heit, welche befürchtete, drinnen auf Kosten der an¬ dern Gäste, des Lords wegen, fetirt zu werden. Sein eignes Alleinseyn -- vielleicht in einem schmerz¬ lichen Sinn -- mahlte ihm die blöde Appel vor, die als Heerd-Vestalin erst von zurückgehenden Speisen den Rückzoll aß, blos um zu versuchen, wie es an¬ dern geschmeckt. Er konnte den Gedanken dieser Abtrennung nicht länger erdulden, sondern nahm Wein und das Beste vom Desert und trug es ihr in ihr Küchen-Winterquartier hinein. Da er dabei auf seinem Gesicht statt seiner Munterkeit gegen Mädgen, von der sie eine zu demüthige Auslegung hätte machen können, den größten höflichen Ernst aus¬ gespannt hatte: so war er so glücklich, einer von der Natur selber zusammengedrückten Seele -- die hier in keinem andern Blumentopf ihre Wurzeln herum¬ treibt als in einem Kochtopf und deren Konzertsaal in der Küche und deren Sphärenmusik im Braten¬ wender ist -- einen goldnen Abend gegeben zu ha¬ ben und ein gelüftetes Herz und eine frohe lange Erinnerung. Kein Boshafter werfe einer solchen guten Schneckenseele seine Faust in den Weg und lache dazu, wie sie sich hinüberquält -- und der Aufgerichtete bücke sich gern und hebe sie sanft über ihre Steingen weg. . . .
Klotilden anlangend, so gings vor dem Essen recht gut; aber nachher recht schlecht. Ich rede von
heit, welche befuͤrchtete, drinnen auf Koſten der an¬ dern Gaͤſte, des Lords wegen, fetirt zu werden. Sein eignes Alleinſeyn — vielleicht in einem ſchmerz¬ lichen Sinn — mahlte ihm die bloͤde Appel vor, die als Heerd-Veſtalin erſt von zuruͤckgehenden Speiſen den Ruͤckzoll aß, blos um zu verſuchen, wie es an¬ dern geſchmeckt. Er konnte den Gedanken dieſer Abtrennung nicht laͤnger erdulden, ſondern nahm Wein und das Beſte vom Deſert und trug es ihr in ihr Kuͤchen-Winterquartier hinein. Da er dabei auf ſeinem Geſicht ſtatt ſeiner Munterkeit gegen Maͤdgen, von der ſie eine zu demuͤthige Auslegung haͤtte machen koͤnnen, den groͤßten hoͤflichen Ernſt aus¬ geſpannt hatte: ſo war er ſo gluͤcklich, einer von der Natur ſelber zuſammengedruͤckten Seele — die hier in keinem andern Blumentopf ihre Wurzeln herum¬ treibt als in einem Kochtopf und deren Konzertſaal in der Kuͤche und deren Sphaͤrenmuſik im Braten¬ wender iſt — einen goldnen Abend gegeben zu ha¬ ben und ein geluͤftetes Herz und eine frohe lange Erinnerung. Kein Boshafter werfe einer ſolchen guten Schneckenſeele ſeine Fauſt in den Weg und lache dazu, wie ſie ſich hinuͤberquaͤlt — und der Aufgerichtete buͤcke ſich gern und hebe ſie ſanft uͤber ihre Steingen weg. . . .
Klotilden anlangend, ſo gings vor dem Eſſen recht gut; aber nachher recht ſchlecht. Ich rede von
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0157"n="146"/>
heit, welche befuͤrchtete, drinnen auf Koſten der an¬<lb/>
dern Gaͤſte, des Lords wegen, fetirt zu werden.<lb/>
Sein eignes Alleinſeyn — vielleicht in einem ſchmerz¬<lb/>
lichen Sinn — mahlte ihm die bloͤde Appel vor, die<lb/>
als Heerd-Veſtalin erſt von zuruͤckgehenden Speiſen<lb/>
den Ruͤckzoll aß, blos um zu verſuchen, wie es <hirendition="#g">an¬<lb/>
dern</hi> geſchmeckt. Er konnte den Gedanken dieſer<lb/>
Abtrennung nicht laͤnger erdulden, ſondern nahm<lb/>
Wein und das Beſte vom Deſert und trug es ihr<lb/>
in ihr Kuͤchen-Winterquartier hinein. Da er dabei<lb/>
auf ſeinem Geſicht ſtatt ſeiner Munterkeit gegen<lb/>
Maͤdgen, von der ſie eine zu demuͤthige Auslegung<lb/>
haͤtte machen koͤnnen, den groͤßten hoͤflichen Ernſt aus¬<lb/>
geſpannt hatte: ſo war er ſo gluͤcklich, einer von der<lb/>
Natur ſelber zuſammengedruͤckten Seele — die hier<lb/>
in keinem andern Blumentopf ihre Wurzeln herum¬<lb/>
treibt als in einem Kochtopf und deren Konzertſaal<lb/>
in der Kuͤche und deren Sphaͤrenmuſik im Braten¬<lb/>
wender iſt — einen goldnen Abend gegeben zu ha¬<lb/>
ben und ein <hirendition="#g">geluͤftetes</hi> Herz und eine frohe lange<lb/>
Erinnerung. Kein Boshafter werfe einer ſolchen<lb/>
guten Schneckenſeele ſeine Fauſt in den Weg und<lb/>
lache dazu, wie ſie ſich hinuͤberquaͤlt — und der<lb/>
Aufgerichtete buͤcke ſich gern und hebe ſie ſanft uͤber<lb/>
ihre Steingen weg. . . .</p><lb/><p>Klotilden anlangend, ſo gings vor dem Eſſen<lb/>
recht gut; aber nachher recht ſchlecht. Ich rede von<lb/></p></div></body></text></TEI>
[146/0157]
heit, welche befuͤrchtete, drinnen auf Koſten der an¬
dern Gaͤſte, des Lords wegen, fetirt zu werden.
Sein eignes Alleinſeyn — vielleicht in einem ſchmerz¬
lichen Sinn — mahlte ihm die bloͤde Appel vor, die
als Heerd-Veſtalin erſt von zuruͤckgehenden Speiſen
den Ruͤckzoll aß, blos um zu verſuchen, wie es an¬
dern geſchmeckt. Er konnte den Gedanken dieſer
Abtrennung nicht laͤnger erdulden, ſondern nahm
Wein und das Beſte vom Deſert und trug es ihr
in ihr Kuͤchen-Winterquartier hinein. Da er dabei
auf ſeinem Geſicht ſtatt ſeiner Munterkeit gegen
Maͤdgen, von der ſie eine zu demuͤthige Auslegung
haͤtte machen koͤnnen, den groͤßten hoͤflichen Ernſt aus¬
geſpannt hatte: ſo war er ſo gluͤcklich, einer von der
Natur ſelber zuſammengedruͤckten Seele — die hier
in keinem andern Blumentopf ihre Wurzeln herum¬
treibt als in einem Kochtopf und deren Konzertſaal
in der Kuͤche und deren Sphaͤrenmuſik im Braten¬
wender iſt — einen goldnen Abend gegeben zu ha¬
ben und ein geluͤftetes Herz und eine frohe lange
Erinnerung. Kein Boshafter werfe einer ſolchen
guten Schneckenſeele ſeine Fauſt in den Weg und
lache dazu, wie ſie ſich hinuͤberquaͤlt — und der
Aufgerichtete buͤcke ſich gern und hebe ſie ſanft uͤber
ihre Steingen weg. . . .
Klotilden anlangend, ſo gings vor dem Eſſen
recht gut; aber nachher recht ſchlecht. Ich rede von
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Erstes Heftlein. Berlin, 1795, S. 146. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus01_1795/157>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.