Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[N. N.]: Promptuarium Medicinae, niederdeutsch. Magdeburg, 1483.

Bild:
<< vorherige Seite

[Spaltenumbruch] gheschumet licke vele alse des ete-
kes is sede dat wente id lijke dicke
werde vnde roret io wol vppe de
me vure vnde beholt wantme des
bederff so strick dar vp me schal de
sallue io vackene vornygen.

Swel dar de lude van tho blaseren
nym fenekel krud myt der worte
len vnde stot dat myt oldeme wine
vnde drinck dat drittich daghe des
auendes vnde des morgens

we eynen sweren hefft he sy vppe.
ghebrocken edder nicht nym merk
sap vnde honnichszem do dar tho
wyttes meles also vele dat id wer
de dicke alse ein mosz legge dat mit
eyneme docke vppe den sweren dat
weycket vnde thut wol vnde heylet
Swel weyck to mackende vnde.
to hoppe theyn. nym fenugrecum vn-
de lyn vnde weycke de drey daghe
in wine stot dat in eynen mosere vnde
bint des vppe dat swel wel sik dat
swel inwort teyn so nym knouelok
edder eynes sugenden kindes mesz
desze do tho den ersten twen vnde
bint vppe dat swel so gyfft sick dat
vth. Eyn swere an deme houede.
Ichteswelke synt hart vnde bewech
lick in der hut. iteswelke nicht bew
echlick. Deme bewechlicken swe
ren ifte swel help alsus mit den twen
vyngeren negest deme dumen holt
wyslicken de hut vnde snyd se lan
gens vp vnde de stede schaltu erst
saluen vnde de hudecken de du dar en
bynnen vindest de werp en wech
kanstu or nicht lichlicken aff brin-
ghen so nym eynen lynen dock ma
ke den nat yn deme wytten van deme
[Spaltenumbruch] eyge legghe vppe de wunden des.
anderen dages do dat en wech vn
de do dar puluer in de wunden van
schelwort vnde ore sap eyn halff ver-
dinck wychte auripigment eyn lot
wychte dat sede tho hope in eyne-
me nygen gropen vnde nym des
wan du des bederfst.

FIstola is eyn hart swere
nym adick sap etick hon-
nich itlickes ein halff ver
dinck wychte orpriment atriment
iowelkes eyn quentyn pepers eyn
quentyn dat menghe tho samen in
eyneme schapen vppe deme vure.
lathe id seyden wente dicke wer-
de alse honnich vnde henghet in den
rock met eyner dreldwelen Edder
myt eyneme kopperen vathe wan
du des bederfst so menghet by deme
vure dat id weyck werde vnde strau
we dar vp spensch grone dar mede
steck dar in eynen weycken van vlas
sc vnde strick dar vp eyne salue ghe
macket myt honnighe myrren vn
de aloe dar bouen vp legghe schaff
van eynen lynen docke. heft auer
dat swel mannigher hol wan eyn
so heth id cancer.

Cancer swel is nicht so rod alse de
carbunculus vnde en deyt ok nicht
so wey he is ouer hart vnde wer
den nicht so draden bladderen.

Carbunculus ys tho deme ersten
hart vnde ghans rod vnde hytten
de vnde bernende vnde deyt gantz
wey vnde werden draden bladde
ren. etc.

[Spaltenumbruch] gheschumet licke vele alse des ete-
kes is sede dat wente id lijke dicke
werde vnde roret io wol vppe de
me vure vnde beholt wantme des
bederff so strick dar vp me schal de
sallue io vackene vornygen.

Swel dar de lude van tho blaseren
nym fenekel krud myt der worte
len vnde stot dat myt oldeme wine
vnde drinck dat drittich daghe des
auendes vnde des morgens

we eynen sweren hefft he sy vppe.
ghebrocken edder nicht nym merk
sap vnde honnichszem do dar tho
wyttes meles also vele dat id wer
de dicke alse ein mosz legge dat mit
eyneme docke vppe den sweren dat
weycket vnde thut wol vnde heylet
Swel weyck to mackende vnde.
to hoppe theyn. nym fenugrecum vn-
de lyn vnde weycke de drey daghe
in wine stot dat in eynen mosere vnde
bint des vppe dat swel wel sik dat
swel inwort teyn so nym knouelok
edder eynes sugenden kindes mesz
desze do tho den ersten twen vnde
bint vppe dat swel so gyfft sick dat
vth. Eyn swere an deme houede.
Ichteswelke synt hart vnde bewech
lick in der hut. iteswelke nicht bew
echlick. Deme bewechlicken swe
ren ifte swel help alsus mit den twen
vyngeren negest deme dumen holt
wyslicken de hut vnde snyd se lan
gens vp vnde de stede schaltu erst
saluen vnde de hudecken de du dar en
bynnen vindest de werp en wech
kanstu or nicht lichlicken aff brin-
ghen so nym eynen lynen dock ma
ke den nat yn deme wytten van deme
[Spaltenumbruch] eyge legghe vppe de wunden des.
anderen dages do dat en wech vn
de do dar puluer in de wunden van
schelwort vnde ore sap eyn halff ver-
dinck wychte auripigment eyn lot
wychte dat sede tho hope in eyne-
me nygen gropen vnde nym des
wan du des bederfst.

FIstola is eyn hart swere
nym adick sap etick hon-
nich itlickes ein halff ver
dinck wychte orpriment atriment
iowelkes eyn quentyn pepers eyn
quentyn dat menghe tho samen in
eyneme schapen vppe deme vure.
lathe id seyden wente dicke wer-
de alse honnich vnde henghet in den
rock met eyner dreldwelen Edder
myt eyneme kopperen vathe wan
du des bederfst so menghet by deme
vure dat id weyck werde vnde strau
we dar vp spensch grone dar mede
steck dar in eynen weycken van vlas
sc vnde strick dar vp eyne salue ghe
macket myt honnighe myrren vn
de aloe dar bouen vp legghe schaff
van eynen lynen docke. heft auer
dat swel mannigher hol wan eyn
so heth id cancer.

Cancer swel is nicht so rod alse de
carbunculus vnde en deyt ok nicht
so wey he is ouer hart vnde wer
den nicht so draden bladderen.

Carbunculus ys tho deme ersten
hart vnde ghans rod vnde hytten
de vnde bernende vnde deyt gantz
wey vnde werden draden bladde
ren. etc.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0233"/><cb/>
gheschumet licke vele alse des ete-<lb/>
kes is sede dat wente id lijke dicke<lb/>
werde vnde roret io wol vppe de<lb/>
me vure vnde beholt wantme des<lb/>
bederff so strick dar vp me schal de<lb/>
sallue io vackene vornygen.</p><lb/>
          <p>Swel dar de lude van tho blaseren<lb/>
nym fenekel krud myt der worte<lb/>
len vnde stot dat myt oldeme wine<lb/>
vnde drinck dat drittich daghe des<lb/>
auendes vnde des morgens</p><lb/>
          <p>we eynen sweren hefft he sy vppe.<lb/>
ghebrocken edder nicht nym merk<lb/>
sap vnde honnichszem do dar tho<lb/>
wyttes meles also vele dat id wer<lb/>
de dicke alse ein mosz legge dat mit<lb/>
eyneme docke vppe den sweren dat<lb/>
weycket vnde thut wol vnde heylet<lb/>
Swel weyck to mackende vnde.<lb/>
to hoppe theyn. nym fenugrecum vn-<lb/>
de lyn vnde weycke de drey daghe<lb/>
in wine stot dat in eynen mosere vnde<lb/>
bint des vppe dat swel wel sik dat<lb/>
swel inwort teyn so nym knouelok<lb/>
edder eynes sugenden kindes mesz<lb/>
desze do tho den ersten twen vnde<lb/>
bint vppe dat swel so gyfft sick dat<lb/>
vth. Eyn swere an deme houede.<lb/>
Ichteswelke synt hart vnde bewech<lb/>
lick in der hut. iteswelke nicht bew<lb/>
echlick. Deme bewechlicken swe<lb/>
ren ifte swel help alsus mit den twen<lb/>
vyngeren negest deme dumen holt<lb/>
wyslicken de hut vnde snyd se lan<lb/>
gens vp vnde de stede schaltu erst<lb/>
saluen vnde de hudecken de du dar en<lb/>
bynnen vindest de werp en wech<lb/>
kanstu or nicht lichlicken aff brin-<lb/>
ghen so nym eynen lynen dock ma<lb/>
ke den nat yn deme wytten van deme<lb/><cb/>
eyge legghe vppe de wunden des.<lb/>
anderen dages do dat en wech vn<lb/>
de do dar puluer in de wunden van<lb/>
schelwort vnde ore sap eyn halff ver-<lb/>
dinck wychte auripigment eyn lot<lb/>
wychte dat sede tho hope in eyne-<lb/>
me nygen gropen vnde nym des<lb/>
wan du des bederfst.</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <p><hi rendition="#in">F</hi>Istola is eyn hart swere<lb/>
nym adick sap etick hon-<lb/>
nich itlickes ein halff ver<lb/>
dinck wychte orpriment atriment<lb/>
iowelkes eyn quentyn pepers eyn<lb/>
quentyn dat menghe tho samen in<lb/>
eyneme schapen vppe deme vure.<lb/>
lathe id seyden wente dicke wer-<lb/>
de alse honnich vnde henghet in den<lb/>
rock met eyner dreldwelen Edder<lb/>
myt eyneme kopperen vathe wan<lb/>
du des bederfst so menghet by deme<lb/>
vure dat id weyck werde vnde strau<lb/>
we dar vp spensch grone dar mede<lb/>
steck dar in eynen weycken van vlas<lb/>
sc vnde strick dar vp eyne salue ghe<lb/>
macket myt honnighe myrren vn<lb/>
de aloe dar bouen vp legghe schaff<lb/>
van eynen lynen docke. heft auer<lb/>
dat swel mannigher hol wan eyn<lb/>
so heth id cancer.</p><lb/>
          <p>Cancer swel is nicht so rod alse de<lb/>
carbunculus vnde en deyt ok nicht<lb/>
so wey he is ouer hart vnde wer<lb/>
den nicht so draden bladderen.</p><lb/>
          <p>Carbunculus ys tho deme ersten<lb/>
hart vnde ghans rod vnde hytten<lb/>
de vnde bernende vnde deyt gantz<lb/>
wey vnde werden draden bladde<lb/>
ren. etc.</p>
        </div><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0233] gheschumet licke vele alse des ete- kes is sede dat wente id lijke dicke werde vnde roret io wol vppe de me vure vnde beholt wantme des bederff so strick dar vp me schal de sallue io vackene vornygen. Swel dar de lude van tho blaseren nym fenekel krud myt der worte len vnde stot dat myt oldeme wine vnde drinck dat drittich daghe des auendes vnde des morgens we eynen sweren hefft he sy vppe. ghebrocken edder nicht nym merk sap vnde honnichszem do dar tho wyttes meles also vele dat id wer de dicke alse ein mosz legge dat mit eyneme docke vppe den sweren dat weycket vnde thut wol vnde heylet Swel weyck to mackende vnde. to hoppe theyn. nym fenugrecum vn- de lyn vnde weycke de drey daghe in wine stot dat in eynen mosere vnde bint des vppe dat swel wel sik dat swel inwort teyn so nym knouelok edder eynes sugenden kindes mesz desze do tho den ersten twen vnde bint vppe dat swel so gyfft sick dat vth. Eyn swere an deme houede. Ichteswelke synt hart vnde bewech lick in der hut. iteswelke nicht bew echlick. Deme bewechlicken swe ren ifte swel help alsus mit den twen vyngeren negest deme dumen holt wyslicken de hut vnde snyd se lan gens vp vnde de stede schaltu erst saluen vnde de hudecken de du dar en bynnen vindest de werp en wech kanstu or nicht lichlicken aff brin- ghen so nym eynen lynen dock ma ke den nat yn deme wytten van deme eyge legghe vppe de wunden des. anderen dages do dat en wech vn de do dar puluer in de wunden van schelwort vnde ore sap eyn halff ver- dinck wychte auripigment eyn lot wychte dat sede tho hope in eyne- me nygen gropen vnde nym des wan du des bederfst. FIstola is eyn hart swere nym adick sap etick hon- nich itlickes ein halff ver dinck wychte orpriment atriment iowelkes eyn quentyn pepers eyn quentyn dat menghe tho samen in eyneme schapen vppe deme vure. lathe id seyden wente dicke wer- de alse honnich vnde henghet in den rock met eyner dreldwelen Edder myt eyneme kopperen vathe wan du des bederfst so menghet by deme vure dat id weyck werde vnde strau we dar vp spensch grone dar mede steck dar in eynen weycken van vlas sc vnde strick dar vp eyne salue ghe macket myt honnighe myrren vn de aloe dar bouen vp legghe schaff van eynen lynen docke. heft auer dat swel mannigher hol wan eyn so heth id cancer. Cancer swel is nicht so rod alse de carbunculus vnde en deyt ok nicht so wey he is ouer hart vnde wer den nicht so draden bladderen. Carbunculus ys tho deme ersten hart vnde ghans rod vnde hytten de vnde bernende vnde deyt gantz wey vnde werden draden bladde ren. etc.

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Thomas Gloning, Peter Seidensticker: Bereitstellung der Texttranskription. (2013-09-10T17:52:00Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Christoph Wagenseil: Bearbeitung der digitalen Edition. (2013-09-10T17:52:00Z)
Staatsbibliothek zu Berlin: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2013-05-14T11:00:00Z)

Weitere Informationen:

Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur.

Anmerkungen zur Transkription:

  • Bogensignaturen: nicht übernommen
  • Druckfehler: dokumentiert
  • Geminations-/Abkürzungsstriche: nur expandiert
  • Kolumnentitel: nicht übernommen
  • Kustoden: nicht übernommen
  • langes s (ſ): als s transkribiert
  • rundes r (ꝛ): als r/et transkribiert

Abweichungen Rubrizierung bei Überschriften und Gemalte Initialen dokumentiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_promptuarium_1483
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_promptuarium_1483/233
Zitationshilfe: [N. N.]: Promptuarium Medicinae, niederdeutsch. Magdeburg, 1483, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/nn_promptuarium_1483/233>, abgerufen am 24.11.2024.