Opitz, Martin: Schäfferey Von der Nimfen Hercinie. Breslau, 1630. Venator. Ist jenes dann das feldt/ liegt dahinein das landt/ Wo vnlengst eine glut so hoch ist auffgebrandt/ Darvon wir schäffer auch bey vnserm klaren Reine/ Sindt worden angesteckt? wir saßen vor im weine/ Das vieh gieng in das graß biß an den bauch hinein; Jetzt sehen wir den krieg für schaffe/ blut für wein. Buchner. Hatt diß gebirge dann den namen von den riesen? Entspringt mein Landesstrom vmb diese schöne wiesen? Du suchst dir ja den weg zur Mulde gar zur weit/ Vndt hast auß jhr geschöpfft/ o Elbe/ noth vndt streit. Nüßler. Diß ist der Böhmerwaldt/ das heißen die Sudeten; Wie hoch sie aber gehn/ so sindt doch angst vndt nöthen Geflogen vber sie. du hast nur vnser landt Vergebens/ o natur/ von diesem abgetrannt. Venator. Wer hette diß gedacht! noch ist es so weit kommen/ Ein frembdes glücke hatt den Neckar eingenommen/ Sampt vnser hirtentrifft/ vndt mich hinweg gejagt Von deßen bühels rhue wo Jette wargesagt. Buchner. Ich hette doch vermeint/ es solte ja dein singen/ Dein edler schäffer thon/ dir gunst vndt liebe bringen/ Vndt freye ficherhen. Nüßler. der Musen seiten spiel/ Es sey so guet es kan/ schafft eben also viel Bey einer heereskrafft/ als etwan eine taube Für einem adler gilt der außfleugt nach dem raube. Venator. Es ist G iij
Venator. Iſt jenes dann das feldt/ liegt dahinein das landt/ Wo vnlengſt eine glut ſo hoch iſt auffgebrandt/ Darvon wir ſchaͤffer auch bey vnſerm klaren Reine/ Sindt worden angeſteckt? wir ſaßen vor im weine/ Das vieh gieng in das graß biß an den bauch hinein; Jetzt ſehen wir den krieg fuͤr ſchaffe/ blut fuͤr wein. Buchner. Hatt diß gebirge dann den namen von den rieſen? Entſpringt mein Landesſtrom vmb dieſe ſchoͤne wieſen? Du ſuchſt dir ja den weg zur Mulde gar zur weit/ Vndt haſt auß jhr geſchoͤpfft/ o Elbe/ noth vndt ſtreit. Nuͤßler. Diß iſt der Boͤhmerwaldt/ das heißen die Sudeten; Wie hoch ſie aber gehn/ ſo ſindt doch angſt vndt noͤthen Geflogen vber ſie. du haſt nur vnſer landt Vergebens/ o natur/ von dieſem abgetrannt. Venator. Wer hette diß gedacht! noch iſt es ſo weit kommen/ Ein frembdes gluͤcke hatt den Neckar eingenommen/ Sampt vnſer hirtentrifft/ vndt mich hinweg gejagt Von deßen buͤhels rhue wo Jette wargeſagt. Buchner. Ich hette doch vermeint/ es ſolte ja dein ſingen/ Dein edler ſchaͤffer thon/ dir gunſt vndt liebe bringen/ Vndt freye ficherhen. Nuͤßler. der Muſen ſeiten ſpiel/ Es ſey ſo guet es kan/ ſchafft eben alſo viel Bey einer heereskrafft/ als etwan eine taube Fuͤr einem adler gilt der außfleugt nach dem raube. Venator. Es iſt G iij
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0053" n="53"/> <sp who="#Ven"> <speaker>Venator.</speaker><lb/> <lg n="1"> <l> <hi rendition="#fr">Iſt jenes dann das feldt/ liegt dahinein das landt/<lb/> Wo vnlengſt eine glut ſo hoch iſt auffgebrandt/<lb/> Darvon wir ſchaͤffer auch bey vnſerm klaren Reine/<lb/> Sindt worden angeſteckt? wir ſaßen vor im weine/<lb/> Das vieh gieng in das graß biß an den bauch hinein;<lb/> Jetzt ſehen wir den krieg fuͤr ſchaffe/ blut fuͤr wein.</hi> </l> </lg> </sp><lb/> <sp who="#Buch"> <speaker>Buchner.</speaker><lb/> <lg n="2"> <l> <hi rendition="#fr">Hatt diß gebirge dann den namen von den rieſen?<lb/> Entſpringt mein Landesſtrom vmb dieſe ſchoͤne wieſen?<lb/> Du ſuchſt dir ja den weg zur Mulde gar zur weit/<lb/> Vndt haſt auß jhr geſchoͤpfft/ o Elbe/ noth vndt ſtreit.</hi> </l> </lg> </sp><lb/> <sp who="#Nu"> <speaker>Nuͤßler.</speaker><lb/> <lg n="3"> <l> <hi rendition="#fr">Diß iſt der Boͤhmerwaldt/ das heißen die Sudeten;<lb/> Wie hoch ſie aber gehn/ ſo ſindt doch angſt vndt noͤthen<lb/> Geflogen vber ſie. du haſt nur vnſer landt<lb/> Vergebens/ o natur/ von dieſem abgetrannt.</hi> </l> </lg> </sp><lb/> <sp who="#Ven"> <speaker>Venator.</speaker><lb/> <lg n="4"> <l> <hi rendition="#fr">Wer hette diß gedacht! noch iſt es ſo weit kommen/<lb/> Ein frembdes gluͤcke hatt den Neckar eingenommen/<lb/> Sampt vnſer hirtentrifft/ vndt mich hinweg gejagt<lb/> Von deßen buͤhels rhue wo Jette wargeſagt.</hi> </l> </lg> </sp><lb/> <sp who="#Buch"> <speaker>Buchner.</speaker><lb/> <lg n="5"> <l> <hi rendition="#fr">Ich hette doch vermeint/ es ſolte ja dein ſingen/<lb/> Dein edler ſchaͤffer thon/ dir gunſt vndt liebe bringen/<lb/> Vndt freye ficherhen.</hi> </l> </lg> </sp><lb/> <sp who="#Nu"> <speaker>Nuͤßler.</speaker><lb/> <lg n="6"> <l> <hi rendition="#fr">der Muſen ſeiten ſpiel/<lb/> Es ſey ſo guet es kan/ ſchafft eben alſo viel<lb/> Bey einer heereskrafft/ als etwan eine taube<lb/> Fuͤr einem adler gilt der außfleugt nach dem raube.</hi> </l> </lg> </sp><lb/> <sp who="#Ven"> <speaker>Venator.</speaker><lb/> <fw place="bottom" type="sig">G iij</fw> <fw place="bottom" type="catch">Es iſt</fw><lb/> </sp> </div> </body> </text> </TEI> [53/0053]
Venator.
Iſt jenes dann das feldt/ liegt dahinein das landt/
Wo vnlengſt eine glut ſo hoch iſt auffgebrandt/
Darvon wir ſchaͤffer auch bey vnſerm klaren Reine/
Sindt worden angeſteckt? wir ſaßen vor im weine/
Das vieh gieng in das graß biß an den bauch hinein;
Jetzt ſehen wir den krieg fuͤr ſchaffe/ blut fuͤr wein.
Buchner.
Hatt diß gebirge dann den namen von den rieſen?
Entſpringt mein Landesſtrom vmb dieſe ſchoͤne wieſen?
Du ſuchſt dir ja den weg zur Mulde gar zur weit/
Vndt haſt auß jhr geſchoͤpfft/ o Elbe/ noth vndt ſtreit.
Nuͤßler.
Diß iſt der Boͤhmerwaldt/ das heißen die Sudeten;
Wie hoch ſie aber gehn/ ſo ſindt doch angſt vndt noͤthen
Geflogen vber ſie. du haſt nur vnſer landt
Vergebens/ o natur/ von dieſem abgetrannt.
Venator.
Wer hette diß gedacht! noch iſt es ſo weit kommen/
Ein frembdes gluͤcke hatt den Neckar eingenommen/
Sampt vnſer hirtentrifft/ vndt mich hinweg gejagt
Von deßen buͤhels rhue wo Jette wargeſagt.
Buchner.
Ich hette doch vermeint/ es ſolte ja dein ſingen/
Dein edler ſchaͤffer thon/ dir gunſt vndt liebe bringen/
Vndt freye ficherhen.
Nuͤßler.
der Muſen ſeiten ſpiel/
Es ſey ſo guet es kan/ ſchafft eben alſo viel
Bey einer heereskrafft/ als etwan eine taube
Fuͤr einem adler gilt der außfleugt nach dem raube.
Venator.
Es iſt
G iij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |