Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Otto, Louise: Schloß und Fabrik, Bd. 2. Leipzig, 1846.

Bild:
<< vorherige Seite

Wenn Sie mir's nur gesagt hätten, wie die Kinder starben, ich hätte vielleicht Etwas thun können."

"Ja, ich unterstand mir's nicht und dem Franz sagt' ich's ein Mal, weil der Sie doch heimgeführt hatte -- aber er schüttelte den Kopf und sagte: ich gehe nicht wieder hin, geht lieber selbst -- und sehen Sie, da dacht' ich in meinen Gedanken: wenn's der Franz nicht mehr wagt, da wag' ich's auch nicht."

"Franz sagte: er wage nicht mehr zu mir zu gehen?" sagte Pauline mit dem Tone ungläubiger Verwunderung.

"Nun ja, er sagte wenigstens: ich gehe nicht wieder hin."

"Er gehe nicht wieder zu mir?"

"Nun ja, es ist, als ob Sie Sich darüber verwunderten -- ich dachte seiner Rede nach, Sie hätten es ihm verboten, oder gesagt, daß er zu oft käme."

"Niemals, niemals! Sehen Sie Franz zuweilen?"

"Selten, doch trifft es manchmal, daß er mit meinem Manne zusammengeht, denn der hält große Stücke auf ihn."

"Nun dann sagen Sie ihm, daß ich es seltsam fände, daß er mir sein Wort nicht mehr hielte -- er wird schon wissen, was ich meine."

"Schon gut -- aber da steh' ich hier so lange und schwatze und wollte heute Abend noch Manches arbeiten."

Wenn Sie mir’s nur gesagt hätten, wie die Kinder starben, ich hätte vielleicht Etwas thun können.“

„Ja, ich unterstand mir’s nicht und dem Franz sagt’ ich’s ein Mal, weil der Sie doch heimgeführt hatte — aber er schüttelte den Kopf und sagte: ich gehe nicht wieder hin, geht lieber selbst — und sehen Sie, da dacht’ ich in meinen Gedanken: wenn’s der Franz nicht mehr wagt, da wag’ ich’s auch nicht.“

„Franz sagte: er wage nicht mehr zu mir zu gehen?“ sagte Pauline mit dem Tone ungläubiger Verwunderung.

„Nun ja, er sagte wenigstens: ich gehe nicht wieder hin.“

„Er gehe nicht wieder zu mir?“

„Nun ja, es ist, als ob Sie Sich darüber verwunderten — ich dachte seiner Rede nach, Sie hätten es ihm verboten, oder gesagt, daß er zu oft käme.“

„Niemals, niemals! Sehen Sie Franz zuweilen?“

„Selten, doch trifft es manchmal, daß er mit meinem Manne zusammengeht, denn der hält große Stücke auf ihn.“

„Nun dann sagen Sie ihm, daß ich es seltsam fände, daß er mir sein Wort nicht mehr hielte — er wird schon wissen, was ich meine.“

„Schon gut — aber da steh’ ich hier so lange und schwatze und wollte heute Abend noch Manches arbeiten.“

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0067" n="61"/>
Wenn Sie mir&#x2019;s nur gesagt hätten, wie die Kinder starben, ich hätte vielleicht Etwas thun können.&#x201C;</p>
        <p>&#x201E;Ja, ich unterstand mir&#x2019;s nicht und dem Franz sagt&#x2019; ich&#x2019;s ein Mal, weil der Sie doch heimgeführt hatte &#x2014; aber er schüttelte den Kopf und sagte: ich gehe nicht wieder hin, geht lieber selbst &#x2014; und sehen Sie, da dacht&#x2019; ich in meinen Gedanken: wenn&#x2019;s der Franz nicht mehr wagt, da wag&#x2019; ich&#x2019;s auch nicht.&#x201C;</p>
        <p>&#x201E;Franz sagte: er wage nicht mehr zu mir zu gehen?&#x201C; sagte Pauline mit dem Tone ungläubiger Verwunderung.</p>
        <p>&#x201E;Nun ja, er sagte wenigstens: ich gehe nicht wieder hin.&#x201C;</p>
        <p>&#x201E;Er gehe nicht wieder zu mir?&#x201C;</p>
        <p>&#x201E;Nun ja, es ist, als ob Sie Sich darüber verwunderten &#x2014; ich dachte seiner Rede nach, Sie hätten es ihm verboten, oder gesagt, daß er zu oft käme.&#x201C;</p>
        <p>&#x201E;Niemals, niemals! Sehen Sie Franz zuweilen?&#x201C;</p>
        <p>&#x201E;Selten, doch trifft es manchmal, daß er mit meinem Manne zusammengeht, denn der hält große Stücke auf ihn.&#x201C;</p>
        <p>&#x201E;Nun dann sagen Sie ihm, daß ich es seltsam fände, daß er mir sein Wort nicht mehr hielte &#x2014; er wird schon wissen, was ich meine.&#x201C;</p>
        <p>&#x201E;Schon gut &#x2014; aber da steh&#x2019; ich hier so lange und schwatze und wollte heute Abend noch Manches arbeiten.&#x201C;</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[61/0067] Wenn Sie mir’s nur gesagt hätten, wie die Kinder starben, ich hätte vielleicht Etwas thun können.“ „Ja, ich unterstand mir’s nicht und dem Franz sagt’ ich’s ein Mal, weil der Sie doch heimgeführt hatte — aber er schüttelte den Kopf und sagte: ich gehe nicht wieder hin, geht lieber selbst — und sehen Sie, da dacht’ ich in meinen Gedanken: wenn’s der Franz nicht mehr wagt, da wag’ ich’s auch nicht.“ „Franz sagte: er wage nicht mehr zu mir zu gehen?“ sagte Pauline mit dem Tone ungläubiger Verwunderung. „Nun ja, er sagte wenigstens: ich gehe nicht wieder hin.“ „Er gehe nicht wieder zu mir?“ „Nun ja, es ist, als ob Sie Sich darüber verwunderten — ich dachte seiner Rede nach, Sie hätten es ihm verboten, oder gesagt, daß er zu oft käme.“ „Niemals, niemals! Sehen Sie Franz zuweilen?“ „Selten, doch trifft es manchmal, daß er mit meinem Manne zusammengeht, denn der hält große Stücke auf ihn.“ „Nun dann sagen Sie ihm, daß ich es seltsam fände, daß er mir sein Wort nicht mehr hielte — er wird schon wissen, was ich meine.“ „Schon gut — aber da steh’ ich hier so lange und schwatze und wollte heute Abend noch Manches arbeiten.“

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Repository TextGrid: Bereitstellung der Texttranskription. (2013-08-23T11:52:15Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Christoph Leijser, Frederike Neuber: Bearbeitung der digitalen Edition. (2013-08-23T11:52:15Z)
HATHI TRUST Digital Library: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2013-08-23T11:52:15Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

  • I/J in Fraktur: Lautwert transkribiert
  • langes s (ſ): als s transkribiert
  • rundes r (&#xa75b;): als r/et transkribiert



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/otto_schloss02_1846
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/otto_schloss02_1846/67
Zitationshilfe: Otto, Louise: Schloß und Fabrik, Bd. 2. Leipzig, 1846, S. 61. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/otto_schloss02_1846/67>, abgerufen am 21.11.2024.