[N. N.]: Von der Ode. In: Vermischte Beyträge zur Philosophie und den schönen Wissenschaften, 2,1 (1763), S. 152–177.daß sie könne gesungen werden. Wer könnte uns wohl untersagen, eine Fabel in ein Sylbenmaaß, welches kann gesungen werden, einzukleiden? und so kostete es wenig Mühe, die meisten Gedichte in Oden zu metamorphosiren. Ja man hat in der That viele Fabeln, die aus Strophen bestehen. Verliehrt deswegen eine Ode ihr Wesen, wenn sie von einem treuen Uebersetzer in Prose, oder in ein Sylbenmaaß, das nicht lyrisch, übergetragen wird? Man weis, daß die alten Völker ihre Gesetze, ihre merkwürdigsten Begebenheiten in Versen abgesungen haben. Man darf sich nur an die Griechen, an die Germanier, an die amerikanischen Völker erinnern. Aber das waren nichts weniger als Oden. Auch Heldengedichte können gesungen werden. Zum wenigsten ist es in Griechenland geschehen. Die Rapsodisten, welche Stücke aus der Iliade und Odyssee des Homers, die doch nimmermehr Oden sind, häufig abgesungen, geben einen augescheinlichen Beweis, daß die gewöhnliche Erklärung der Ode mangelhaft sey*). Kaum zweifle ich, wenn Aristoteles keine Erklärung von einem Heldengedichte gegeben hätte, *) Hier ist die Beschreibung, die Herr Dacier gegeben hat: "Die Ode ist eine kurze Art eines Gedichtes, das man zu den Tönen der Leyer absingt, oder welches doch könnte abgesungen werden, und welches alle Versarten ohne Unterschied annimmt, und in einem einzigen Stücke derselben öfters verschiedene zu Beförderung des Wohlklangs unter einander mischt; welches sich alle Gegenstände gerecht macht, und die niedrigen auf eine zwar muntre, aber doch edle Weise, und die großen mit so einer Erhebung abhandelt, welche mehr die Wirkung einer Begeisterung, als eines ruhigen Verstandes zu seyn scheint, und dennoch zur Sittenlehre nützlich ist." Vielleicht sind einige von unsern Lesern bey dieser Beschreibung müde worden. Wenn sie sich erholen, oder vielmehr noch weiter ihre Geduld üben wollten, so könnten sie eine lustige Zergliederung davon in Gottfr. Ephr. Müllers historisch-kritischen Einleitungen zu nöthiger Kenntniß und nützlichem Gebrauch der alten lateinischen Schriftsteller, im 3ten Theile S. 448-455. lesen.
daß sie könne gesungen werden. Wer könnte uns wohl untersagen, eine Fabel in ein Sylbenmaaß, welches kann gesungen werden, einzukleiden? und so kostete es wenig Mühe, die meisten Gedichte in Oden zu metamorphosiren. Ja man hat in der That viele Fabeln, die aus Strophen bestehen. Verliehrt deswegen eine Ode ihr Wesen, wenn sie von einem treuen Uebersetzer in Prose, oder in ein Sylbenmaaß, das nicht lyrisch, übergetragen wird? Man weis, daß die alten Völker ihre Gesetze, ihre merkwürdigsten Begebenheiten in Versen abgesungen haben. Man darf sich nur an die Griechen, an die Germanier, an die amerikanischen Völker erinnern. Aber das waren nichts weniger als Oden. Auch Heldengedichte können gesungen werden. Zum wenigsten ist es in Griechenland geschehen. Die Rapsodisten, welche Stücke aus der Iliade und Odyssee des Homers, die doch nimmermehr Oden sind, häufig abgesungen, geben einen augescheinlichen Beweis, daß die gewöhnliche Erklärung der Ode mangelhaft sey*). Kaum zweifle ich, wenn Aristoteles keine Erklärung von einem Heldengedichte gegeben hätte, *) Hier ist die Beschreibung, die Herr Dacier gegeben hat: "Die Ode ist eine kurze Art eines Gedichtes, das man zu den Tönen der Leyer absingt, oder welches doch könnte abgesungen werden, und welches alle Versarten ohne Unterschied annimmt, und in einem einzigen Stücke derselben öfters verschiedene zu Beförderung des Wohlklangs unter einander mischt; welches sich alle Gegenstände gerecht macht, und die niedrigen auf eine zwar muntre, aber doch edle Weise, und die großen mit so einer Erhebung abhandelt, welche mehr die Wirkung einer Begeisterung, als eines ruhigen Verstandes zu seyn scheint, und dennoch zur Sittenlehre nützlich ist." Vielleicht sind einige von unsern Lesern bey dieser Beschreibung müde worden. Wenn sie sich erholen, oder vielmehr noch weiter ihre Geduld üben wollten, so könnten sie eine lustige Zergliederung davon in Gottfr. Ephr. Müllers historisch-kritischen Einleitungen zu nöthiger Kenntniß und nützlichem Gebrauch der alten lateinischen Schriftsteller, im 3ten Theile S. 448-455. lesen.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0004" n="154"/> daß sie könne gesungen werden. Wer könnte uns wohl untersagen, eine Fabel in ein Sylbenmaaß, welches kann gesungen werden, einzukleiden? und so kostete es wenig Mühe, die meisten Gedichte in Oden zu metamorphosiren. Ja man hat in der That viele Fabeln, die aus Strophen bestehen. Verliehrt deswegen eine Ode ihr Wesen, wenn sie von einem treuen Uebersetzer in Prose, oder in ein Sylbenmaaß, das nicht lyrisch, übergetragen wird? Man weis, daß die alten Völker ihre Gesetze, ihre merkwürdigsten Begebenheiten in Versen abgesungen haben. Man darf sich nur an die Griechen, an die Germanier, an die amerikanischen Völker erinnern. Aber das waren nichts weniger als Oden. Auch Heldengedichte können gesungen werden. Zum wenigsten ist es in Griechenland geschehen. Die Rapsodisten, welche Stücke aus der Iliade und Odyssee des Homers, die doch nimmermehr Oden sind, häufig abgesungen, geben einen augescheinlichen Beweis, daß die gewöhnliche Erklärung der Ode mangelhaft sey<note place="foot" n="*)">Hier ist die Beschreibung, die Herr Dacier gegeben hat: "Die Ode ist eine kurze Art eines Gedichtes, das man zu den Tönen der Leyer absingt, oder welches doch könnte abgesungen werden, und welches alle Versarten ohne Unterschied annimmt, und in einem einzigen Stücke derselben öfters verschiedene zu Beförderung des Wohlklangs unter einander mischt; welches sich alle Gegenstände gerecht macht, und die niedrigen auf eine zwar muntre, aber doch edle Weise, und die großen mit so einer Erhebung abhandelt, welche mehr die Wirkung einer Begeisterung, als eines ruhigen Verstandes zu seyn scheint, und dennoch zur Sittenlehre nützlich ist." Vielleicht sind einige von unsern Lesern bey dieser Beschreibung müde worden. Wenn sie sich erholen, oder vielmehr noch weiter ihre Geduld üben wollten, so könnten sie eine lustige Zergliederung davon in Gottfr. Ephr. Müllers historisch-kritischen Einleitungen zu nöthiger Kenntniß und nützlichem Gebrauch der alten lateinischen Schriftsteller, im 3ten Theile S. 448-455. lesen. </note>. Kaum zweifle ich, wenn Aristoteles keine Erklärung von einem Heldengedichte gegeben hätte, </p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [154/0004]
daß sie könne gesungen werden. Wer könnte uns wohl untersagen, eine Fabel in ein Sylbenmaaß, welches kann gesungen werden, einzukleiden? und so kostete es wenig Mühe, die meisten Gedichte in Oden zu metamorphosiren. Ja man hat in der That viele Fabeln, die aus Strophen bestehen. Verliehrt deswegen eine Ode ihr Wesen, wenn sie von einem treuen Uebersetzer in Prose, oder in ein Sylbenmaaß, das nicht lyrisch, übergetragen wird? Man weis, daß die alten Völker ihre Gesetze, ihre merkwürdigsten Begebenheiten in Versen abgesungen haben. Man darf sich nur an die Griechen, an die Germanier, an die amerikanischen Völker erinnern. Aber das waren nichts weniger als Oden. Auch Heldengedichte können gesungen werden. Zum wenigsten ist es in Griechenland geschehen. Die Rapsodisten, welche Stücke aus der Iliade und Odyssee des Homers, die doch nimmermehr Oden sind, häufig abgesungen, geben einen augescheinlichen Beweis, daß die gewöhnliche Erklärung der Ode mangelhaft sey *). Kaum zweifle ich, wenn Aristoteles keine Erklärung von einem Heldengedichte gegeben hätte,
*) Hier ist die Beschreibung, die Herr Dacier gegeben hat: "Die Ode ist eine kurze Art eines Gedichtes, das man zu den Tönen der Leyer absingt, oder welches doch könnte abgesungen werden, und welches alle Versarten ohne Unterschied annimmt, und in einem einzigen Stücke derselben öfters verschiedene zu Beförderung des Wohlklangs unter einander mischt; welches sich alle Gegenstände gerecht macht, und die niedrigen auf eine zwar muntre, aber doch edle Weise, und die großen mit so einer Erhebung abhandelt, welche mehr die Wirkung einer Begeisterung, als eines ruhigen Verstandes zu seyn scheint, und dennoch zur Sittenlehre nützlich ist." Vielleicht sind einige von unsern Lesern bey dieser Beschreibung müde worden. Wenn sie sich erholen, oder vielmehr noch weiter ihre Geduld üben wollten, so könnten sie eine lustige Zergliederung davon in Gottfr. Ephr. Müllers historisch-kritischen Einleitungen zu nöthiger Kenntniß und nützlichem Gebrauch der alten lateinischen Schriftsteller, im 3ten Theile S. 448-455. lesen.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Universität Duisburg-Essen, Projekt Lyriktheorie (Dr. Rudolf Brandmeyer): Bereitstellung der Texttranskription.
(2018-07-16T15:00:00Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Rahel Gajaneh Hartz: Bearbeitung der digitalen Edition.
(2018-07-16T15:00:00Z)
Weitere Informationen:Die Transkription erfolgte nach den unter https://www.uni-due.de/lyriktheorie/beiwerk/projekt.html#edition formulierten Richtlinien. Bogensignaturen: nicht übernommen; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: keine Angabe; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): gekennzeichnet; i/j in Fraktur: keine Angabe; I/J in Fraktur: Lautwert transkribiert; Kolumnentitel: keine Angabe; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): als s transkribiert; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): als r/et transkribiert; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: aufgelöst; u/v bzw. U/V: keine Angabe; Vokale mit übergest. e: als ä/ö/ü transkribiert; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: keine Angabe; Zeilenumbrüche markiert: keine Angabe;
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |