Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[N. N.]: Promptuarium Medicinae, niederdeutsch. Magdeburg, 1483.

Bild:
<< vorherige Seite
[Spaltenumbruch]

Paradisesblat a raden d rosenwa
ter a rude k l. roue ff roer b stock-
word e ff spicanardus b. spicatelti
ca a sockeren a ff. sqillen l scher
linck m seyghen b schafrisch d sen-
nep i m steynbrecke a ff valeriana.
a venekol a veltkonele c g weghe
trede g wytsennep a b e wantlusz
a wlassyde b c d wytsteynbreken-
sad a wedewynde g wicken a b g
velthoppe b wachandelenbom a ff
g i ywenbom a b c

Plecken vordriuen vnder den ogen
de rot synt Hauer d

¶ Podager vordriuen

Borgele o bilze e p man r2 vv aa mel
den i nachtscheden c d nettel i pul
legium Z poppelenbomblade a ro
ue a c raden oly a squillen a scherlink
g sweuel c turbit b wete l waterli
sze c wachandelenbom ff g.

¶ Purgacien macken

Batonie t krutzewort a deshilligen
kerstesword b. kol q koword a

Pestilencien vordriuen bolus d hynt
lope e knouelock t northman. i su-
re a.

Polluciones vordriuen bloutsteyn
b canfer b.

Pacdarmen tho heylende northman
l sleen b.

Qualster wey des vele hefft dede
vucht ys suluer a.

Roke gudt to mackende vnde smak
Coriander t.

Ramme wen de tuth. holword i.
pullegium v

Rugge ader dicta emorroydes. de
deme tho sere gheyt rosze e ff.

Ratten vordriuen steynvarne e.

[Spaltenumbruch]

Rybben weydage. lacrissen h.

Raden olye tho mackende raden
olye b.

Roszen sucker tho mackende rosen
olye h.

Roszen vrisch tho beholden wen
te na paschen rosa c d

Rode roszen wyt tho mackende

Rosa a Item wytte roszen rot tho
mackende rosa b

¶ Sweren weydage

Aloe e arona b andorn h borgelen
k beslotenekrud ff bonen k beenzu
ge e bernkrudt b berenkla a bete b
l bonen i bolus g botteren ff camil
lenblomen g p cappelleken h cassia
fistule c ff dyl b dystel d donrebone
d eke b c endiuia. g fiolen e fenugrecum
a ff gardenkerse h i q hauer b yseren
hart l ysopen l keruele c kol m ko-
me waterkome a kretelmoren h.
korne ff lilien r lock h lorberen e man
c mellisse c h naderword e i nettele
e r vv pepper n pippele o. rade m q.
rosze g h rude q r roszyn b Stur.
d schamponie a seblad i sauenbom
a sepe d sper b sleen a schafrisch b h
saltariane a sennep g theen a wege
brede ff wegebrede de lutke a vick
bonen c wyrock i weed a. wede-
wynde. a wulmetholt a c was b e
wyckeen c velthoppe a

¶ Swuls vordriuen

Adick c annisz d borword b bymyn
te b bertram h bramberen m bilsze
c bonen k bonenmel m v bb yuesche
h canneel i castanie d dyl b q ffiole
a ffiolen de swart synt a gelecleuer c
d gersten f haselwotr h holunder l
m knouelock s coriander c e f g kome

[Spaltenumbruch]

Paradisesblat a raden d rosenwa
ter a rude k l. roue ff roer b stock-
word e ff spicanardus b. spicatelti
ca a sockeren a ff. sqillen l scher
linck m seyghen b schafrisch d sen-
nep i m steynbrecke a ff valeriana.
a venekol a veltkonele c g weghe
trede g wytsennep a b e wantlusz
a wlassyde b c d wytsteynbreken-
sad a wedewynde g wicken a b g
velthoppe b wachandelenbom a ff
g i ywenbom a b c

Plecken vordriuen vnder den ogen
de rot synt Hauer d

¶ Podager vordriuen

Borgele o bilze e p man r2 vv aa mel
den i nachtscheden c d nettel i pul
legium Z poppelenbomblade a ro
ue a c raden oly a squillen a scherlink
g sweuel c turbit b wete l waterli
sze c wachandelenbom ff g.

¶ Purgacien macken

Batonie t krutzewort a deshilligen
kerstesword b. kol q koword a

Pestilencien vordriuen bolus d hynt
lope e knouelock t northman. i su-
re a.

Polluciones vordriuen bloutsteyn
b canfer b.

Pacdarmen tho heylende northman
l sleen b.

Qualster wey des vele hefft dede
vucht ys suluer a.

Roke gudt to mackende vnde smak
Coriander t.

Ramme wen de tuth. holword i.
pullegium v

Rugge ader dicta emorroydes. de
deme tho sere gheyt rosze e ff.

Ratten vordriuen steynvarne e.

[Spaltenumbruch]

Rybben weydage. lacrissen h.

Raden olye tho mackende raden
olye b.

Roszen sucker tho mackende rosen
olye h.

Roszen vrisch tho beholden wen
te na paschen rosa c d

Rode roszen wyt tho mackende

Rosa a Item wytte roszen rot tho
mackende rosa b

¶ Sweren weydage

Aloe e arona b andorn h borgelen
k beslotenekrud ff bonen k beenzu
ge e bernkrudt b berenkla a bete b
l bonen i bolus g botteren ff camil
lenblomen g p cappelleken h cassia
fistule c ff dyl b dystel d donrebone
d eke b c endiuia. g fiolen e fenugrecum
a ff gardenkerse h i q hauer b yseren
hart l ysopen l keruele c kol m ko-
me waterkome a kretelmoren h.
korne ff lilien r lock h lorberen e man
c mellisse c h naderword e i nettele
e r vv pepper n pippele o. rade m q.
rosze g h rude q r roszyn b Stur.
d schamponie a seblad i sauenbom
a sepe d sper b sleen a schafrisch b h
saltariane a sennep g theen a wege
brede ff wegebrede de lutke a vick
bonen c wyrock i weed a. wede-
wynde. a wulmetholt a c was b e
wyckeen c velthoppe a

¶ Swuls vordriuen

Adick c annisz d borword b bymyn
te b bertram h bramberen m bilsze
c bonen k bonenmel m v bb yuesche
h canneel i castanie d dyl b q ffiole
a ffiolen de swart synt a gelecleuer c
d gersten f haselwotr h holunder l
m knouelock s coriander c e f g kome

<TEI>
  <text>
    <back>
      <div type="index" n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0253"/>
          <cb/>
          <p>Paradisesblat a raden d rosenwa<lb/>
ter a rude k l. roue ff roer b stock-<lb/>
word e ff spicanardus b. spicatelti<lb/>
ca a sockeren a ff. sqillen l scher<lb/>
linck m seyghen b schafrisch d sen-<lb/>
nep i m steynbrecke a ff valeriana.<lb/>
a venekol a veltkonele c g weghe<lb/>
trede g wytsennep a b e wantlusz<lb/>
a wlassyde b c d wytsteynbreken-<lb/>
sad a wedewynde g wicken a b g<lb/>
velthoppe b wachandelenbom a ff<lb/>
g i ywenbom a b c</p><lb/>
          <p>Plecken vordriuen vnder den ogen<lb/>
de rot synt Hauer d</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head>¶ Podager vordriuen</head><lb/>
          <p>Borgele o bilze e p man r2 vv aa mel<lb/>
den i nachtscheden c d nettel i pul<lb/>
legium Z poppelenbomblade a ro<lb/>
ue a c raden oly a squillen a scherlink<lb/>
g sweuel c turbit b wete l waterli<lb/>
sze c wachandelenbom ff g.</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head>¶ Purgacien macken</head><lb/>
          <p>Batonie t krutzewort a deshilligen<lb/>
kerstesword b. kol q koword a</p><lb/>
          <p>Pestilencien vordriuen bolus d hynt<lb/>
lope e knouelock t northman. i su-<lb/>
re a.</p><lb/>
          <p>Polluciones vordriuen bloutsteyn<lb/>
b canfer b.</p><lb/>
          <p>Pacdarmen tho heylende northman<lb/>
l sleen b.</p><lb/>
          <p>Qualster wey des vele hefft dede<lb/>
vucht ys suluer a.</p><lb/>
          <p>Roke gudt to mackende vnde smak<lb/>
Coriander t.</p><lb/>
          <p>Ramme wen de tuth. holword i.<lb/>
pullegium v</p><lb/>
          <p>Rugge ader dicta emorroydes. de<lb/>
deme tho sere gheyt rosze e ff.</p><lb/>
          <p>Ratten vordriuen steynvarne e.</p><lb/>
          <cb/>
          <p>Rybben weydage. lacrissen h.</p><lb/>
          <p>Raden olye tho mackende raden<lb/>
olye b.</p><lb/>
          <p>Roszen sucker tho mackende rosen<lb/>
olye h.</p><lb/>
          <p>Roszen vrisch tho beholden wen<lb/>
te na paschen rosa c d</p><lb/>
          <p>Rode roszen wyt tho mackende</p><lb/>
          <p>Rosa a Item wytte roszen rot tho<lb/>
mackende rosa b</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head>¶ Sweren weydage</head><lb/>
          <p>Aloe e arona b andorn h borgelen<lb/>
k beslotenekrud ff bonen k beenzu<lb/>
ge e bernkrudt b berenkla a bete b<lb/>
l bonen i bolus g botteren ff camil<lb/>
lenblomen g p cappelleken h cassia<lb/>
fistule c ff dyl b dystel d donrebone<lb/>
d eke b c endiuia. g fiolen e fenugrecum<lb/>
a ff gardenkerse h i q hauer b yseren<lb/>
hart l ysopen l keruele c kol m ko-<lb/>
me waterkome a kretelmoren h.<lb/>
korne ff lilien r lock h lorberen e man<lb/>
c mellisse c h naderword e i nettele<lb/>
e r vv pepper n pippele o. rade m q.<lb/>
rosze g h rude q r roszyn b Stur.<lb/>
d schamponie a seblad i sauenbom<lb/>
a sepe d sper b sleen a schafrisch b h<lb/>
saltariane a sennep g theen a wege<lb/>
brede ff wegebrede de lutke a vick<lb/>
bonen c wyrock i weed a. wede-<lb/>
wynde. a wulmetholt a c was b e<lb/>
wyckeen c velthoppe a</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head>¶ Swuls vordriuen</head><lb/>
          <p>Adick c annisz d borword b bymyn<lb/>
te b bertram h bramberen m bilsze<lb/>
c bonen k bonenmel m v bb yuesche<lb/>
h canneel i castanie d dyl b q ffiole<lb/>
a ffiolen de swart synt a gelecleuer c<lb/>
d gersten f haselwotr h holunder l<lb/>
m knouelock s coriander c e f g kome<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </back>
  </text>
</TEI>
[0253] Paradisesblat a raden d rosenwa ter a rude k l. roue ff roer b stock- word e ff spicanardus b. spicatelti ca a sockeren a ff. sqillen l scher linck m seyghen b schafrisch d sen- nep i m steynbrecke a ff valeriana. a venekol a veltkonele c g weghe trede g wytsennep a b e wantlusz a wlassyde b c d wytsteynbreken- sad a wedewynde g wicken a b g velthoppe b wachandelenbom a ff g i ywenbom a b c Plecken vordriuen vnder den ogen de rot synt Hauer d ¶ Podager vordriuen Borgele o bilze e p man r2 vv aa mel den i nachtscheden c d nettel i pul legium Z poppelenbomblade a ro ue a c raden oly a squillen a scherlink g sweuel c turbit b wete l waterli sze c wachandelenbom ff g. ¶ Purgacien macken Batonie t krutzewort a deshilligen kerstesword b. kol q koword a Pestilencien vordriuen bolus d hynt lope e knouelock t northman. i su- re a. Polluciones vordriuen bloutsteyn b canfer b. Pacdarmen tho heylende northman l sleen b. Qualster wey des vele hefft dede vucht ys suluer a. Roke gudt to mackende vnde smak Coriander t. Ramme wen de tuth. holword i. pullegium v Rugge ader dicta emorroydes. de deme tho sere gheyt rosze e ff. Ratten vordriuen steynvarne e. Rybben weydage. lacrissen h. Raden olye tho mackende raden olye b. Roszen sucker tho mackende rosen olye h. Roszen vrisch tho beholden wen te na paschen rosa c d Rode roszen wyt tho mackende Rosa a Item wytte roszen rot tho mackende rosa b ¶ Sweren weydage Aloe e arona b andorn h borgelen k beslotenekrud ff bonen k beenzu ge e bernkrudt b berenkla a bete b l bonen i bolus g botteren ff camil lenblomen g p cappelleken h cassia fistule c ff dyl b dystel d donrebone d eke b c endiuia. g fiolen e fenugrecum a ff gardenkerse h i q hauer b yseren hart l ysopen l keruele c kol m ko- me waterkome a kretelmoren h. korne ff lilien r lock h lorberen e man c mellisse c h naderword e i nettele e r vv pepper n pippele o. rade m q. rosze g h rude q r roszyn b Stur. d schamponie a seblad i sauenbom a sepe d sper b sleen a schafrisch b h saltariane a sennep g theen a wege brede ff wegebrede de lutke a vick bonen c wyrock i weed a. wede- wynde. a wulmetholt a c was b e wyckeen c velthoppe a ¶ Swuls vordriuen Adick c annisz d borword b bymyn te b bertram h bramberen m bilsze c bonen k bonenmel m v bb yuesche h canneel i castanie d dyl b q ffiole a ffiolen de swart synt a gelecleuer c d gersten f haselwotr h holunder l m knouelock s coriander c e f g kome

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Thomas Gloning, Peter Seidensticker: Bereitstellung der Texttranskription. (2013-09-10T17:52:00Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Christoph Wagenseil: Bearbeitung der digitalen Edition. (2013-09-10T17:52:00Z)
Staatsbibliothek zu Berlin: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2013-05-14T11:00:00Z)

Weitere Informationen:

Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur.

Anmerkungen zur Transkription:

  • Bogensignaturen: nicht übernommen
  • Druckfehler: dokumentiert
  • Geminations-/Abkürzungsstriche: nur expandiert
  • Kolumnentitel: nicht übernommen
  • Kustoden: nicht übernommen
  • langes s (ſ): als s transkribiert
  • rundes r (ꝛ): als r/et transkribiert

Abweichungen Rubrizierung bei Überschriften und Gemalte Initialen dokumentiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_promptuarium_1483
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_promptuarium_1483/253
Zitationshilfe: [N. N.]: Promptuarium Medicinae, niederdeutsch. Magdeburg, 1483, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/nn_promptuarium_1483/253>, abgerufen am 21.11.2024.