Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Talvj, Volkslieder der Serben, 1825

Bild:
<< vorherige Seite
Aber als er drei zurückgeleget,
War er, wie ein ander Kind von sieben. 25
Und als endlich sieben Jahr' er zählte,
War er, wie ein Andrer von zwölf Sommern,
Und als selber er zwölf Sommer zählte,
Wie ein Anderer von zwanzig Jahren.
Wunderbar gelehrt ward Fündling Simon, 30
Keinen Schüler braucht' er mehr zu fürchten,
Keinen Schüler und selbst seinen Abt nicht.
Eines Morgens, 's war am heil'gen Sonntag,
Giengen aus die Klosterschüler, alle,
Sich an munt'ren Spielen zu ergötzen: 35
Sprünge springen, und mit Steinen werfen.
Alle übersprang sie Fündling Simon,
Uebersprang sie, warf den Stein am weitsten.
Neidisch zürnten ihm die Klosterschüler,
Sprachen höhnisch zu dem Knaben Simon: 40
"Seht den Simon! Simon, bist ein Fündling!
Weder Stamm noch Anverwandte hast Du,
Weißt nicht einmal, wo Du hergekommen!
In der Truhe, am Gestad' der Donau,
Hat Dich einst der alte Abt gefunden." --45
Schwer auf's Herz fiel dieß dem Fündling Simon,
Und er gieng in seine Klosterzelle,
Nahm zur Hand das heil'ge Evangelium,
las darin, und seine Thränen strömten.
Aber als er drei zurückgeleget,
War er, wie ein ander Kind von sieben. 25
Und als endlich sieben Jahr' er zählte,
War er, wie ein Andrer von zwölf Sommern,
Und als selber er zwölf Sommer zählte,
Wie ein Anderer von zwanzig Jahren.
Wunderbar gelehrt ward Fündling Simon, 30
Keinen Schüler braucht' er mehr zu fürchten,
Keinen Schüler und selbst seinen Abt nicht.
Eines Morgens, 's war am heil'gen Sonntag,
Giengen aus die Klosterschüler, alle,
Sich an munt'ren Spielen zu ergötzen: 35
Sprünge springen, und mit Steinen werfen.
Alle übersprang sie Fündling Simon,
Uebersprang sie, warf den Stein am weitsten.
Neidisch zürnten ihm die Klosterschüler,
Sprachen höhnisch zu dem Knaben Simon: 40
„Seht den Simon! Simon, bist ein Fündling!
Weder Stamm noch Anverwandte hast Du,
Weißt nicht einmal, wo Du hergekommen!
In der Truhe, am Gestad' der Donau,
Hat Dich einst der alte Abt gefunden.“ —45
Schwer auf's Herz fiel dieß dem Fündling Simon,
Und er gieng in seine Klosterzelle,
Nahm zur Hand das heil'ge Evangelium,
las darin, und seine Thränen strömten.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0206" n="140"/>
            <lg>
              <l>Aber als er drei zurückgeleget,</l><lb/>
              <l>War er, wie ein ander Kind von sieben. <note place="right">25</note></l><lb/>
              <l>Und als endlich sieben Jahr' er zählte,</l><lb/>
              <l>War er, wie ein Andrer von zwölf Sommern,</l><lb/>
              <l>Und als selber er zwölf Sommer zählte,</l><lb/>
              <l>Wie ein Anderer von zwanzig Jahren.</l><lb/>
              <l>Wunderbar gelehrt ward Fündling Simon, <note place="right">30</note></l><lb/>
              <l>Keinen Schüler braucht' er mehr zu fürchten,</l><lb/>
              <l>Keinen Schüler und selbst seinen Abt nicht.</l>
            </lg><lb/>
            <lg>
              <l>Eines Morgens, 's war am heil'gen Sonntag,</l><lb/>
              <l>Giengen aus die Klosterschüler, alle,</l><lb/>
              <l>Sich an munt'ren Spielen zu ergötzen: <note place="right">35</note></l><lb/>
              <l>Sprünge springen, und mit Steinen werfen.</l><lb/>
              <l>Alle übersprang sie Fündling Simon,</l><lb/>
              <l>Uebersprang sie, warf den Stein am weitsten.</l><lb/>
              <l>Neidisch zürnten ihm die Klosterschüler,</l><lb/>
              <l>Sprachen höhnisch zu dem Knaben Simon: <note place="right">40</note></l><lb/>
              <l>&#x201E;Seht den Simon! Simon, bist ein Fündling!</l><lb/>
              <l>Weder Stamm noch Anverwandte hast Du,</l><lb/>
              <l>Weißt nicht einmal, wo Du hergekommen!</l><lb/>
              <l>In der Truhe, am Gestad' der Donau,</l><lb/>
              <l>Hat Dich einst der alte Abt gefunden.&#x201C; &#x2014;<note place="right">45</note></l><lb/>
              <l>Schwer auf's Herz fiel dieß dem Fündling Simon,</l><lb/>
              <l>Und er gieng in seine Klosterzelle,</l><lb/>
              <l>Nahm zur Hand das heil'ge Evangelium,</l><lb/>
              <l>las darin, und seine Thränen strömten.</l>
            </lg><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[140/0206] Aber als er drei zurückgeleget, War er, wie ein ander Kind von sieben. Und als endlich sieben Jahr' er zählte, War er, wie ein Andrer von zwölf Sommern, Und als selber er zwölf Sommer zählte, Wie ein Anderer von zwanzig Jahren. Wunderbar gelehrt ward Fündling Simon, Keinen Schüler braucht' er mehr zu fürchten, Keinen Schüler und selbst seinen Abt nicht. Eines Morgens, 's war am heil'gen Sonntag, Giengen aus die Klosterschüler, alle, Sich an munt'ren Spielen zu ergötzen: Sprünge springen, und mit Steinen werfen. Alle übersprang sie Fündling Simon, Uebersprang sie, warf den Stein am weitsten. Neidisch zürnten ihm die Klosterschüler, Sprachen höhnisch zu dem Knaben Simon: „Seht den Simon! Simon, bist ein Fündling! Weder Stamm noch Anverwandte hast Du, Weißt nicht einmal, wo Du hergekommen! In der Truhe, am Gestad' der Donau, Hat Dich einst der alte Abt gefunden.“ — Schwer auf's Herz fiel dieß dem Fündling Simon, Und er gieng in seine Klosterzelle, Nahm zur Hand das heil'ge Evangelium, las darin, und seine Thränen strömten.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Robert Charlier, AV GWB Berlin: Bearbeitung der digitalen Edition. (2016-05-30T17:55:01Z)

Weitere Informationen:

Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur.

Bogensignaturen: gekennzeichnet; Druckfehler: dokumentiert; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: keine Angabe; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: keine Angabe; I/J in Fraktur: keine Angabe; Kolumnentitel: keine Angabe; Kustoden: gekennzeichnet; langes s (ſ): keine Angabe; Normalisierungen: keine Angabe; rundes r (&#xa75b;): keine Angabe; Seitenumbrüche markiert: keine Angabe; Silbentrennung: wie Vorlage; u/v bzw. U/V: keine Angabe; Vokale mit übergest. e: keine Angabe; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: keine Angabe;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_volkslieder_1825
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_volkslieder_1825/206
Zitationshilfe: Talvj, Volkslieder der Serben, 1825, S. 140. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/nn_volkslieder_1825/206>, abgerufen am 21.11.2024.