues Stükchen hören/
Nahm die Violdigamm/ und stimmete sie rein/
Sang dieß verliebte Lied mit sanfter Stimme
drein:
Fürst Huldenreich rühmet die Demuht und seine
schlechte Schäferinn/ verachtet den Hoffart und das
aufgeblasene Frauenzimmer.

Die auf dieses Lied gesetzte eigene Melodie/ suche in meinem
Lustwalde/ fol. 401.

1.
MEin! bin ich denn darüm zuschmähen
Daß mein verliebter Fürstenfinn/
Jhm' eine schlechte Schäferinn/
Zur Allerliebsten außersehen?
Soll denn hiedurch mein hoher Schein/
Verdunkelt und verloschen seyn?
2.
Ach nein/ es ist ja weit defehlet!
Ein tapfrer Sinn und Heldengeist/
Sein ädles Hertz in dem erweist/
Daß er sich nicht üm Hoheit quälet/
Da
Die erhoͤhete
Die Lieb’ iſt Obermann. Er ziehet ihm zu Sinne/
Was dort (6) Libuſſe that/ die groſſe Hertzoginne.
Gedachte bey ſich ſelbſt: Steht ſolchs dem
Weibe frey?

So wil ich als ein Mann daß Fryne Fuͤrſtinn
ſey.

Die Liebe reitzet ihn daß er ſich niederſetzet/
Uud vor die langeweil ſein treues Hertz ergetzet
Mit ſuͤſſem Seitenſpiel’/ als welchs er ſehr be-
liebt/

Wie er denn offtermals ſich ſelbſt darinnen
uͤbt’.

Er ließ zu ſeiner Luſt/ und ſonderlichen Ehren
Der aͤdlen Schaͤferinn ein neues Stuͤkchen hoͤren/
Nahm die Violdigamm/ und ſtimmete ſie rein/
Sang dieß verliebte Lied mit ſanfter Stimme
drein:
Fuͤrſt Huldenreich ruͤhmet die Demuht und ſeine
ſchlechte Schaͤferinn/ verachtet den Hoffart und das
aufgeblaſene Frauenzimmer.

Die auf dieſes Lied geſetzte eigene Melodie/ ſuche in meinem
Luſtwalde/ fol. 401.

1.
MEin! bin ich denn daruͤm zuſchmaͤhen
Daß mein verliebter Fuͤrſtenfinn/
Jhm’ eine ſchlechte Schaͤferinn/
Zur Allerliebſten außerſehen?
Soll denn hiedurch mein hoher Schein/
Verdunkelt und verloſchen ſeyn?
2.
Ach nein/ es iſt ja weit defehlet!
Ein tapfrer Sinn und Heldengeiſt/
Sein aͤdles Hertz in dem erweiſt/
Daß er ſich nicht uͤm Hoheit quaͤlet/
Da
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0174" n="114"/>
            <fw place="top" type="header">Die erho&#x0364;hete</fw><lb/>
            <l>Die Lieb&#x2019; i&#x017F;t Obermann. Er ziehet ihm zu Sinne/</l><lb/>
            <l>Was dort <note xml:id="z06." next="#t06." place="end" n="(6)"/> Libu&#x017F;&#x017F;e that/ die gro&#x017F;&#x017F;e Hertzoginne.</l><lb/>
            <l>Gedachte bey &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t: Steht &#x017F;olchs dem<lb/><hi rendition="#et">Weibe frey?</hi></l><lb/>
            <l>So wil ich als ein Mann daß Fryne Fu&#x0364;r&#x017F;tinn<lb/><hi rendition="#et">&#x017F;ey.</hi></l><lb/>
            <l>Die Liebe reitzet ihn daß er &#x017F;ich nieder&#x017F;etzet/</l><lb/>
            <l>Uud vor die langeweil &#x017F;ein treues Hertz ergetzet</l><lb/>
            <l>Mit &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;em Seiten&#x017F;piel&#x2019;/ als welchs er &#x017F;ehr be-<lb/><hi rendition="#et">liebt/</hi></l><lb/>
            <l>Wie er denn offtermals &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t darinnen<lb/><hi rendition="#et">u&#x0364;bt&#x2019;.</hi></l><lb/>
            <l>Er ließ zu &#x017F;einer Lu&#x017F;t/ und &#x017F;onderlichen Ehren</l><lb/>
            <l>Der a&#x0364;dlen Scha&#x0364;ferinn ein neues Stu&#x0364;kchen ho&#x0364;ren/</l><lb/>
            <l>Nahm die Violdigamm/ und &#x017F;timmete &#x017F;ie rein/</l><lb/>
            <l>Sang dieß verliebte Lied mit &#x017F;anfter Stimme<lb/><hi rendition="#et">drein:</hi></l>
          </lg><lb/>
          <lg type="poem">
            <head><hi rendition="#b">Fu&#x0364;r&#x017F;t Huldenreich ru&#x0364;hmet die Demuht und &#x017F;eine</hi><lb/>
&#x017F;chlechte Scha&#x0364;ferinn/ verachtet den Hoffart und das<lb/>
aufgebla&#x017F;ene Frauenzimmer.</head><lb/>
            <argument>
              <p>Die auf die&#x017F;es Lied ge&#x017F;etzte eigene Melodie/ &#x017F;uche in meinem<lb/><hi rendition="#et">Lu&#x017F;twalde/ fol. 401.</hi></p>
            </argument><lb/>
            <lg n="1">
              <l> <hi rendition="#c">1.</hi> </l><lb/>
              <l><hi rendition="#in">M</hi>Ein! bin ich denn daru&#x0364;m zu&#x017F;chma&#x0364;hen</l><lb/>
              <l>Daß mein verliebter Fu&#x0364;r&#x017F;tenfinn/</l><lb/>
              <l>Jhm&#x2019; eine &#x017F;chlechte Scha&#x0364;ferinn/</l><lb/>
              <l>Zur Allerlieb&#x017F;ten außer&#x017F;ehen?</l><lb/>
              <l>Soll denn hiedurch mein hoher Schein/</l><lb/>
              <l>Verdunkelt und verlo&#x017F;chen &#x017F;eyn?</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="2">
              <l> <hi rendition="#c">2.</hi> </l><lb/>
              <l>Ach nein/ es i&#x017F;t ja weit defehlet!</l><lb/>
              <l>Ein tapfrer Sinn und Heldengei&#x017F;t/</l><lb/>
              <l>Sein a&#x0364;dles Hertz in dem erwei&#x017F;t/</l><lb/>
              <l>Daß er &#x017F;ich nicht u&#x0364;m Hoheit qua&#x0364;let/</l><lb/>
              <fw place="bottom" type="catch">Da</fw><lb/>
            </lg>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[114/0174] Die erhoͤhete Die Lieb’ iſt Obermann. Er ziehet ihm zu Sinne/ Was dort ⁽⁶⁾ Libuſſe that/ die groſſe Hertzoginne. Gedachte bey ſich ſelbſt: Steht ſolchs dem Weibe frey? So wil ich als ein Mann daß Fryne Fuͤrſtinn ſey. Die Liebe reitzet ihn daß er ſich niederſetzet/ Uud vor die langeweil ſein treues Hertz ergetzet Mit ſuͤſſem Seitenſpiel’/ als welchs er ſehr be- liebt/ Wie er denn offtermals ſich ſelbſt darinnen uͤbt’. Er ließ zu ſeiner Luſt/ und ſonderlichen Ehren Der aͤdlen Schaͤferinn ein neues Stuͤkchen hoͤren/ Nahm die Violdigamm/ und ſtimmete ſie rein/ Sang dieß verliebte Lied mit ſanfter Stimme drein: Fuͤrſt Huldenreich ruͤhmet die Demuht und ſeine ſchlechte Schaͤferinn/ verachtet den Hoffart und das aufgeblaſene Frauenzimmer. Die auf dieſes Lied geſetzte eigene Melodie/ ſuche in meinem Luſtwalde/ fol. 401. 1. MEin! bin ich denn daruͤm zuſchmaͤhen Daß mein verliebter Fuͤrſtenfinn/ Jhm’ eine ſchlechte Schaͤferinn/ Zur Allerliebſten außerſehen? Soll denn hiedurch mein hoher Schein/ Verdunkelt und verloſchen ſeyn? 2. Ach nein/ es iſt ja weit defehlet! Ein tapfrer Sinn und Heldengeiſt/ Sein aͤdles Hertz in dem erweiſt/ Daß er ſich nicht uͤm Hoheit quaͤlet/ Da

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/neumark_lustgarten_1666
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/neumark_lustgarten_1666/174
Zitationshilfe: Neumark, Georg: Poetisch-Historischer Lustgarten. Frankfurt (Main), 1666, S. 114. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/neumark_lustgarten_1666/174>, abgerufen am 12.05.2024.