Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Neumark, Georg: Poetisch-Historischer Lustgarten. Frankfurt (Main), 1666.

Bild:
<< vorherige Seite

Filamon.
Ein Traum war es. Als aber der edele Filamon
sich so alleine befund/ ist er von Hertzen betrübt
worden/ und hat also angefangen: Wie soll ich ei-
nige Hoffnung auf diesen Traum setzen? soll ich
war zu seyn vermeynen/ daß die durch keine Bitte
bewegliche Belliflora von dem Götter-Zwinger
Cupido überwunden/ und gegen mich hochverlieb-
ten in Liebe entzündet sey? Ach nein! Jch kan es
nicht glauben/ den der teutschen hochwerthe Poe-
sis
räht mir viel anders/ in dem sie auf Anapae-
sti
sch saget:

Die Träume sind nichtig und machen zu Narren
Fast alle die jenigen die darauf harren/
Wenn ihnen was herliches träumet bey Nacht/
Nicht minder sind diese für Thoren zu schätzen/
Die sich für den schreklichen Träumen entsetzen/
So ihnen der Morfeus zum Possen erdacht.

Nach diesem hat sich der im Schlaf betrübte/
doch was sag ich betrübte/ vielmehr der verliebte
und hocherfreute Filamon vmbgewendet/ da er
alsobald der schönen mit Gold beschriebenen
Pommreantzen gewar worden/ und dieweil er also
zur Stunde der Edlen Bellifloren eigene Hand-
schrifft erkante/ sintemal wie vorgedacht/ er zuvor
schreiben von Jhr gesehen/ und den Jnhalt der ge-
schriebenen Verse vernommen/ ist er gantz bestürtzt
von dem Orth aufgestanden/ und sich herumb gese-
hen/ ob er seine nunmehro treuverliebte Belliflo-
ren etwa ersehen und erblikken möchte. Weil er
aber also bald wiederumb gezweiffelt an der Liebe
der Bellifloren bedenkend/ daß irgend ein Betrug
oder vexiren möchte dahinden stekken/ hat er sich
wieder niedergesetzet/ und also bey ihm selber
angefangen: Soll ich/ O schöne Pomerantze

dir
n

Filamon.
Ein Traum war es. Als aber der edele Filamon
ſich ſo alleine befund/ iſt er von Hertzen betruͤbt
worden/ und hat alſo angefangen: Wie ſoll ich ei-
nige Hoffnung auf dieſen Traum ſetzen? ſoll ich
war zu ſeyn vermeynen/ daß die durch keine Bitte
bewegliche Belliflora von dem Goͤtter-Zwinger
Cupido uͤberwunden/ und gegen mich hochverlieb-
ten in Liebe entzuͤndet ſey? Ach nein! Jch kan es
nicht glauben/ den der teutſchen hochwerthe Poë-
ſis
raͤht mir viel anders/ in dem ſie auf Anapæ-
ſti
ſch ſaget:

Die Traͤume ſind nichtig und machen zu Narren
Faſt alle die jenigen die darauf harren/
Wenn ihnen was herliches traͤumet bey Nacht/
Nicht minder ſind dieſe fuͤr Thoren zu ſchaͤtzen/
Die ſich fuͤr den ſchreklichen Traͤumen entſetzen/
So ihnen der Morfeus zum Poſſen erdacht.

Nach dieſem hat ſich der im Schlaf betruͤbte/
doch was ſag ich betruͤbte/ vielmehr der verliebte
und hocherfreute Filamon vmbgewendet/ da er
alſobald der ſchoͤnen mit Gold beſchriebenen
Pommreantzen gewar woꝛden/ und dieweil er alſo
zur Stunde der Edlen Bellifloren eigene Hand-
ſchrifft erkante/ ſintemal wie vorgedacht/ er zuvor
ſchreiben von Jhr geſehen/ und den Jnhalt der ge-
ſchriebenen Verſe vernommen/ iſt er gantz beſtuͤrtzt
von dem Orth aufgeſtanden/ und ſich herumb geſe-
hen/ ob er ſeine nunmehro treuverliebte Belliflo-
ren etwa erſehen und erblikken moͤchte. Weil er
aber alſo bald wiederumb gezweiffelt an der Liebe
der Bellifloren bedenkend/ daß irgend ein Betrug
oder vexiren moͤchte dahinden ſtekken/ hat er ſich
wieder niedergeſetzet/ und alſo bey ihm ſelber
angefangen: Soll ich/ O ſchoͤne Pomerantze

dir
n
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0367" n="289"/><fw place="top" type="header">Filamon.</fw><lb/>
Ein Traum war es. Als aber der edele Filamon<lb/>
&#x017F;ich &#x017F;o alleine befund/ i&#x017F;t er von Hertzen betru&#x0364;bt<lb/>
worden/ und hat al&#x017F;o angefangen: Wie &#x017F;oll ich ei-<lb/>
nige Hoffnung auf die&#x017F;en Traum &#x017F;etzen? &#x017F;oll ich<lb/>
war zu &#x017F;eyn vermeynen/ daß die durch keine Bitte<lb/>
bewegliche Belliflora von dem Go&#x0364;tter-Zwinger<lb/>
Cupido u&#x0364;berwunden/ und gegen mich hochverlieb-<lb/>
ten in Liebe entzu&#x0364;ndet &#x017F;ey? Ach nein! Jch kan es<lb/>
nicht glauben/ den der teut&#x017F;chen hochwerthe <hi rendition="#aq">Poë-<lb/>
&#x017F;is</hi> ra&#x0364;ht mir viel anders/ in dem &#x017F;ie auf <hi rendition="#aq">Anapæ-<lb/>
&#x017F;ti</hi>&#x017F;ch &#x017F;aget:</p><lb/>
          <lg type="poem">
            <l>Die Tra&#x0364;ume &#x017F;ind nichtig und machen zu Narren</l><lb/>
            <l>Fa&#x017F;t alle die jenigen die darauf harren/</l><lb/>
            <l>Wenn ihnen was herliches tra&#x0364;umet bey Nacht/</l><lb/>
            <l>Nicht minder &#x017F;ind die&#x017F;e fu&#x0364;r Thoren zu &#x017F;cha&#x0364;tzen/</l><lb/>
            <l>Die &#x017F;ich fu&#x0364;r den &#x017F;chreklichen Tra&#x0364;umen ent&#x017F;etzen/</l><lb/>
            <l>So ihnen der <hi rendition="#aq">Morfeus</hi> zum Po&#x017F;&#x017F;en erdacht.</l>
          </lg><lb/>
          <p>Nach die&#x017F;em hat &#x017F;ich der im Schlaf betru&#x0364;bte/<lb/>
doch was &#x017F;ag ich betru&#x0364;bte/ vielmehr der verliebte<lb/>
und hocherfreute Filamon vmbgewendet/ da er<lb/>
al&#x017F;obald der &#x017F;cho&#x0364;nen mit Gold be&#x017F;chriebenen<lb/>
Pommreantzen gewar wo&#xA75B;den/ und dieweil er al&#x017F;o<lb/>
zur Stunde der Edlen Bellifloren eigene Hand-<lb/>
&#x017F;chrifft erkante/ &#x017F;intemal wie vorgedacht/ er zuvor<lb/>
&#x017F;chreiben von Jhr ge&#x017F;ehen/ und den Jnhalt der ge-<lb/>
&#x017F;chriebenen Ver&#x017F;e vernommen/ i&#x017F;t er gantz be&#x017F;tu&#x0364;rtzt<lb/>
von dem Orth aufge&#x017F;tanden/ und &#x017F;ich herumb ge&#x017F;e-<lb/>
hen/ ob er &#x017F;eine nunmehro treuverliebte Belliflo-<lb/>
ren etwa er&#x017F;ehen und erblikken mo&#x0364;chte. Weil er<lb/>
aber al&#x017F;o bald wiederumb gezweiffelt an der Liebe<lb/>
der Bellifloren bedenkend/ daß irgend ein Betrug<lb/>
oder vexiren mo&#x0364;chte dahinden &#x017F;tekken/ hat er &#x017F;ich<lb/>
wieder niederge&#x017F;etzet/ und al&#x017F;o bey ihm &#x017F;elber<lb/>
angefangen: Soll ich/ O &#x017F;cho&#x0364;ne Pomerantze<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">n</fw><fw place="bottom" type="catch">dir</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[289/0367] Filamon. Ein Traum war es. Als aber der edele Filamon ſich ſo alleine befund/ iſt er von Hertzen betruͤbt worden/ und hat alſo angefangen: Wie ſoll ich ei- nige Hoffnung auf dieſen Traum ſetzen? ſoll ich war zu ſeyn vermeynen/ daß die durch keine Bitte bewegliche Belliflora von dem Goͤtter-Zwinger Cupido uͤberwunden/ und gegen mich hochverlieb- ten in Liebe entzuͤndet ſey? Ach nein! Jch kan es nicht glauben/ den der teutſchen hochwerthe Poë- ſis raͤht mir viel anders/ in dem ſie auf Anapæ- ſtiſch ſaget: Die Traͤume ſind nichtig und machen zu Narren Faſt alle die jenigen die darauf harren/ Wenn ihnen was herliches traͤumet bey Nacht/ Nicht minder ſind dieſe fuͤr Thoren zu ſchaͤtzen/ Die ſich fuͤr den ſchreklichen Traͤumen entſetzen/ So ihnen der Morfeus zum Poſſen erdacht. Nach dieſem hat ſich der im Schlaf betruͤbte/ doch was ſag ich betruͤbte/ vielmehr der verliebte und hocherfreute Filamon vmbgewendet/ da er alſobald der ſchoͤnen mit Gold beſchriebenen Pommreantzen gewar woꝛden/ und dieweil er alſo zur Stunde der Edlen Bellifloren eigene Hand- ſchrifft erkante/ ſintemal wie vorgedacht/ er zuvor ſchreiben von Jhr geſehen/ und den Jnhalt der ge- ſchriebenen Verſe vernommen/ iſt er gantz beſtuͤrtzt von dem Orth aufgeſtanden/ und ſich herumb geſe- hen/ ob er ſeine nunmehro treuverliebte Belliflo- ren etwa erſehen und erblikken moͤchte. Weil er aber alſo bald wiederumb gezweiffelt an der Liebe der Bellifloren bedenkend/ daß irgend ein Betrug oder vexiren moͤchte dahinden ſtekken/ hat er ſich wieder niedergeſetzet/ und alſo bey ihm ſelber angefangen: Soll ich/ O ſchoͤne Pomerantze dir n

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/neumark_lustgarten_1666
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/neumark_lustgarten_1666/367
Zitationshilfe: Neumark, Georg: Poetisch-Historischer Lustgarten. Frankfurt (Main), 1666, S. 289. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/neumark_lustgarten_1666/367>, abgerufen am 28.11.2024.