Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Kohlrausch, Henriette]: Physikalische Geographie. Vorgetragen von Alexander von Humboldt. [Berlin], [1828]. [= Nachschrift der ‚Kosmos-Vorträge‛ Alexander von Humboldts in der Sing-Akademie zu Berlin, 6.12.1827–27.3.1828.]

Bild:
<< vorherige Seite

allen Seiten ausgesendet hat.

Harun-al-Raschid ließ die Werke der berühmtesten griechischen Gelehrten ins
Arabische übersetzen, durch einen eignen Uebersetzer-Ausschuß, der diese Ueber-
tragungen durch viele Abschriften verbreitete. Einer seiner Nachfolger, der
Khalif Al Mamum machte es zur Bedingung eines Friedensschlusses, daß der
griechische Kaiser ihm mehrere ausgezeichnete Manuscripte, (den Almagest des
Ptolomaeus) überlassen mußte. -

Mit der Dynastie der Abbassiden wetteiferte die der Ommajaden in Spanien.
Was Bagdad in Asien, war die hohe Schule von Cordova für Europa, wo denn
überhaupt im 10ten Jahrhundert die Araber die Stütze der Litteratur wurden. -
In Astronomie, Geographie, Medicin und Physik hat ihr Fleiß sehr glücklich
und nützlich gewirkt, und noch zeugt manches arabische Kunstwort von ihrem
Einfluß, selbst auf unsere heutige Kultur. Namentlich trägt der Himmel
die Spuren ihrer Herschaft, indem die meisten Constellationen arabische Be-
nennungen haben. - Schon früher ist erwähnt worden, daß die indi-
schen Zahlzeichen durch die Araber in Europa eingeführt wurden, die höchst
wahrscheinlich im 13ten Jahrhundert über Persien ihnen zugekommen waren.
Erst im 14ten Jahrhundert wurden diese Ziffern, nach ihren Verbreitern die Ara-
bischen genannt, durch den Handel der Genueser und Venetianer allgemei-
ner bekannt. Das erste Document in dem die Bezeichnung der Jahreszahl
auf diese Weise vorkommt ist ein Brief des Petrarca über den heiligen
Augustinus, vom Jahre 1373.

Zu ihren wichtigsten chemischen Entdeckungen gehört die Auffindung der

Säuren:

allen Seiten ausgesendet hat.

Harun-al-Raschid ließ die Werke der berühmtesten griechischen Gelehrten ins
Arabische übersetzen, durch einen eignen Uebersetzer-Ausschuß, der diese Ueber-
tragungen durch viele Abschriften verbreitete. Einer seiner Nachfolger, der
Khalif Al Mamum machte es zur Bedingung eines Friedensschlusses, daß der
griechische Kaiser ihm mehrere ausgezeichnete Manuscripte, (den Almagest des
Ptolomaeus) überlassen mußte. –

Mit der Dynastie der Abbassiden wetteiferte die der Ommajaden in Spanien.
Was Bagdad in Asien, war die hohe Schule von Cordova für Europa, wo denn
überhaupt im 10ten Jahrhundert die Araber die Stütze der Litteratur wurden. –
In Astronomie, Geographie, Medicin und Physik hat ihr Fleiß sehr glücklich
und nützlich gewirkt, und noch zeugt manches arabische Kunstwort von ihrem
Einfluß, selbst auf unsere heutige Kultur. Namentlich trägt der Himmel
die Spuren ihrer Herschaft, indem die meisten Constellationen arabische Be-
nennungen haben. – Schon früher ist erwähnt worden, daß die indi-
schen Zahlzeichen durch die Araber in Europa eingeführt wurden, die höchst
wahrscheinlich im 13ten Jahrhundert über Persien ihnen zugekommen waren.
Erst im 14ten Jahrhundert wurden diese Ziffern, nach ihren Verbreitern die Ara-
bischen genannt, durch den Handel der Genueser und Venetianer allgemei-
ner bekannt. Das erste Document in dem die Bezeichnung der Jahreszahl
auf diese Weise vorkommt ist ein Brief des Petrarca über den heiligen
Augustinus, vom Jahre 1373.

Zu ihren wichtigsten chemischen Entdeckungen gehört die Auffindung der

Säuren:
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="session" n="13">
        <p><pb facs="#f0119" n="58r"/>
allen Seiten ausgesendet hat.</p><lb/>
        <p><hi rendition="#aq"><persName ref="http://www.deutschestextarchiv.de/kosmos/person#gnd-118863096 http://d-nb.info/gnd/118863096">Harun-al-Raschid</persName></hi> ließ die Werke der berühmtesten griechischen Gelehrten ins<lb/>
Arabische übersetzen, durch einen eignen Uebersetzer-Ausschuß, der diese Ueber-<lb/>
tragungen durch viele Abschriften verbreitete. Einer seiner Nachfolger, der<lb/>
Khalif <hi rendition="#aq"><persName ref="http://www.deutschestextarchiv.de/kosmos/person#gnd-118847686 http://d-nb.info/gnd/118847686">Al Mamum</persName></hi> machte es zur Bedingung eines Friedensschlusses, daß der<lb/><persName resp="#BF" ref="http://www.deutschestextarchiv.de/kosmos/person#gnd-1159601429 http://d-nb.info/gnd/1159601429">griechische Kaiser</persName> ihm mehrere ausgezeichnete Manuscripte<note resp="#CT" type="editorial">Hamel/Tiemann (Hg.) 1993, S. 162: "Manuskripte".</note>,<note resp="#CT" type="editorial">Hamel/Tiemann (Hg.) 1993, S. 162: Komma fehlt.</note> (den <hi rendition="#aq">Almagest</hi> des<lb/><hi rendition="#aq"><persName ref="http://www.deutschestextarchiv.de/kosmos/person#gnd-118641786 http://d-nb.info/gnd/118641786">Ptolomaeus</persName><note resp="#CT" type="editorial">Hamel/Tiemann (Hg.) 1993, S. 162: "Ptolomäus".</note></hi>) überlassen mußte. &#x2013;</p><lb/>
        <p>Mit der Dynastie der <hi rendition="#aq"><persName resp="#BF" ref="http://www.deutschestextarchiv.de/kosmos/person#gnd-118830147 http://d-nb.info/gnd/118830147">Abbassiden</persName></hi> wetteiferte die der <hi rendition="#aq"><persName resp="#BF" ref="http://www.deutschestextarchiv.de/kosmos/person#gnd-11858992X http://d-nb.info/gnd/11858992X">Ommajaden</persName></hi> in Spanien.<lb/>
Was <hi rendition="#aq">Bagdad</hi> in Asien, war die hohe Schule von <hi rendition="#aq">Cordova</hi> für Europa, wo denn<lb/>
überhaupt im 10<choice><abbr><hi rendition="#sup #u">t&#xFFFC;</hi></abbr><expan resp="#CT"><hi rendition="#sup #u">ten</hi></expan></choice> <choice><abbr>Jahrh.</abbr><expan resp="#BF">Jahrhundert</expan></choice> die Araber die Stütze der Litteratur wurden. &#x2013;<note resp="#CT" type="editorial">Hamel/Tiemann (Hg.) 1993, S. 162: Absatzumbruch an dieser Stelle, im Manuskript dagegen nur Zeilenwechsel erkennbar.</note><lb/>
In Astronomie, Geographie, Medicin und Physik hat ihr Fleiß sehr glücklich<lb/>
und nützlich gewirkt, und noch zeugt manches arabische Kunstwort von ihrem<lb/>
Einfluß, selbst auf unsere heutige Kultur. Namentlich trägt der Himmel<lb/>
die Spuren ihrer Herschaft, indem die meisten Constellationen arabische Be-<lb/>
nennungen haben. &#x2013; Schon früher ist erwähnt worden, daß die indi-<lb/>
schen Zahlzeichen durch die Araber in Europa eingeführt wurden, die höchst<lb/>
wahrscheinlich im 13<hi rendition="#sup #u">ten</hi> <choice><abbr>Jahrh.</abbr><expan resp="#BF">Jahrhundert</expan></choice> über Persien ihnen zugekommen waren.<lb/>
Erst im 14<choice><abbr><hi rendition="#sup #u">t&#xFFFC;</hi></abbr><expan resp="#CT"><hi rendition="#sup #u">ten</hi></expan></choice> <choice><abbr>Jahrh.</abbr><expan resp="#BF">Jahrhundert</expan></choice> wurden diese Ziffern,<note resp="#CT" type="editorial">Hamel/Tiemann (Hg.) 1993, S. 162: Komma fehlt.</note> nach ihren Verbreitern die Ara-<lb/>
bischen genannt, durch den Handel der Genueser und Venetianer allgemei-<lb/>
ner bekannt. Das erste Document in dem die Bezeichnung der Jahreszahl<lb/>
auf diese Weise vorkommt ist ein Brief des <hi rendition="#aq"><persName ref="http://www.deutschestextarchiv.de/kosmos/person#gnd-118593234 http://d-nb.info/gnd/118593234">Petrarca</persName></hi> über den heiligen<lb/><hi rendition="#aq"><persName ref="http://www.deutschestextarchiv.de/kosmos/person#gnd-118505114 http://d-nb.info/gnd/118505114">Augustinus</persName></hi>,<note resp="#CT" type="editorial">Hamel/Tiemann (Hg.) 1993, S. 162: Komma fehlt.</note> vom Jahre 1373.</p><lb/>
        <p>Zu ihren wichtigsten chemischen Entdeckungen gehört die Auffindung der<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Säuren:</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[58r/0119] allen Seiten ausgesendet hat. Harun-al-Raschid ließ die Werke der berühmtesten griechischen Gelehrten ins Arabische übersetzen, durch einen eignen Uebersetzer-Ausschuß, der diese Ueber- tragungen durch viele Abschriften verbreitete. Einer seiner Nachfolger, der Khalif Al Mamum machte es zur Bedingung eines Friedensschlusses, daß der griechische Kaiser ihm mehrere ausgezeichnete Manuscripte, (den Almagest des Ptolomaeus) überlassen mußte. – Mit der Dynastie der Abbassiden wetteiferte die der Ommajaden in Spanien. Was Bagdad in Asien, war die hohe Schule von Cordova für Europa, wo denn überhaupt im 10t Jahrh. die Araber die Stütze der Litteratur wurden. – In Astronomie, Geographie, Medicin und Physik hat ihr Fleiß sehr glücklich und nützlich gewirkt, und noch zeugt manches arabische Kunstwort von ihrem Einfluß, selbst auf unsere heutige Kultur. Namentlich trägt der Himmel die Spuren ihrer Herschaft, indem die meisten Constellationen arabische Be- nennungen haben. – Schon früher ist erwähnt worden, daß die indi- schen Zahlzeichen durch die Araber in Europa eingeführt wurden, die höchst wahrscheinlich im 13ten Jahrh. über Persien ihnen zugekommen waren. Erst im 14t Jahrh. wurden diese Ziffern, nach ihren Verbreitern die Ara- bischen genannt, durch den Handel der Genueser und Venetianer allgemei- ner bekannt. Das erste Document in dem die Bezeichnung der Jahreszahl auf diese Weise vorkommt ist ein Brief des Petrarca über den heiligen Augustinus, vom Jahre 1373. Zu ihren wichtigsten chemischen Entdeckungen gehört die Auffindung der Säuren:

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Christian Thomas: Herausgeber
Benjamin Fiechter, Christian Thomas: Bearbeiter
Staatsbibliothek zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz: Bereitstellen der Digitalisierungsvorlage; Bilddigitalisierung

Weitere Informationen:

Dieses Werk wurde auf der Grundlage der Transkription in Hamel, Jürgen u. Klaus Harro Tiemann (Hg.) (1993): Alexander von Humboldt: Über das Universum. Die Kosmosvorträge 1827/28 in der Berliner Singakademie. Frankfurt a. M.: Insel. anhand der Vorlage geprüft und korrigiert, nach XML/TEI P5 konvertiert und gemäß dem DTA-Basisformat kodiert.

Abweichungen dieser Druckedition von der Manuskriptvorlage werden im Text an der entsprechenden Stelle in editorischen Kommentaren ausgewiesen.

Abweichungen von den DTA-Richtlinien:

  • I/J: Lautwert transkribiert
  • langes s (ſ): als s transkribiert



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_msgermqu2124_1827
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_msgermqu2124_1827/119
Zitationshilfe: [Kohlrausch, Henriette]: Physikalische Geographie. Vorgetragen von Alexander von Humboldt. [Berlin], [1828]. [= Nachschrift der ‚Kosmos-Vorträge‛ Alexander von Humboldts in der Sing-Akademie zu Berlin, 6.12.1827–27.3.1828.], S. 58r. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/nn_msgermqu2124_1827/119>, abgerufen am 21.11.2024.