Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[N. N.]: Kuchemaistrey. [Nürnberg], [um 1490].

Bild:
<< vorherige Seite

ist geweicht mach es ab mit wurtzen vnd versuch die salssen
vnd behalt sie in den glesen hafen vber iar.

ij.¶ Jtem etlich salssen stost man ab mit agrest. darzu nimpt man
boley rauten. müentzen vnd brunkreß. das des agrest mer sey
wen der kreüeter wan dy vnzeitigen weinber heist man vnd ist
agrest. dz gar ein liepliche seüer hat. dz stost man ab mit einem
wein vnd mit essig vnd mit geriben leckuchen vnd schon brot.

iij.¶ Jtem etliche salssen stost man ab mit mailant garthenampffer.
vnd mit sauren weinopffel mit brot geweicht mit eitel
essig gehacket vnd gestossen mit einander vnd durch getriben in
ein glesen heflein. Wiltu die weinopffel vor sieden oder braten
so gen sie dester baß durch. vnd versuch sie wol vnd verdeck sy
du magst sie in glesseren kutterolffen behalten verstopf dz nur
wol. vnd setz es in ein keler so dorret es nit.

iiij.¶ Knoblauch sals darff wenig brotz gebeüetelt brosem
geweicht in essig vnd mit mager fleyschbrw gar wol gestossen
abgemacht mit saltz. vnd ein wenig essigs die salse behalt
in einem kutterolff wol verschoben so beleibt sie bey yrer kraft.

v.¶ Wiltu die gell haben. so thu saffran in essig vnd baiß in
darin thu die salssen in ein pfenlein vber dz feüer. vnd laß erhytzen
vnd mach sie dan mit wurtz vnd saltz ab. Also thu einer
yeden salssen so du sie wilt anrichten vnd füertragen

vi.¶ Wiltu knoblauch salssen grüen haben so stoß deimenten
vnd saur wurtz darunter mit brot geweicht in essig mit dem selben
vij.¶ Wiltu knoblauch salssen essig durchgetriben
weiß vnd fein haben so thu mandelmilch darunter.

viij.¶ Knoblauc salß die vermischt ist mit wurmsamen ist
gut mit allerley speiß zu essen füer die wüerm

ix.¶ Wiltu machen ein gutte salssen von aschloch. weych
brot in wein vnd stoß den aschloch in dem selben brot vnd wein
vnd saltz. treib es durch. vnd mach in ab mit ingwer. die salsse
ist gut zu rinderen braten oder wiltprat.

Saluey salssen mach also stoß eytel saluey mit wein vnd brott

ist geweicht mach es ab mit wurtzen vnd versuch die salssen
vnd behalt sie in den glesen hafen vber iar.

ij.¶ Jtem etlich salssen stost man ab mit agrest. darzu nimpt man
boley rauten. muͤentzen vnd brunkreß. das des agrest mer sey
wen der kreuͤeter wan dy vnzeitigen weinber heist man vnd ist
agrest. dz gar ein liepliche seuͤer hat. dz stost man ab mit einem
wein vnd mit essig vnd mit geriben leckuchen vnd schon brot.

iij.¶ Jtem etliche salssen stost man ab mit mailant garthenampffer.
vnd mit sauren weinopffel mit brot geweicht mit eitel
essig gehacket vnd gestossen mit einander vnd durch getriben in
ein glesen heflein. Wiltu die weinopffel vor sieden oder braten
so gen sie dester baß durch. vnd versuch sie wol vnd verdeck sy
du magst sie in glesseren kutterolffen behalten verstopf dz nur
wol. vnd setz es in ein keler so dorret es nit.

iiij.¶ Knoblauch sals darff wenig brotz gebeuͤetelt brosem
geweicht in essig vnd mit mager fleyschbrw gar wol gestossen
abgemacht mit saltz. vnd ein wenig essigs die salse behalt
in einem kutterolff wol verschoben so beleibt sie bey yrer kraft.

v.¶ Wiltu die gell haben. so thu saffran in essig vnd baiß in
darin thu die salssen in ein pfenlein vber dz feuͤer. vnd laß erhytzen
vnd mach sie dan mit wurtz vnd saltz ab. Also thu einer
yeden salssen so du sie wilt anrichten vnd fuͤertragen

vi.¶ Wiltu knoblauch salssen gruͤen haben so stoß deimenten
vnd saur wurtz darunter mit brot geweicht in essig mit dem selben
vij.¶ Wiltu knoblauch salssen essig durchgetriben
weiß vnd fein haben so thu mandelmilch darunter.

viij.¶ Knoblauc salß die vermischt ist mit wurmsamen ist
gut mit allerley speiß zu essen fuͤer die wuͤerm

ix.¶ Wiltu machen ein gutte salssen von aschloch. weych
brot in wein vnd stoß den aschloch in dem selben brot vnd wein
vnd saltz. treib es durch. vnd mach in ab mit ingwer. die salsse
ist gut zu rinderen braten oder wiltprat.

Saluey salssen mach also stoß eytel saluey mit wein vnd brott

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0054"/>
ist geweicht mach es ab mit wurtzen vnd versuch die salssen<lb/><choice><abbr>vn&#x0303;</abbr><expan>vnd</expan></choice> behalt sie in den glesen hafen vber iar.</p><lb/>
          <p>ij.¶ <choice><abbr>Jte&#x0303;</abbr><expan>Jtem</expan></choice> etlich salssen stost <choice><abbr>ma&#x0303;</abbr><expan>man</expan></choice> ab mit agrest. darzu <choice><abbr>ni&#x0303;</abbr><expan>nim</expan></choice>pt <choice><abbr>ma&#x0303;</abbr><expan>man</expan></choice><lb/>
boley rauten. <choice><abbr>mu&#x0364;entze&#x0303;</abbr><expan>mu&#x0364;entzen</expan></choice> vnd brunkreß. das des agrest mer sey<lb/>
wen der kreu&#x0364;eter <choice><abbr>wa&#x0303;</abbr><expan>wan</expan></choice> dy vnzeitigen weinber heist <choice><abbr>ma&#x0303;</abbr><expan>man</expan></choice> vnd ist<lb/>
agrest. dz gar ein liepliche seu&#x0364;er hat. dz stost man ab mit <choice><abbr>eine&#x0303;</abbr><expan>einem</expan></choice><lb/>
wein <choice><abbr>vn&#x0303;</abbr><expan>vnd</expan></choice> mit essig <choice><abbr>vn&#x0303;</abbr><expan>vnd</expan></choice> mit <choice><abbr>geribe&#x0303;</abbr><expan>geriben</expan></choice> <choice><abbr>leckuche&#x0303;</abbr><expan>leckuchen</expan></choice> <choice><abbr>vn&#x0303;</abbr><expan>vnd</expan></choice> schon brot.</p><lb/>
          <p>iij.¶ <choice><abbr>Jte&#x0303;</abbr><expan>Jtem</expan></choice> etliche salssen stost man ab mit mailant <choice><abbr>garthe&#x0303;</abbr><expan>garthen</expan></choice>ampffer.<lb/><choice><abbr>vn&#x0303;</abbr><expan>vnd</expan></choice> mit sauren weinopffel mit brot geweicht mit eitel<lb/>
essig gehacket <choice><abbr>vn&#x0303;</abbr><expan>vnd</expan></choice> gestossen mit <choice><abbr>einand&#x0303;</abbr><expan>einander</expan></choice> <choice><abbr>vn&#x0303;</abbr><expan>vnd</expan></choice> durch <choice><abbr>getribe&#x0303;</abbr><expan>getriben</expan></choice> in<lb/>
ein glesen heflein. Wiltu die weinopffel vor <choice><abbr>siede&#x0303;</abbr><expan>sieden</expan></choice> <choice><abbr>od&#x0303;</abbr><expan>oder</expan></choice> braten<lb/>
so gen sie dester baß durch. <choice><abbr>vn&#x0303;</abbr><expan>vnd</expan></choice> versuch sie wol <choice><abbr>vn&#x0303;</abbr><expan>vnd</expan></choice> verdeck sy<lb/>
du magst sie in glesseren kutterolffen <choice><abbr>behalte&#x0303;</abbr><expan>behalten</expan></choice> <choice><abbr>v&#x0303;</abbr><expan>ver</expan></choice>stopf dz nur<lb/>
wol. vnd setz es in ein keler so dorret es nit.</p><lb/>
          <p>iiij.¶ Knoblauch sals darff wenig brotz gebeu&#x0364;etelt brosem<lb/>
geweicht in essig <choice><abbr>vn&#x0303;</abbr><expan>vnd</expan></choice> mit mager fleyschbrw gar wol gestossen<lb/>
abgemacht mit saltz. <choice><abbr>vn&#x0303;</abbr><expan>vnd</expan></choice> ein wenig essigs die salse behalt<lb/>
in <choice><abbr>eine&#x0303;</abbr><expan>einem</expan></choice> kutterolff wol <choice><abbr>verschobe&#x0303;</abbr><expan>verschoben</expan></choice> so beleibt sie bey yrer kraft.</p><lb/>
          <p>v.¶ Wiltu die gell haben. so thu saffran in essig <choice><abbr>vn&#x0303;</abbr><expan>vnd</expan></choice> baiß in<lb/>
darin thu die salssen in ein pfenlein vber dz feu&#x0364;er. <choice><abbr>vn&#x0303;</abbr><expan>vnd</expan></choice> laß erhytzen<lb/><choice><abbr>vn&#x0303;</abbr><expan>vnd</expan></choice> mach sie dan mit wurtz vnd saltz ab. Also thu einer<lb/>
yeden salssen so du sie wilt <choice><abbr>anrichte&#x0303;</abbr><expan>anrichten</expan></choice> <choice><abbr>vn&#x0303;</abbr><expan>vnd</expan></choice> fu&#x0364;ertragen</p><lb/>
          <p>vi.¶ Wiltu knoblauch salssen gru&#x0364;en <choice><abbr>habe&#x0303;</abbr><expan>haben</expan></choice> so stoß deimenten<lb/><choice><abbr>vn&#x0303;</abbr><expan>vnd</expan></choice> saur wurtz darunter mit brot geweicht in essig mit <choice><abbr>de&#x0303;</abbr><expan>dem</expan></choice> selben<lb/>
vij.¶ Wiltu knoblauch salssen essig <choice><abbr>durchgetribe&#x0303;</abbr><expan>durchgetriben</expan></choice><lb/>
weiß <choice><abbr>vn&#x0303;</abbr><expan>vnd</expan></choice> fein <choice><abbr>habe&#x0303;</abbr><expan>haben</expan></choice> so thu mandelmilch darunter.</p><lb/>
          <p>viij.¶ Knoblauc salß die vermischt ist mit <choice><abbr>wurmsame&#x0303;</abbr><expan>wurmsamen</expan></choice> ist<lb/>
gut mit allerley speiß zu essen fu&#x0364;er die wu&#x0364;erm</p><lb/>
          <p>ix.¶ Wiltu machen ein gutte salssen von aschloch. weych<lb/>
brot in wein <choice><abbr>vn&#x0303;</abbr><expan>vnd</expan></choice> stoß den aschloch in dem <choice><abbr>selbe&#x0303;</abbr><expan>selben</expan></choice> brot <choice><abbr>vn&#x0303;</abbr><expan>vnd</expan></choice> <choice><abbr>wei&#x0303;</abbr><expan>wein</expan></choice><lb/>
vnd saltz. treib es durch. <choice><abbr>vn&#x0303;</abbr><expan>vnd</expan></choice> mach in ab mit ingwer. die salsse<lb/>
ist gut zu <choice><abbr>rinder&#x0303;</abbr><expan>rindere</expan></choice>n <choice><abbr>brate&#x0303;</abbr><expan>braten</expan></choice> oder wiltprat.</p><lb/>
          <p>Saluey <choice><abbr>salsse&#x0303;</abbr><expan>salssen</expan></choice> mach also stoß eytel saluey mit <choice><abbr>wei&#x0303;</abbr><expan>wein</expan></choice> <choice><abbr>vn&#x0303;</abbr><expan>vnd</expan></choice> brott<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0054] ist geweicht mach es ab mit wurtzen vnd versuch die salssen vñ behalt sie in den glesen hafen vber iar. ij.¶ Jtẽ etlich salssen stost mã ab mit agrest. darzu nĩpt mã boley rauten. muͤentzẽ vnd brunkreß. das des agrest mer sey wen der kreuͤeter wã dy vnzeitigen weinber heist mã vnd ist agrest. dz gar ein liepliche seuͤer hat. dz stost man ab mit einẽ wein vñ mit essig vñ mit geribẽ leckuchẽ vñ schon brot. iij.¶ Jtẽ etliche salssen stost man ab mit mailant garthẽampffer. vñ mit sauren weinopffel mit brot geweicht mit eitel essig gehacket vñ gestossen mit einand̃ vñ durch getribẽ in ein glesen heflein. Wiltu die weinopffel vor siedẽ od̃ braten so gen sie dester baß durch. vñ versuch sie wol vñ verdeck sy du magst sie in glesseren kutterolffen behaltẽ ṽstopf dz nur wol. vnd setz es in ein keler so dorret es nit. iiij.¶ Knoblauch sals darff wenig brotz gebeuͤetelt brosem geweicht in essig vñ mit mager fleyschbrw gar wol gestossen abgemacht mit saltz. vñ ein wenig essigs die salse behalt in einẽ kutterolff wol verschobẽ so beleibt sie bey yrer kraft. v.¶ Wiltu die gell haben. so thu saffran in essig vñ baiß in darin thu die salssen in ein pfenlein vber dz feuͤer. vñ laß erhytzen vñ mach sie dan mit wurtz vnd saltz ab. Also thu einer yeden salssen so du sie wilt anrichtẽ vñ fuͤertragen vi.¶ Wiltu knoblauch salssen gruͤen habẽ so stoß deimenten vñ saur wurtz darunter mit brot geweicht in essig mit dẽ selben vij.¶ Wiltu knoblauch salssen essig durchgetribẽ weiß vñ fein habẽ so thu mandelmilch darunter. viij.¶ Knoblauc salß die vermischt ist mit wurmsamẽ ist gut mit allerley speiß zu essen fuͤer die wuͤerm ix.¶ Wiltu machen ein gutte salssen von aschloch. weych brot in wein vñ stoß den aschloch in dem selbẽ brot vñ weĩ vnd saltz. treib es durch. vñ mach in ab mit ingwer. die salsse ist gut zu rinder̃n bratẽ oder wiltprat. Saluey salssẽ mach also stoß eytel saluey mit weĩ vñ brott

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Christian Heuer: Bereitstellung der Texttranskription. (2014-03-02T13:23:37Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Thomas Gloning: Bereitstellung der Texttranskription. (2014-03-02T13:23:37Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Christoph Wagenseil: Bereitstellung der Texttranskription. (2014-03-02T13:23:37Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Christian Heuer, Thomas Gloning: Bearbeitung der digitalen Edition. (2014-03-02T13:23:37Z)
Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel (Sign. 276-quod-2): Bereitstellung der Bilddigitalisate (2014-03-02T13:23:37Z)

Weitere Informationen:

Verfahren der Texterfassung: manuell (einfach erfasst).

  • Bogensignaturen: nicht gekennzeichnet
  • Druckfehler: ignoriert
  • Geminations-/Abkürzungsstriche: expandiert, markiert
  • Kolumnentitel: nicht gekennzeichnet
  • Kustoden: nicht gekennzeichnet
  • langes s (ſ): als s transkribiert
  • Normalisierungen: keine
  • rundes r (&#xa75b;): als r/et transkribiert
  • Silbentrennung: aufgelöst
  • Zeichensetzung: normalisiert



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_kuchemaistrey_1490
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_kuchemaistrey_1490/54
Zitationshilfe: [N. N.]: Kuchemaistrey. [Nürnberg], [um 1490], S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/nn_kuchemaistrey_1490/54>, abgerufen am 21.11.2024.