Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Nicolai, Friedrich: Das Leben und die Meinungen des Herrn Magister Sebaldus Nothanker. Bd. 3. Berlin u. a., 1776.

Bild:
<< vorherige Seite



"an eine unerklärliche Theopnevstie glaubt. Jch
"hoffe aber, es sey niemand jetzt mehr so einfältig, sich
"einzubilden, Gott habe die heiligen Bücher, ganz
"unmittelbar, und übernatürlich, eingehaucht. Es
"sind Bücher, welche zu schreiben, hat müssen Ver-
"nunft
angewendet werden, und zum Lesen und
"Verstehen derselben, gehört auch Vernunft.



,Samuel Werenfels*), einer der gelehrtesten und
"rechtschaffensten Gottesgelehrten in der Schweiz,
"schrieb in seine Bibel:

"Hic liber est, in quo sua quaerit dogmata quisque;
"Invenit & pariter dogmata quisque sua.

,Daß dieß wahr sey, lehret die Kirchengeschichte aller
"Sekten. Der viel, und der wenig glaubet, der Recht-
"gläubige, wie der Schwärmer, suchen und finden
"ihre Lehre in der Bibel. Was nun? Jch meine,
"was geschehen ist, sey nicht ohne weise Absichten der
"göttlichen Vorsehung geschehen. Gott hat weder

"das
*) S. Sam. Werenfelsii Opuseula theologica philosophica & phi-
lologica. Lausannae 1739 4to. Tom. II. p. 509.
Der ehrliche
Sebaldus hat diese Verse, nach seiner Art, folgendermaßen
übersetzt:
,Von Gott gemacht ist dieses Buch,
"Daß jeder seine Lehr' drinn' such'
"Und so gemacht, daß jedermann,
"Auch seine Lehr' drinn finden kann.'



„an eine unerklaͤrliche Theopnevſtie glaubt. Jch
„hoffe aber, es ſey niemand jetzt mehr ſo einfaͤltig, ſich
„einzubilden, Gott habe die heiligen Buͤcher, ganz
„unmittelbar, und uͤbernatuͤrlich, eingehaucht. Es
„ſind Buͤcher, welche zu ſchreiben, hat muͤſſen Ver-
„nunft
angewendet werden, und zum Leſen und
Verſtehen derſelben, gehoͤrt auch Vernunft.



Samuel Werenfels*), einer der gelehrteſten und
„rechtſchaffenſten Gottesgelehrten in der Schweiz,
„ſchrieb in ſeine Bibel:

„Hic liber eſt, in quo ſua quaerit dogmata quisque;
„Invenit & pariter dogmata quisque ſua.

‚Daß dieß wahr ſey, lehret die Kirchengeſchichte aller
„Sekten. Der viel, und der wenig glaubet, der Recht-
„glaͤubige, wie der Schwaͤrmer, ſuchen und finden
„ihre Lehre in der Bibel. Was nun? Jch meine,
„was geſchehen iſt, ſey nicht ohne weiſe Abſichten der
„goͤttlichen Vorſehung geſchehen. Gott hat weder

„das
*) S. Sam. Werenfelſii Opuſeula theologica philoſophica & phi-
lologica. Lauſannae 1739 4to. Tom. II. p. 509.
Der ehrliche
Sebaldus hat dieſe Verſe, nach ſeiner Art, folgendermaßen
überſetzt:
‚Von Gott gemacht iſt dieſes Buch,
„Daß jeder ſeine Lehr’ drinn’ ſuch’
„Und ſo gemacht, daß jedermann,
„Auch ſeine Lehr’ drinn finden kann.‛
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0068" n="60[59]"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
&#x201E;an eine <hi rendition="#fr">unerkla&#x0364;rliche Theopnev&#x017F;tie</hi> glaubt. Jch<lb/>
&#x201E;hoffe aber, es &#x017F;ey niemand jetzt mehr &#x017F;o einfa&#x0364;ltig, &#x017F;ich<lb/>
&#x201E;einzubilden, Gott habe die heiligen Bu&#x0364;cher, ganz<lb/>
&#x201E;unmittelbar, und u&#x0364;bernatu&#x0364;rlich, <hi rendition="#fr">eingehaucht.</hi> Es<lb/>
&#x201E;&#x017F;ind Bu&#x0364;cher, welche zu <hi rendition="#fr">&#x017F;chreiben,</hi> hat mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#fr">Ver-<lb/>
&#x201E;nunft</hi> angewendet werden, und zum <hi rendition="#fr">Le&#x017F;en</hi> und<lb/>
&#x201E;<hi rendition="#fr">Ver&#x017F;tehen</hi> der&#x017F;elben, geho&#x0364;rt auch <hi rendition="#fr">Vernunft.</hi></p><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <p>&#x201A;<hi rendition="#fr">Samuel Werenfels</hi><note place="foot" n="*)">S. <hi rendition="#aq">Sam. Werenfel&#x017F;ii Opu&#x017F;eula theologica philo&#x017F;ophica &amp; phi-<lb/>
lologica. Lau&#x017F;annae 1739 4to. Tom. II. p. 509.</hi> Der ehrliche<lb/><hi rendition="#fr">Sebaldus</hi> hat die&#x017F;e Ver&#x017F;e, nach &#x017F;einer Art, folgendermaßen<lb/>
über&#x017F;etzt:<lb/><lg type="poem"><l>&#x201A;Von Gott gemacht i&#x017F;t die&#x017F;es Buch,</l><lb/><l>&#x201E;Daß jeder &#x017F;eine Lehr&#x2019; drinn&#x2019; &#x017F;uch&#x2019;</l><lb/><l>&#x201E;Und &#x017F;o gemacht, daß jedermann,</l><lb/><l>&#x201E;Auch &#x017F;eine Lehr&#x2019; drinn finden kann.&#x201B;</l></lg></note>, einer der gelehrte&#x017F;ten und<lb/>
&#x201E;recht&#x017F;chaffen&#x017F;ten Gottesgelehrten in der Schweiz,<lb/>
&#x201E;&#x017F;chrieb in &#x017F;eine Bibel:</p><lb/>
          <p> <hi rendition="#aq">&#x201E;Hic liber e&#x017F;t, in quo &#x017F;ua quaerit dogmata quisque;<lb/>
&#x201E;Invenit &amp; pariter dogmata quisque &#x017F;ua.</hi> </p><lb/>
          <p>&#x201A;Daß dieß wahr &#x017F;ey, lehret die Kirchenge&#x017F;chichte aller<lb/>
&#x201E;Sekten. Der viel, und der wenig glaubet, der Recht-<lb/>
&#x201E;gla&#x0364;ubige, wie der Schwa&#x0364;rmer, &#x017F;uchen und finden<lb/>
&#x201E;ihre Lehre in der Bibel. Was nun? Jch meine,<lb/>
&#x201E;was ge&#x017F;chehen i&#x017F;t, &#x017F;ey nicht ohne wei&#x017F;e Ab&#x017F;ichten der<lb/>
&#x201E;go&#x0364;ttlichen Vor&#x017F;ehung ge&#x017F;chehen. Gott hat weder<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x201E;das</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[60[59]/0068] „an eine unerklaͤrliche Theopnevſtie glaubt. Jch „hoffe aber, es ſey niemand jetzt mehr ſo einfaͤltig, ſich „einzubilden, Gott habe die heiligen Buͤcher, ganz „unmittelbar, und uͤbernatuͤrlich, eingehaucht. Es „ſind Buͤcher, welche zu ſchreiben, hat muͤſſen Ver- „nunft angewendet werden, und zum Leſen und „Verſtehen derſelben, gehoͤrt auch Vernunft. ‚Samuel Werenfels *), einer der gelehrteſten und „rechtſchaffenſten Gottesgelehrten in der Schweiz, „ſchrieb in ſeine Bibel: „Hic liber eſt, in quo ſua quaerit dogmata quisque; „Invenit & pariter dogmata quisque ſua. ‚Daß dieß wahr ſey, lehret die Kirchengeſchichte aller „Sekten. Der viel, und der wenig glaubet, der Recht- „glaͤubige, wie der Schwaͤrmer, ſuchen und finden „ihre Lehre in der Bibel. Was nun? Jch meine, „was geſchehen iſt, ſey nicht ohne weiſe Abſichten der „goͤttlichen Vorſehung geſchehen. Gott hat weder „das *) S. Sam. Werenfelſii Opuſeula theologica philoſophica & phi- lologica. Lauſannae 1739 4to. Tom. II. p. 509. Der ehrliche Sebaldus hat dieſe Verſe, nach ſeiner Art, folgendermaßen überſetzt: ‚Von Gott gemacht iſt dieſes Buch, „Daß jeder ſeine Lehr’ drinn’ ſuch’ „Und ſo gemacht, daß jedermann, „Auch ſeine Lehr’ drinn finden kann.‛

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/nicolai_nothanker03_1776
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/nicolai_nothanker03_1776/68
Zitationshilfe: Nicolai, Friedrich: Das Leben und die Meinungen des Herrn Magister Sebaldus Nothanker. Bd. 3. Berlin u. a., 1776, S. 60[59]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/nicolai_nothanker03_1776/68>, abgerufen am 16.05.2024.