Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647.Ander Theil der Persianischen jhm zu jährlichem Vnterhalt 12. taus: Rebln gereichet werden. Er hatsonst zu Jspahan am Königlichen Hoffe seme Auffenthalt gehabt. Weil aber damals ein Jndianischer Gesandter von Choram vnter andern auch Polagi halber geschickt/ vnd ins dritte Jahr zu Jspahan auffgehalten wurde/ muste Polagi sich nach Caswin begeben. Es pflegen die Persianer nicht alleine wegen der Nachbarschafft lagi wird von vns besuchet. Den Myrsa Polagi liessen vnsere Gesandten einsmals durch et- wor-
Ander Theil der Perſianiſchen jhm zu jaͤhrlichem Vnterhalt 12. tauſ: Rebln gereichet werden. Er hatſonſt zu Jſpahan am Koͤniglichen Hoffe ſeme Auffenthalt gehabt. Weil aber damals ein Jndianiſcher Geſandter von Choram vnter andern auch Polagi halber geſchickt/ vnd ins dritte Jahr zu Jſpahan auffgehalten wurde/ muſte Polagi ſich nach Caswin begeben. Es pflegen die Perſianer nicht alleine wegen der Nachbarſchafft lagi wiꝛd von vns beſuchet. Den Myrſa Polagi lieſſen vnſere Geſandten einsmals durch et- wor-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0408" n="362"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Ander Theil der Perſianiſchen</hi></fw><lb/> jhm zu jaͤhrlichem Vnterhalt 12. tauſ: Rebln gereichet werden. Er hat<lb/> ſonſt zu Jſpahan am Koͤniglichen Hoffe ſeme Auffenthalt gehabt.<lb/> Weil aber damals ein Jndianiſcher Geſandter von <hi rendition="#aq">Choram</hi> vnter<lb/> andern auch <hi rendition="#aq">Polagi</hi> halber geſchickt/ vnd ins dritte Jahr zu Jſpahan<lb/> auffgehalten wurde/ muſte <hi rendition="#aq">Polagi</hi> ſich nach <hi rendition="#aq">Caswin</hi> begeben.</p><lb/> <p>Es pflegen die Perſianer nicht alleine wegen der Nachbarſchafft<lb/> vnd groſſen Handlungen/ die ſie mit den Jndianern haben/ ſondern<lb/> auch wegen der Graͤntzen <hi rendition="#aq">Candahar,</hi> vmb welche ſie gleich wie mit den<lb/> Tuͤrcken vmb Babilon ſtets ſtreitig ſeynd/ den Jndianiſchen Fuͤrſten<lb/> Koͤniglichen Gebluͤtes/ wenn ſie verfolget werden/ auff ſolche maſſe<lb/> auffzunehmen vnd zu <hi rendition="#aq">tractiren.</hi> Wie ſolche Exempel auch zur Zeit<lb/><hi rendition="#aq">Schach Ismaels</hi> vnd <hi rendition="#aq">Schach Tamas</hi> ſollen vorgangen ſeyn. Bey<lb/> Regierung <hi rendition="#aq">Schach Tamas</hi> hat ſich eben ein ſolcher Fall begeben: Es<lb/><note place="left">Hiſtorie von<lb/> den Jndiani-<lb/> ſchen Fuͤrſten<lb/><hi rendition="#aq">Tzelaledin</hi><lb/> vnd <hi rendition="#aq">Hüma-<lb/> jün</hi> Gebruͤd.</note>ſeynd zwene Koͤnigliche Bruͤder geweſen Namens <hi rendition="#aq">Selim</hi> vnd <hi rendition="#aq">Tzela-<lb/> ledin Ekber. Selim</hi> als der aͤlteſte/ ſo die Regierung hatte/ verſtirbet/<lb/> vnd leſt einen jungen Sohn <hi rendition="#aq">Hümajün</hi> nach ſich/ <hi rendition="#aq">Tzelaledin</hi> aber reiſt<lb/> Scepter vnd Cron mit gewalt zu ſich/ vnd trachtet ſeinen Vettern<lb/> vmbzubringen. <hi rendition="#aq">Hümajün</hi> fleucht zu <hi rendition="#aq">Schach Tamas,</hi> vnd bittet den-<lb/> ſelben vmb Schutz. Als <hi rendition="#aq">Tzelaledin Ekber</hi> ſolches vernimpt/ ſchickt<lb/> Er einen Geſandten an <hi rendition="#aq">Schah Tamas</hi> mit begehren/ daß Er jhm ſei-<lb/> nen Vetter muͤge in gutem außantworten/ oder Er wolte jhn mit Hee-<lb/> resmacht holen. <hi rendition="#aq">Schach Tamas</hi> aber leſſet vmb die Zeit/ da dem Jn-<lb/> dianiſchen Geſandten <hi rendition="#aq">Audientz</hi> ſolte ertheilet werden, <hi rendition="#aq">Hümajün</hi> in<lb/> einem Korbe an einen Baum hangen/ vnd ſpricht betheurlich: <hi rendition="#aq">Hüma-<lb/> jün nist der chakimen: Hümajün</hi> iſt nicht auff meinem Lande/ leſſet<lb/> alſo den Geſandten mit dieſer Antwort wieder zuruͤcke ziehen. Nicht<lb/> lange hernach machet <hi rendition="#aq">Tamas</hi> Friede mit dem Tuͤrcken vnd ſchickt ſein<lb/> Heer mit <hi rendition="#aq">Hümajün</hi> vnter dem <hi rendition="#aq">gubernament Mehediculi Sulthan</hi><lb/> wieder <hi rendition="#aq">Tzelaledin.</hi> Dieſer weil jhm dieſer Krieg vnvermutend<lb/> uͤber den Halß kam/ wird vertilget/ vnd <hi rendition="#aq">Hümajün</hi> zum Koͤnige gekroͤ-<lb/> net. <hi rendition="#aq">Mehediculi Sulthan</hi> aber mit <hi rendition="#aq">Conſentz</hi> des Perſiſchen Koͤm-<lb/> ges in Jndien behalten/ vnd jhm zur Danckbarkeit in der Provintz<lb/><hi rendition="#aq">Küikende</hi> groſſe Guͤter vnd Reichthumb verehret/ woſelbſt noch heu-<lb/> tiges Tages deſſen Geſchlecht in gutem Wolſtande lebet.</p><lb/> <note place="left"><hi rendition="#aq">Myrſa Po-<lb/> lagi</hi> wiꝛd von<lb/> vns beſuchet.</note> <p>Den <hi rendition="#aq">Myrſa Polagi</hi> lieſſen vnſere Geſandten einsmals durch et-<lb/> liche der vnſerigen begruͤſſen vnd beſuchen. Er ließ ſich in einem Gar-<lb/> ten an einem Brunn/ ſo mit koͤſtlichen Tapeten beleget/ auff einem ro-<lb/> then Sammet Kuͤſſen ſitzend vnd mit vielen Dienern vmbgeben/ an-<lb/> treffen. Der Gruß gefiehl jhm ſo wol/ daß er neben freundlicher<lb/> Danckſagung die Abgeſchickten mit Fruchten vnd Wein den gantzen<lb/> Tag wol tractirete. Er noͤtigte ſie von den Gaben des Koͤniges zuge-<lb/> nieſſen/ Dann ſie nicht ſeine ſondern des Koͤniges/ deſſen Gnade Er<lb/> auch leben muſte/ Gaͤſte weren. Es wolten die Geſandten den <hi rendition="#aq">Myr-<lb/> ſam</hi> ſelbſt beſuchet haben/ wenns nicht von den Perſern were verweigert<lb/> <fw place="bottom" type="catch">wor-</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [362/0408]
Ander Theil der Perſianiſchen
jhm zu jaͤhrlichem Vnterhalt 12. tauſ: Rebln gereichet werden. Er hat
ſonſt zu Jſpahan am Koͤniglichen Hoffe ſeme Auffenthalt gehabt.
Weil aber damals ein Jndianiſcher Geſandter von Choram vnter
andern auch Polagi halber geſchickt/ vnd ins dritte Jahr zu Jſpahan
auffgehalten wurde/ muſte Polagi ſich nach Caswin begeben.
Es pflegen die Perſianer nicht alleine wegen der Nachbarſchafft
vnd groſſen Handlungen/ die ſie mit den Jndianern haben/ ſondern
auch wegen der Graͤntzen Candahar, vmb welche ſie gleich wie mit den
Tuͤrcken vmb Babilon ſtets ſtreitig ſeynd/ den Jndianiſchen Fuͤrſten
Koͤniglichen Gebluͤtes/ wenn ſie verfolget werden/ auff ſolche maſſe
auffzunehmen vnd zu tractiren. Wie ſolche Exempel auch zur Zeit
Schach Ismaels vnd Schach Tamas ſollen vorgangen ſeyn. Bey
Regierung Schach Tamas hat ſich eben ein ſolcher Fall begeben: Es
ſeynd zwene Koͤnigliche Bruͤder geweſen Namens Selim vnd Tzela-
ledin Ekber. Selim als der aͤlteſte/ ſo die Regierung hatte/ verſtirbet/
vnd leſt einen jungen Sohn Hümajün nach ſich/ Tzelaledin aber reiſt
Scepter vnd Cron mit gewalt zu ſich/ vnd trachtet ſeinen Vettern
vmbzubringen. Hümajün fleucht zu Schach Tamas, vnd bittet den-
ſelben vmb Schutz. Als Tzelaledin Ekber ſolches vernimpt/ ſchickt
Er einen Geſandten an Schah Tamas mit begehren/ daß Er jhm ſei-
nen Vetter muͤge in gutem außantworten/ oder Er wolte jhn mit Hee-
resmacht holen. Schach Tamas aber leſſet vmb die Zeit/ da dem Jn-
dianiſchen Geſandten Audientz ſolte ertheilet werden, Hümajün in
einem Korbe an einen Baum hangen/ vnd ſpricht betheurlich: Hüma-
jün nist der chakimen: Hümajün iſt nicht auff meinem Lande/ leſſet
alſo den Geſandten mit dieſer Antwort wieder zuruͤcke ziehen. Nicht
lange hernach machet Tamas Friede mit dem Tuͤrcken vnd ſchickt ſein
Heer mit Hümajün vnter dem gubernament Mehediculi Sulthan
wieder Tzelaledin. Dieſer weil jhm dieſer Krieg vnvermutend
uͤber den Halß kam/ wird vertilget/ vnd Hümajün zum Koͤnige gekroͤ-
net. Mehediculi Sulthan aber mit Conſentz des Perſiſchen Koͤm-
ges in Jndien behalten/ vnd jhm zur Danckbarkeit in der Provintz
Küikende groſſe Guͤter vnd Reichthumb verehret/ woſelbſt noch heu-
tiges Tages deſſen Geſchlecht in gutem Wolſtande lebet.
Hiſtorie von
den Jndiani-
ſchen Fuͤrſten
Tzelaledin
vnd Hüma-
jün Gebruͤd.
Den Myrſa Polagi lieſſen vnſere Geſandten einsmals durch et-
liche der vnſerigen begruͤſſen vnd beſuchen. Er ließ ſich in einem Gar-
ten an einem Brunn/ ſo mit koͤſtlichen Tapeten beleget/ auff einem ro-
then Sammet Kuͤſſen ſitzend vnd mit vielen Dienern vmbgeben/ an-
treffen. Der Gruß gefiehl jhm ſo wol/ daß er neben freundlicher
Danckſagung die Abgeſchickten mit Fruchten vnd Wein den gantzen
Tag wol tractirete. Er noͤtigte ſie von den Gaben des Koͤniges zuge-
nieſſen/ Dann ſie nicht ſeine ſondern des Koͤniges/ deſſen Gnade Er
auch leben muſte/ Gaͤſte weren. Es wolten die Geſandten den Myr-
ſam ſelbſt beſuchet haben/ wenns nicht von den Perſern were verweigert
wor-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |