Morgenblatt für gebildete Leser. Nr. 48. Stuttgart/Tübingen, 30. November 1856.[Beginn Spaltensatz]
Moll, Forte und Piano, Andante und Pianissimo, Daß bei einer so ununterdrückbaren und aufdring- Schade, daß es wahr ist, wahr, daß es schade ist: Alles Tadelnde, das im Vorhergehenden gesagt ist, Das dritte Kapitel, das wir seines dramatischen [Beginn Spaltensatz]
Moll, Forte und Piano, Andante und Pianissimo, Daß bei einer so ununterdrückbaren und aufdring- Schade, daß es wahr ist, wahr, daß es schade ist: Alles Tadelnde, das im Vorhergehenden gesagt ist, Das dritte Kapitel, das wir seines dramatischen <TEI> <text> <body> <div type="jArticle" n="1"> <p><pb facs="#f0014" n="1142"/><fw type="pageNum" place="top">1142</fw><cb type="start"/> Moll, Forte und Piano, Andante und Pianissimo,<lb/> Wildheit und Sentimentalität, Läufe in's Unmögliche,<lb/> Ausflüge nach allen Richtungen erdrücken, ersäufen das<lb/> arme Thema: der Effekt scheint der Zweck all dieses<lb/> Aufwandes, und um diesen zu erreichen, ist nichts zu<lb/> barock, nichts zu paradox. Ebenfalls wie ein Virtuos<lb/> scheint er für jenen höchsten Ruhm des Künstlers, über<lb/> das Kunstwerk vergessen zu werden, keinen Sinn zu<lb/> haben; im Gegentheil scheint Michelet, wenn er nur<lb/> vier Seiten lang bei seinem Gegenstand geblieben, von<lb/> der Angst überfallen, das Publikum könnte ihn, Mi-<lb/> chelet, über Guise, Elisabeth, Maria Stuart, Coligny,<lb/> Philipp <hi rendition="#aq">II</hi>. vergessen haben, und mit einem male steht<lb/> er mit einem <hi rendition="#aq">Je</hi> oder <hi rendition="#aq">Moi</hi> und einem darauf folgenden<lb/> Witz, Paradoxon, Fluch oder Segen mitten in dieser<lb/> illustern Gesellschaft, unbekümmert darum, daß er sich<lb/> mit seinem Frack, seiner weißen Crawatte und seinem<lb/> Gesichte von 1856 unter diesen Gekrönten, Bepurpur-<lb/> ten, mit Schwert und Dolch Bewaffneten höchst lächer-<lb/> lich ausnimmt. Er benimmt sich mit diesen großen oder<lb/> unheimlichen Gestalten so familiär, daß wir allen Re-<lb/> spekt vor ihnen verlieren.</p><lb/> <p>Daß bei einer so ununterdrückbaren und aufdring-<lb/> lichen Subjektivität von einer epischen Darstellung gar<lb/> nicht oder nur selten die Rede seyn kann, versteht sich<lb/> von selbst. Doch ist nicht zu leugnen, daß er Charakter<lb/> und Stimmung der geschilderten Zeit hervorzubringen<lb/> versteht oder unwillkürlich hervorbringt. Er trägt so<lb/> vielerlei zusammen, er läßt so zahlreiche Personen auf-<lb/> treten, er citirt so charakteristische Worte und That-<lb/> sachen, daß man mitten im Gedränge steht, daß man<lb/> mit den Ligueurs durch die Gassen wüthet, Barrikaden<lb/> baut, in Blois intriguirt, mordet, Reden hält; aber<lb/> man steht eben mitten darin, man sieht, was Einem<lb/> vor der Nase vorgeht, einen historischen Ueberblick hat<lb/> man nicht. Dazu bedürfte es eines überschauenden<lb/> Standpunktes außerhalb des Gedränges und Gemetzels.<lb/> Jn dieser Darstellungsweise hat Michelet einige Aehn-<lb/> lichkeit mit Thomas Carlyle, nur daß Carlyle in der<lb/> Fülle seiner poetischen Seele seinen Reichthum in kur-<lb/> zen, gehackten Sätzen herausstottert und oft auf höchst<lb/> aufregende Weise wie eine Pythia stammelt, während<lb/> Michelet als Franzose im Gegentheil zeitweilige Ar-<lb/> muth oder Oberflächlichkeit mit dem Glanze und dem<lb/> Faltenwurf einer breiten und weitbauschigen Phrase<lb/> bedeckt.</p><lb/> <p>Schade, daß es wahr ist, wahr, daß es schade ist:<lb/> Michelet hat so viel Zeug zu einem bedeutenden Histo-<lb/> riker in sich, und er macht sich zu einem kanzelklopfenden<lb/> Prediger; er könnte ein großer Künstler seyn, und er ver-<lb/> letzt die ewige Nothwendigkeit der Form so oft, daß er<lb/><cb n="2"/> nach Dilettantismus riecht; er könnte ein wirklicher Ge-<lb/> lehrter und Forscher seyn, und er zeigt sein Wissen so<lb/><hi rendition="#aq">mal à propos</hi> und so absichtlich, daß man einen einge-<lb/> bildeten Autodidakten vor sich zu haben glaubt; er sagt<lb/> eines Weisen würdige Wahrheiten, aber sagt sie auf<lb/> eine Weise, daß man einen Schauspieler aus ihm her-<lb/> auszuhören meint; er sieht mit klarem und scharfem<lb/> Auge in dunkle Fernen, und übersieht das Nächste, das<lb/> ihm selbst Noth thut. Man könnte sagen: Michelet hat<lb/> die Gabe des zweiten Gesichts, aber das erste fehlt ihm.</p><lb/> <p>Alles Tadelnde, das im Vorhergehenden gesagt ist,<lb/> gilt von gewissen Stellen und ganzen Kapiteln des<lb/> Buchs über die Ligue nur zum Theil oder gar nicht.<lb/> So nicht von dem Kapitel über den Terrorismus der<lb/> Ligue, den Michelet schrecklicher und schauderhafter als<lb/> den Terrorismus von 1793 und überaus anschaulich<lb/> darstellt. Er behauptet und weist es unwiderleglich nach,<lb/> daß nicht der dritte Theil des französischen Volks ligui-<lb/> stisch gesinnt war, und daß nur der mönchisch=guisardisch-<lb/> spanisch combinirte Terrorismus Frankreich scheinbar<lb/> liguistisch gemacht und es zu einem geheuchelten Fana-<lb/> tismus gezwungen. Ein anderes Kapitel, das wir schon<lb/> der Gerechtigkeit wegen hervorheben müssen, da wir<lb/> kürzlich in einem Bericht aus Paris behauptet, daß<lb/> noch kein Franzose Maria Stuart im wahren Lichte dar-<lb/> gestellt, ist das über diese Königin, das sie und die<lb/> Wichtigkeit, die sie während ihrer Gefangenschaft gehabt,<lb/> und die Jntriguen und Verschwörungen, deren Mittel-<lb/> punkt sie gewesen, auf meisterhafte Weise, höchst klar,<lb/> vorurtheilsfrei und unparteiisch schildert. An diese Zu-<lb/> stände anknüpfend, setzt er mit vielem Geiste die Folgen<lb/> der jesuitischen, königsmörderischen Lehren auseinander,<lb/> zeigt er den Zwang, der auf Elisabeth gewirkt hat, und<lb/> wie alle Attentate, alle Jntriguen, alle Eroberungs-<lb/> plane und Träume Philipps, Don Juans, der Medi-<lb/> ceerin, der Guisen, Marias wie ein Netz zusammen<lb/> hingen, sich kreuzten und Frankreich, Spanien, Jtalien,<lb/> die Niederlande und Großbritannien bedeckten. Mit sehr<lb/> großem Scharfsinn, mit dem Jnstinkte der Feindschaft,<lb/> hier der Feindschaft gegen Jesuiten und spanischen De-<lb/> spotismus, entdeckt und verfolgt er die Fäden dieses<lb/> Netzes und die unterirdischen Gänge, ob sie nun aus<lb/> dem Eskorial, aus dem Vatikan, aus den Seminaren<lb/> von Rheims und Douais oder von Paris ausgehen.</p><lb/> <p>Das dritte Kapitel, das wir seines dramatischen<lb/> Jnteresses wegen hervorheben, ist die Schilderung der<lb/> Ermordung Heinrichs von Guise durch seinen König,<lb/> den er zur Verzweiflung gebracht, den er wie einen<lb/> Chilperich in's Kloster stecken wollte, und ihn, den Schwäch-<lb/> ling, so zu einer blutig energischen That aufreizte, deren<lb/> ihn niemand für fähig gehalten hätte. Da das Buch<lb/><cb type="end"/> </p> </div> </body> </text> </TEI> [1142/0014]
1142
Moll, Forte und Piano, Andante und Pianissimo,
Wildheit und Sentimentalität, Läufe in's Unmögliche,
Ausflüge nach allen Richtungen erdrücken, ersäufen das
arme Thema: der Effekt scheint der Zweck all dieses
Aufwandes, und um diesen zu erreichen, ist nichts zu
barock, nichts zu paradox. Ebenfalls wie ein Virtuos
scheint er für jenen höchsten Ruhm des Künstlers, über
das Kunstwerk vergessen zu werden, keinen Sinn zu
haben; im Gegentheil scheint Michelet, wenn er nur
vier Seiten lang bei seinem Gegenstand geblieben, von
der Angst überfallen, das Publikum könnte ihn, Mi-
chelet, über Guise, Elisabeth, Maria Stuart, Coligny,
Philipp II. vergessen haben, und mit einem male steht
er mit einem Je oder Moi und einem darauf folgenden
Witz, Paradoxon, Fluch oder Segen mitten in dieser
illustern Gesellschaft, unbekümmert darum, daß er sich
mit seinem Frack, seiner weißen Crawatte und seinem
Gesichte von 1856 unter diesen Gekrönten, Bepurpur-
ten, mit Schwert und Dolch Bewaffneten höchst lächer-
lich ausnimmt. Er benimmt sich mit diesen großen oder
unheimlichen Gestalten so familiär, daß wir allen Re-
spekt vor ihnen verlieren.
Daß bei einer so ununterdrückbaren und aufdring-
lichen Subjektivität von einer epischen Darstellung gar
nicht oder nur selten die Rede seyn kann, versteht sich
von selbst. Doch ist nicht zu leugnen, daß er Charakter
und Stimmung der geschilderten Zeit hervorzubringen
versteht oder unwillkürlich hervorbringt. Er trägt so
vielerlei zusammen, er läßt so zahlreiche Personen auf-
treten, er citirt so charakteristische Worte und That-
sachen, daß man mitten im Gedränge steht, daß man
mit den Ligueurs durch die Gassen wüthet, Barrikaden
baut, in Blois intriguirt, mordet, Reden hält; aber
man steht eben mitten darin, man sieht, was Einem
vor der Nase vorgeht, einen historischen Ueberblick hat
man nicht. Dazu bedürfte es eines überschauenden
Standpunktes außerhalb des Gedränges und Gemetzels.
Jn dieser Darstellungsweise hat Michelet einige Aehn-
lichkeit mit Thomas Carlyle, nur daß Carlyle in der
Fülle seiner poetischen Seele seinen Reichthum in kur-
zen, gehackten Sätzen herausstottert und oft auf höchst
aufregende Weise wie eine Pythia stammelt, während
Michelet als Franzose im Gegentheil zeitweilige Ar-
muth oder Oberflächlichkeit mit dem Glanze und dem
Faltenwurf einer breiten und weitbauschigen Phrase
bedeckt.
Schade, daß es wahr ist, wahr, daß es schade ist:
Michelet hat so viel Zeug zu einem bedeutenden Histo-
riker in sich, und er macht sich zu einem kanzelklopfenden
Prediger; er könnte ein großer Künstler seyn, und er ver-
letzt die ewige Nothwendigkeit der Form so oft, daß er
nach Dilettantismus riecht; er könnte ein wirklicher Ge-
lehrter und Forscher seyn, und er zeigt sein Wissen so
mal à propos und so absichtlich, daß man einen einge-
bildeten Autodidakten vor sich zu haben glaubt; er sagt
eines Weisen würdige Wahrheiten, aber sagt sie auf
eine Weise, daß man einen Schauspieler aus ihm her-
auszuhören meint; er sieht mit klarem und scharfem
Auge in dunkle Fernen, und übersieht das Nächste, das
ihm selbst Noth thut. Man könnte sagen: Michelet hat
die Gabe des zweiten Gesichts, aber das erste fehlt ihm.
Alles Tadelnde, das im Vorhergehenden gesagt ist,
gilt von gewissen Stellen und ganzen Kapiteln des
Buchs über die Ligue nur zum Theil oder gar nicht.
So nicht von dem Kapitel über den Terrorismus der
Ligue, den Michelet schrecklicher und schauderhafter als
den Terrorismus von 1793 und überaus anschaulich
darstellt. Er behauptet und weist es unwiderleglich nach,
daß nicht der dritte Theil des französischen Volks ligui-
stisch gesinnt war, und daß nur der mönchisch=guisardisch-
spanisch combinirte Terrorismus Frankreich scheinbar
liguistisch gemacht und es zu einem geheuchelten Fana-
tismus gezwungen. Ein anderes Kapitel, das wir schon
der Gerechtigkeit wegen hervorheben müssen, da wir
kürzlich in einem Bericht aus Paris behauptet, daß
noch kein Franzose Maria Stuart im wahren Lichte dar-
gestellt, ist das über diese Königin, das sie und die
Wichtigkeit, die sie während ihrer Gefangenschaft gehabt,
und die Jntriguen und Verschwörungen, deren Mittel-
punkt sie gewesen, auf meisterhafte Weise, höchst klar,
vorurtheilsfrei und unparteiisch schildert. An diese Zu-
stände anknüpfend, setzt er mit vielem Geiste die Folgen
der jesuitischen, königsmörderischen Lehren auseinander,
zeigt er den Zwang, der auf Elisabeth gewirkt hat, und
wie alle Attentate, alle Jntriguen, alle Eroberungs-
plane und Träume Philipps, Don Juans, der Medi-
ceerin, der Guisen, Marias wie ein Netz zusammen
hingen, sich kreuzten und Frankreich, Spanien, Jtalien,
die Niederlande und Großbritannien bedeckten. Mit sehr
großem Scharfsinn, mit dem Jnstinkte der Feindschaft,
hier der Feindschaft gegen Jesuiten und spanischen De-
spotismus, entdeckt und verfolgt er die Fäden dieses
Netzes und die unterirdischen Gänge, ob sie nun aus
dem Eskorial, aus dem Vatikan, aus den Seminaren
von Rheims und Douais oder von Paris ausgehen.
Das dritte Kapitel, das wir seines dramatischen
Jnteresses wegen hervorheben, ist die Schilderung der
Ermordung Heinrichs von Guise durch seinen König,
den er zur Verzweiflung gebracht, den er wie einen
Chilperich in's Kloster stecken wollte, und ihn, den Schwäch-
ling, so zu einer blutig energischen That aufreizte, deren
ihn niemand für fähig gehalten hätte. Da das Buch
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Peter Fankhauser: Automatische Transformation von TUSTEP nach TEI P5 (DTA-Basisformat).
Deutsches Textarchiv: Metadatenerfassung
Institut für Deutsche Sprache, Mannheim: Bereitstellung der Bilddigitalisate und Volltext-Transkription
Susanne Haaf, Rahel Hartz, Nicole Postelt: Nachkorrektur und Vervollständigung der TEI/DTABf-Annotation
Rahel Hartz: Artikelstrukturierung
Weitere Informationen:Dieser Text wurde aus dem TUSTEP-Format nach TEI-P5 konvertiert und anschließend in das DTA-Basisformat überführt.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |