Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647.Reise Beschreibung. ner seines Herrn Befehl nachkommen/ leget den Cörper in obgedach-ten Hamam, geust nach vorgeschriebener Maß zwo Gläser über jhn/ der Todte beginnet sich zuregen/ vnd auffzurichten. Als aber der Die- ner mit dem dritten Glase zuwercke ist/ vnd etwas verzeucht/ rufft der halblebendige: breis, breis. Geuß geuß. Durch solch geschwinde vnd vnvermutend zuruffen erschrickt der Diener/ daß Er das Glaß auß der Hand vnd entzwey fallen lesset. Muß also Lokhman Sade sich wieder nieder legen/ vnter die Todten gerechnet vnnd begraben werden. Sie sagen beständig daß man die Stimme: Breis, breis, bey mehrer- wehnter Hamam Charabe noch heutiges Tages hören soll. Weil diese Historie vns erst nach vnseren Abzuge erzehlet wurde/ habe ich die gewißheit der Stimme nicht selbst erfahren können. Was sie von die- sem Lokhman mehr seltzames schreiben/ wurde allhier mit einzufüh- ren zu weitleufftig fallen. Sonst hat zu Caswin bey Königs Abas Zeiten einer mit NamenSchich Risa Auß was Vrsächen aber obgedachter Jndianischer Fürst zu vn- jhm Z z
Reiſe Beſchreibung. ner ſeines Herꝛn Befehl nachkommen/ leget den Coͤrper in obgedach-ten Hamam, geuſt nach vorgeſchriebener Maß zwo Glaͤſer uͤber jhn/ der Todte beginnet ſich zuregen/ vnd auffzurichten. Als aber der Die- ner mit dem dritten Glaſe zuwercke iſt/ vnd etwas verzeucht/ rufft der halblebendige: brîs, brîs. Geuß geuß. Durch ſolch geſchwinde vnd vnvermutend zuruffen erſchrickt der Diener/ daß Er das Glaß auß der Hand vnd entzwey fallen leſſet. Muß alſo Lokhman Sade ſich wieder nieder legen/ vnter die Todten gerechnet vnnd begraben werden. Sie ſagen beſtaͤndig daß man die Stimme: Brîs, brîs, bey mehrer- wehnter Hamam Charabe noch heutiges Tages hoͤren ſoll. Weil dieſe Hiſtorie vns erſt nach vnſeren Abzuge erzehlet wurde/ habe ich die gewißheit der Stimme nicht ſelbſt erfahren koͤnnen. Was ſie von die- ſem Lokhman mehr ſeltzames ſchreiben/ wurde allhier mit einzufuͤh- ren zu weitleufftig fallen. Sonſt hat zu Caswin bey Koͤnigs Abas Zeiten einer mit NamenSchich Riſa Auß was Vrſaͤchen aber obgedachter Jndianiſcher Fuͤrſt zu vn- jhm Z z
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0407" n="361"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Reiſe Beſchreibung.</hi></fw><lb/> ner ſeines Herꝛn Befehl nachkommen/ leget den Coͤrper in obgedach-<lb/> ten <hi rendition="#aq">Hamam,</hi> geuſt nach vorgeſchriebener Maß zwo Glaͤſer uͤber jhn/<lb/> der Todte beginnet ſich zuregen/ vnd auffzurichten. Als aber der Die-<lb/> ner mit dem dritten Glaſe zuwercke iſt/ vnd etwas verzeucht/ rufft der<lb/> halblebendige: <hi rendition="#aq">brîs, brîs.</hi> Geuß geuß. Durch ſolch geſchwinde vnd<lb/> vnvermutend zuruffen erſchrickt der Diener/ daß Er das Glaß auß der<lb/> Hand vnd entzwey fallen leſſet. Muß alſo <hi rendition="#aq">Lokhman Sade</hi> ſich wieder<lb/> nieder legen/ vnter die Todten gerechnet vnnd begraben werden.<lb/> Sie ſagen beſtaͤndig daß man die Stimme: <hi rendition="#aq">Brîs, brîs,</hi> bey mehrer-<lb/> wehnter <hi rendition="#aq">Hamam Charabe</hi> noch heutiges Tages hoͤren ſoll. Weil<lb/> dieſe Hiſtorie vns erſt nach vnſeren Abzuge erzehlet wurde/ habe ich die<lb/> gewißheit der Stimme nicht ſelbſt erfahren koͤnnen. Was ſie von die-<lb/> ſem <hi rendition="#aq">Lokhman</hi> mehr ſeltzames ſchreiben/ wurde allhier mit einzufuͤh-<lb/> ren zu weitleufftig fallen.</p><lb/> <p>Sonſt hat zu <hi rendition="#aq">Caswin</hi> bey Koͤnigs <hi rendition="#aq">Abas</hi> Zeiten einer mit Namen<note place="right"><hi rendition="#aq">Schich Riſa</hi><lb/> ein newer<lb/> Verfuͤhrer.</note><lb/><hi rendition="#aq">Riſa</hi> ſich fuͤr einen newen <hi rendition="#aq">Schich</hi> oder heiligen Wunderman auffge-<lb/> worffen/ oͤffentlich zu lehren angefangen/ vnd etliche Vernewerung in<lb/> der Religion einfuͤhren wollen/ in meinung daß es jhm auch wie <hi rendition="#aq">Schich<lb/> Sefi</hi> gluͤcken/ vnd zu ſo hohen Ehren gedeyen wurde/ hat auch durch ei-<lb/> nen heiligen Schein bey dem gemeinen Mann/ welcher/ ſonderlich in<lb/> Perſien/ von Natur zu was Newes leicht beweglich/ jhm bey 30. tau-<lb/> ſend Mann anhaͤngig gemachet. Als aber <hi rendition="#aq">Schach Abas</hi> vermutet/<lb/> das ſolche Vernewerung/ vnd ſo trefflicher Anhang/ welcher ſich taͤg-<lb/> lich vermehrete/ ſeinem Regimente leicht etwas Newes vnd vnange-<lb/> nemes verurſachen mochte/ berufft Er den <hi rendition="#aq">Schich Riſa,</hi> fordert von<lb/> jhm ein Wunderzeichen zum Zeugms ſeiner Lehre. Als Er aber ſol-<lb/> ches zuleiſten nicht vermochte/ muſte <hi rendition="#aq">Schich Riſa</hi> als ein Verfuͤhrer<lb/> uͤber die Klinge ſpringen.</p><lb/> <p>Auß was Vrſaͤchen aber obgedachter Jndianiſcher Fuͤrſt zu vn-<lb/> ſer Zeit ſich allhier zu <hi rendition="#aq">Caswin</hi> auffhielt/ wurde vnterſchiedlich <hi rendition="#aq">diſcur-<lb/> riret.</hi> Der rechte Bericht darvon iſt dieſer: Der groſſe <hi rendition="#aq">Mogul</hi> oder<lb/> Koͤnig in Jndien/ welcher zur Zeit <hi rendition="#aq">Schach Abas</hi> geſtorben/ hat zwene<lb/> Soͤhne hinterlaſſen/ der aͤlteſte <hi rendition="#aq">ſuccediret</hi> dem Vater im Regimente/<lb/> zeuget dieſen <hi rendition="#aq">Myrſa Polagi,</hi> vnd gehet bald hernach mit Tod ab/ dar-<note place="right"><hi rendition="#aq">Polagi</hi> Fuͤrſt<lb/> auß Jndien<lb/> fluͤchtig.</note><lb/> auff nimpt der ander Bruder Namens <hi rendition="#aq">Choram</hi> die Regierung an/<lb/> vnd iſt noch jtzo Koͤnig in Jndoſtan. Als Er aber den Jndianern et-<lb/> was zu ſtrenge/ <hi rendition="#aq">Myrſa Polagi</hi> aber mitlerzeit erwachſen/ vnd ſich ge-<lb/> gen jederman ſanfftmuͤtig vnd freundlich angeſtellete; haben Sie be-<lb/> ſchloſſen <hi rendition="#aq">Choram</hi> zuverſtoſſen vnd <hi rendition="#aq">Myrſa Polagi,</hi> als den rechten Er-<lb/> ben des Koͤniglichen Stuls wieder einzuſetzen. Als <hi rendition="#aq">Choram</hi> dieſes<lb/> vermercket/ trachtet Er ſeinen Vettern auß dem Wege zureumen/<lb/> darauff begibt ſich <hi rendition="#aq">Myrſa Polagi</hi> in Perſien vnter den Schutz des Koͤ-<lb/> niges <hi rendition="#aq">Abas,</hi> von welchem Er auch willig auffgenommen/ auch bißher<lb/> von <hi rendition="#aq">Schach Sefi</hi> wol iſt gehalten worden. Jn dem/ wie ſie ſagten/<lb/> <fw place="bottom" type="sig">Z z</fw><fw place="bottom" type="catch">jhm</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [361/0407]
Reiſe Beſchreibung.
ner ſeines Herꝛn Befehl nachkommen/ leget den Coͤrper in obgedach-
ten Hamam, geuſt nach vorgeſchriebener Maß zwo Glaͤſer uͤber jhn/
der Todte beginnet ſich zuregen/ vnd auffzurichten. Als aber der Die-
ner mit dem dritten Glaſe zuwercke iſt/ vnd etwas verzeucht/ rufft der
halblebendige: brîs, brîs. Geuß geuß. Durch ſolch geſchwinde vnd
vnvermutend zuruffen erſchrickt der Diener/ daß Er das Glaß auß der
Hand vnd entzwey fallen leſſet. Muß alſo Lokhman Sade ſich wieder
nieder legen/ vnter die Todten gerechnet vnnd begraben werden.
Sie ſagen beſtaͤndig daß man die Stimme: Brîs, brîs, bey mehrer-
wehnter Hamam Charabe noch heutiges Tages hoͤren ſoll. Weil
dieſe Hiſtorie vns erſt nach vnſeren Abzuge erzehlet wurde/ habe ich die
gewißheit der Stimme nicht ſelbſt erfahren koͤnnen. Was ſie von die-
ſem Lokhman mehr ſeltzames ſchreiben/ wurde allhier mit einzufuͤh-
ren zu weitleufftig fallen.
Sonſt hat zu Caswin bey Koͤnigs Abas Zeiten einer mit Namen
Riſa ſich fuͤr einen newen Schich oder heiligen Wunderman auffge-
worffen/ oͤffentlich zu lehren angefangen/ vnd etliche Vernewerung in
der Religion einfuͤhren wollen/ in meinung daß es jhm auch wie Schich
Sefi gluͤcken/ vnd zu ſo hohen Ehren gedeyen wurde/ hat auch durch ei-
nen heiligen Schein bey dem gemeinen Mann/ welcher/ ſonderlich in
Perſien/ von Natur zu was Newes leicht beweglich/ jhm bey 30. tau-
ſend Mann anhaͤngig gemachet. Als aber Schach Abas vermutet/
das ſolche Vernewerung/ vnd ſo trefflicher Anhang/ welcher ſich taͤg-
lich vermehrete/ ſeinem Regimente leicht etwas Newes vnd vnange-
nemes verurſachen mochte/ berufft Er den Schich Riſa, fordert von
jhm ein Wunderzeichen zum Zeugms ſeiner Lehre. Als Er aber ſol-
ches zuleiſten nicht vermochte/ muſte Schich Riſa als ein Verfuͤhrer
uͤber die Klinge ſpringen.
Schich Riſa
ein newer
Verfuͤhrer.
Auß was Vrſaͤchen aber obgedachter Jndianiſcher Fuͤrſt zu vn-
ſer Zeit ſich allhier zu Caswin auffhielt/ wurde vnterſchiedlich diſcur-
riret. Der rechte Bericht darvon iſt dieſer: Der groſſe Mogul oder
Koͤnig in Jndien/ welcher zur Zeit Schach Abas geſtorben/ hat zwene
Soͤhne hinterlaſſen/ der aͤlteſte ſuccediret dem Vater im Regimente/
zeuget dieſen Myrſa Polagi, vnd gehet bald hernach mit Tod ab/ dar-
auff nimpt der ander Bruder Namens Choram die Regierung an/
vnd iſt noch jtzo Koͤnig in Jndoſtan. Als Er aber den Jndianern et-
was zu ſtrenge/ Myrſa Polagi aber mitlerzeit erwachſen/ vnd ſich ge-
gen jederman ſanfftmuͤtig vnd freundlich angeſtellete; haben Sie be-
ſchloſſen Choram zuverſtoſſen vnd Myrſa Polagi, als den rechten Er-
ben des Koͤniglichen Stuls wieder einzuſetzen. Als Choram dieſes
vermercket/ trachtet Er ſeinen Vettern auß dem Wege zureumen/
darauff begibt ſich Myrſa Polagi in Perſien vnter den Schutz des Koͤ-
niges Abas, von welchem Er auch willig auffgenommen/ auch bißher
von Schach Sefi wol iſt gehalten worden. Jn dem/ wie ſie ſagten/
jhm
Polagi Fuͤrſt
auß Jndien
fluͤchtig.
Z z
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |