Nicolai, Friedrich: Das Leben und die Meinungen des Herrn Magister Sebaldus Nothanker. Bd. 3. Berlin u. a., 1776."dus Füßen -- Jch fühle die größte Reue, daß "ich Jhnen nicht geschrieben und mich Jhnen hier "nicht eher zu erkennen gegeben habe -- Jch "wollte aber mein Glück erst fest setzen, ehe ich "meinen im Kriege angenommenen Namen*) ver- "ließe -- Jch bin welt herumgeirrt -- Jch habe, "nachdem Sie von Hause vertrieben worden, nie "Nachricht von Jhnen gehabt -- Erst ganz kürz- "lich habe ich erfahren, wer sie waren -- Da war "ich gleich ausserordentlich unruhig -- Jch wollte -- "Jch wuste nicht recht, -- Hier stammelte er noch einige kahle Entschuldigungen, an denen es schlechten Leuten nie fehlet. Alle erstaunten. Sebaldus faßte sich nach eini- Auch der junge Säugling umarmte ihn. Ma- Ram- *) S. Erster Theil S. 33. 34.
„dus Fuͤßen — Jch fuͤhle die groͤßte Reue, daß „ich Jhnen nicht geſchrieben und mich Jhnen hier „nicht eher zu erkennen gegeben habe — Jch „wollte aber mein Gluͤck erſt feſt ſetzen, ehe ich „meinen im Kriege angenommenen Namen*) ver- „ließe — Jch bin welt herumgeirrt — Jch habe, „nachdem Sie von Hauſe vertrieben worden, nie „Nachricht von Jhnen gehabt — Erſt ganz kuͤrz- „lich habe ich erfahren, wer ſie waren — Da war „ich gleich auſſerordentlich unruhig — Jch wollte — „Jch wuſte nicht recht, — Hier ſtammelte er noch einige kahle Entſchuldigungen, an denen es ſchlechten Leuten nie fehlet. Alle erſtaunten. Sebaldus faßte ſich nach eini- Auch der junge Saͤugling umarmte ihn. Ma- Ram- *) S. Erſter Theil S. 33. 34.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0171" n="157[156]"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> „<hi rendition="#fr">dus</hi> Fuͤßen — Jch fuͤhle die groͤßte Reue, daß<lb/> „ich Jhnen nicht geſchrieben und mich Jhnen hier<lb/> „nicht eher zu erkennen gegeben habe — Jch<lb/> „wollte aber mein Gluͤck erſt feſt ſetzen, ehe ich<lb/> „meinen im Kriege angenommenen Namen<note place="foot" n="*)">S. Erſter Theil S. 33. 34.</note> ver-<lb/> „ließe — Jch bin welt herumgeirrt — Jch habe,<lb/> „nachdem Sie von Hauſe vertrieben worden, nie<lb/> „Nachricht von Jhnen gehabt — Erſt ganz kuͤrz-<lb/> „lich habe ich erfahren, wer ſie waren — Da war<lb/> „ich gleich auſſerordentlich unruhig — Jch wollte —<lb/> „Jch wuſte nicht recht, — Hier ſtammelte er<lb/> noch einige kahle Entſchuldigungen, an denen es<lb/> ſchlechten Leuten nie fehlet.</p><lb/> <p>Alle erſtaunten. <hi rendition="#fr">Sebaldus</hi> faßte ſich nach eini-<lb/> gen Augenblicken, und ſagte: ‚Mein Sohn! Du<lb/> „wußteſt doch alſo, wer ich war? Edler waͤre es<lb/> „geweſen, wenn du mich nicht verſchmaͤhet haͤtteſt,<lb/> „als ich noch in elenden Umſtaͤnden war! Aber ich<lb/> „vergebe dir.‛ Er hob ihn auf, und umarmte<lb/> ihn.</p><lb/> <p>Auch der junge <hi rendition="#fr">Saͤugling</hi> umarmte ihn. <hi rendition="#fr">Ma-<lb/> riane</hi> that ein gleiches, aber nicht mit der Fuͤlle<lb/> des Herzens, mit der ſie ſonſt einen Bruder wuͤrde<lb/> umarmet haben.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Ram-</hi> </fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [157[156]/0171]
„dus Fuͤßen — Jch fuͤhle die groͤßte Reue, daß
„ich Jhnen nicht geſchrieben und mich Jhnen hier
„nicht eher zu erkennen gegeben habe — Jch
„wollte aber mein Gluͤck erſt feſt ſetzen, ehe ich
„meinen im Kriege angenommenen Namen *) ver-
„ließe — Jch bin welt herumgeirrt — Jch habe,
„nachdem Sie von Hauſe vertrieben worden, nie
„Nachricht von Jhnen gehabt — Erſt ganz kuͤrz-
„lich habe ich erfahren, wer ſie waren — Da war
„ich gleich auſſerordentlich unruhig — Jch wollte —
„Jch wuſte nicht recht, — Hier ſtammelte er
noch einige kahle Entſchuldigungen, an denen es
ſchlechten Leuten nie fehlet.
Alle erſtaunten. Sebaldus faßte ſich nach eini-
gen Augenblicken, und ſagte: ‚Mein Sohn! Du
„wußteſt doch alſo, wer ich war? Edler waͤre es
„geweſen, wenn du mich nicht verſchmaͤhet haͤtteſt,
„als ich noch in elenden Umſtaͤnden war! Aber ich
„vergebe dir.‛ Er hob ihn auf, und umarmte
ihn.
Auch der junge Saͤugling umarmte ihn. Ma-
riane that ein gleiches, aber nicht mit der Fuͤlle
des Herzens, mit der ſie ſonſt einen Bruder wuͤrde
umarmet haben.
Ram-
*) S. Erſter Theil S. 33. 34.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |