eingetreten und hatte sich schweigend an Johannes Seite gestellt; sie legte ihre Hand wie segnend auf seine hohe klare Stirn und sagte: "Ja lieber Johannes, ich weiß es auch, was eine Mutter fühlt und leidet um ihre Kinder! Jch und die gute Frau Eva, wir haben einander oft unsre Noth geklagt, wie mir die beiden Töchter fortgezogen wa- ren und wie sie von Euch, ihrem Einzigen, nicht wußte, ob sie ihn je wiedersehen werde oder nicht. Ach, ich weiß es wohl, es giebt viele Kinder, Söhne zumal, die ihre Mutter vergessen, die hochmüthig von der alten Frau sich wenden, die ihnen einst das Leben gab und mehr! ihr Bestes, eignes Leben, setzte sie für die Kinder ein und zu unter täglichen und nächtlichen Wachen und Sorgen. Aber die Kinder denken, wenn sie groß gewor- den sind, entweder gar nicht mehr daran oder sie denken, das hat Alles eben nur so sein müssen! sie wissen's der Mutter keinen Dank und vergelten mit Gleichgültigkeit und Kälte ihre aufopfernde Liebe! -- Seht Johannes, das hat mich von Euch so gefreut, daß Jhr anders seid wie diese Söhne! "Nehmt es mir nicht übel, daß ich so frei zu Euch herausrede, aber ich bin auch eine Mutter und hab' schon ein Recht dazu, so mit Euch zu sprechen. Wenn mir Mutter Eva nicht eifersüchtig würde, so möcht' ich schon sagen, Jhr seid wie mein eig'ner Sohn, denn so lieb hab ich Euch, daß ich wollte, Jhr wäret's. So
eingetreten und hatte ſich ſchweigend an Johannes Seite geſtellt; ſie legte ihre Hand wie ſegnend auf ſeine hohe klare Stirn und ſagte: „Ja lieber Johannes, ich weiß es auch, was eine Mutter fuͤhlt und leidet um ihre Kinder! Jch und die gute Frau Eva, wir haben einander oft unſre Noth geklagt, wie mir die beiden Toͤchter fortgezogen wa- ren und wie ſie von Euch, ihrem Einzigen, nicht wußte, ob ſie ihn je wiederſehen werde oder nicht. Ach, ich weiß es wohl, es giebt viele Kinder, Soͤhne zumal, die ihre Mutter vergeſſen, die hochmuͤthig von der alten Frau ſich wenden, die ihnen einſt das Leben gab und mehr! ihr Beſtes, eignes Leben, ſetzte ſie fuͤr die Kinder ein und zu unter taͤglichen und naͤchtlichen Wachen und Sorgen. Aber die Kinder denken, wenn ſie groß gewor- den ſind, entweder gar nicht mehr daran oder ſie denken, das hat Alles eben nur ſo ſein muͤſſen! ſie wiſſen’s der Mutter keinen Dank und vergelten mit Gleichguͤltigkeit und Kaͤlte ihre aufopfernde Liebe! — Seht Johannes, das hat mich von Euch ſo gefreut, daß Jhr anders ſeid wie dieſe Soͤhne! „Nehmt es mir nicht uͤbel, daß ich ſo frei zu Euch herausrede, aber ich bin auch eine Mutter und hab’ ſchon ein Recht dazu, ſo mit Euch zu ſprechen. Wenn mir Mutter Eva nicht eiferſuͤchtig wuͤrde, ſo moͤcht’ ich ſchon ſagen, Jhr ſeid wie mein eig’ner Sohn, denn ſo lieb hab ich Euch, daß ich wollte, Jhr waͤret’s. So
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0246"n="238"/>
eingetreten und hatte ſich ſchweigend an Johannes Seite<lb/>
geſtellt; ſie legte ihre Hand wie ſegnend auf ſeine hohe<lb/>
klare Stirn und ſagte: „Ja lieber Johannes, ich weiß es<lb/>
auch, was eine Mutter fuͤhlt und leidet um ihre Kinder!<lb/>
Jch und die gute Frau Eva, wir haben einander oft unſre<lb/>
Noth geklagt, wie mir die beiden Toͤchter fortgezogen wa-<lb/>
ren und wie ſie von Euch, ihrem Einzigen, nicht wußte,<lb/>
ob ſie ihn je wiederſehen werde oder nicht. Ach, ich<lb/>
weiß es wohl, es giebt viele Kinder, Soͤhne zumal, die<lb/>
ihre Mutter vergeſſen, die hochmuͤthig von der alten<lb/>
Frau ſich wenden, die ihnen einſt das Leben gab und<lb/>
mehr! ihr Beſtes, eignes Leben, ſetzte ſie fuͤr die Kinder<lb/>
ein und zu unter taͤglichen und naͤchtlichen Wachen und<lb/>
Sorgen. Aber die Kinder denken, wenn ſie groß gewor-<lb/>
den ſind, entweder gar nicht mehr daran oder ſie denken,<lb/>
das hat Alles eben nur ſo ſein muͤſſen! ſie wiſſen’s der<lb/>
Mutter keinen Dank und vergelten mit Gleichguͤltigkeit<lb/>
und Kaͤlte ihre aufopfernde Liebe! — Seht Johannes,<lb/>
das hat mich von Euch ſo gefreut, daß Jhr anders ſeid<lb/>
wie dieſe Soͤhne! „Nehmt es mir nicht uͤbel, daß ich ſo<lb/>
frei zu Euch herausrede, aber ich bin auch eine Mutter<lb/>
und hab’ſchon ein Recht dazu, ſo mit Euch zu ſprechen.<lb/>
Wenn mir Mutter Eva nicht eiferſuͤchtig wuͤrde, ſo moͤcht’<lb/>
ich ſchon ſagen, Jhr ſeid wie mein eig’ner Sohn, denn<lb/>ſo lieb hab ich Euch, daß ich wollte, Jhr waͤret’s. So<lb/></p></div></body></text></TEI>
[238/0246]
eingetreten und hatte ſich ſchweigend an Johannes Seite
geſtellt; ſie legte ihre Hand wie ſegnend auf ſeine hohe
klare Stirn und ſagte: „Ja lieber Johannes, ich weiß es
auch, was eine Mutter fuͤhlt und leidet um ihre Kinder!
Jch und die gute Frau Eva, wir haben einander oft unſre
Noth geklagt, wie mir die beiden Toͤchter fortgezogen wa-
ren und wie ſie von Euch, ihrem Einzigen, nicht wußte,
ob ſie ihn je wiederſehen werde oder nicht. Ach, ich
weiß es wohl, es giebt viele Kinder, Soͤhne zumal, die
ihre Mutter vergeſſen, die hochmuͤthig von der alten
Frau ſich wenden, die ihnen einſt das Leben gab und
mehr! ihr Beſtes, eignes Leben, ſetzte ſie fuͤr die Kinder
ein und zu unter taͤglichen und naͤchtlichen Wachen und
Sorgen. Aber die Kinder denken, wenn ſie groß gewor-
den ſind, entweder gar nicht mehr daran oder ſie denken,
das hat Alles eben nur ſo ſein muͤſſen! ſie wiſſen’s der
Mutter keinen Dank und vergelten mit Gleichguͤltigkeit
und Kaͤlte ihre aufopfernde Liebe! — Seht Johannes,
das hat mich von Euch ſo gefreut, daß Jhr anders ſeid
wie dieſe Soͤhne! „Nehmt es mir nicht uͤbel, daß ich ſo
frei zu Euch herausrede, aber ich bin auch eine Mutter
und hab’ ſchon ein Recht dazu, ſo mit Euch zu ſprechen.
Wenn mir Mutter Eva nicht eiferſuͤchtig wuͤrde, ſo moͤcht’
ich ſchon ſagen, Jhr ſeid wie mein eig’ner Sohn, denn
ſo lieb hab ich Euch, daß ich wollte, Jhr waͤret’s. So
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Otto-Peters, Louise: Ein Bauernsohn. Leipzig, 1849, S. 238. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/otto_bauernsohn_1849/246>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.