Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Erstes Heftlein. Berlin, 1795.

Bild:
<< vorherige Seite

nen und daß er absichtlich das unwilkührliche Ko¬
mische zu artistischem adelt, die Narrheit zu Weis¬
heit, das Erden Irhaus zum Nationaltheater. Eben
so wenig begrif ein Amtmann, ein Kleinstädter, ein
Großstädter, warum Horion seine Lektüre oft so jäm¬
merlich wähle aus alten Vorreden, Programmen,
Anschlagzetteln von Operateurs, die er alle mit un¬
beschreiblichem Vergnügen durchlas -- blos weil er
sich fingirte, diesen geistigen Futtersak, der blos un¬
ter den Lumpenhacker gehörte, hab' er selber gefertigt
und gefüllt aus satirischer Rüksicht. -- In der That,
da die Deutschen Ironie weder fassen noch schreiben
können: so ist man gezwungen, vielen ernsthaften
Büchern und Rezensionen boshafte Ironie anzudich¬
ten, um nur was zu haben.

-- Und das ist ja nichts anders als was ich sel¬
ber probire, wenn ich bei Terminen in Gedanken
die Gerichtsstube zum Komödienhaus erhebe, den
Rechtsfreund zum juristischen Le Kain und Kasperl
und die ganze Verhandlung zur alten griechischen
Komödie: denn ich raste nicht bis ich mir weisge¬
macht, ich hätte den guten Leuten den ganzen Ter¬
min nur einstudieren lassen als Gastrolle und wäre
also wirklich ihr Theaterdichter und Regisseur. So
trag' ich im Grunde meinen stummen Kopf munter
als ein komisches Portaktiv-Taschentheater der Deut¬
schen durch deren edelste Behausungen (z. B. der

Hesperus. l. Th. B

nen und daß er abſichtlich das unwilkuͤhrliche Ko¬
miſche zu artiſtiſchem adelt, die Narrheit zu Weis¬
heit, das Erden Irhaus zum Nationaltheater. Eben
ſo wenig begrif ein Amtmann, ein Kleinſtaͤdter, ein
Großſtaͤdter, warum Horion ſeine Lektuͤre oft ſo jaͤm¬
merlich waͤhle aus alten Vorreden, Programmen,
Anſchlagzetteln von Operateurs, die er alle mit un¬
beſchreiblichem Vergnuͤgen durchlas — blos weil er
ſich fingirte, dieſen geiſtigen Futterſak, der blos un¬
ter den Lumpenhacker gehoͤrte, hab' er ſelber gefertigt
und gefuͤllt aus ſatiriſcher Ruͤkſicht. — In der That,
da die Deutſchen Ironie weder faſſen noch ſchreiben
koͤnnen: ſo iſt man gezwungen, vielen ernſthaften
Buͤchern und Rezenſionen boshafte Ironie anzudich¬
ten, um nur was zu haben.

— Und das iſt ja nichts anders als was ich ſel¬
ber probire, wenn ich bei Terminen in Gedanken
die Gerichtsſtube zum Komoͤdienhaus erhebe, den
Rechtsfreund zum juriſtiſchen Le Kain und Kaſperl
und die ganze Verhandlung zur alten griechiſchen
Komoͤdie: denn ich raſte nicht bis ich mir weisge¬
macht, ich haͤtte den guten Leuten den ganzen Ter¬
min nur einſtudieren laſſen als Gaſtrolle und waͤre
alſo wirklich ihr Theaterdichter und Regiſſeur. So
trag' ich im Grunde meinen ſtummen Kopf munter
als ein komiſches Portaktiv-Taſchentheater der Deut¬
ſchen durch deren edelſte Behauſungen (z. B. der

Heſperus. l. Th. B
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0028" n="17"/>
nen und daß er ab&#x017F;ichtlich das unwilku&#x0364;hrliche Ko¬<lb/>
mi&#x017F;che zu arti&#x017F;ti&#x017F;chem adelt, die Narrheit zu Weis¬<lb/>
heit, das Erden Irhaus zum Nationaltheater. Eben<lb/>
&#x017F;o wenig begrif ein Amtmann, ein Klein&#x017F;ta&#x0364;dter, ein<lb/>
Groß&#x017F;ta&#x0364;dter, warum Horion &#x017F;eine Lektu&#x0364;re oft &#x017F;o ja&#x0364;<lb/>
merlich wa&#x0364;hle aus alten Vorreden, Programmen,<lb/>
An&#x017F;chlagzetteln von Operateurs, die er alle mit un¬<lb/>
be&#x017F;chreiblichem Vergnu&#x0364;gen durchlas &#x2014; blos weil er<lb/>
&#x017F;ich fingirte, die&#x017F;en gei&#x017F;tigen Futter&#x017F;ak, der blos un¬<lb/>
ter den Lumpenhacker geho&#x0364;rte, hab' er &#x017F;elber gefertigt<lb/>
und gefu&#x0364;llt aus &#x017F;atiri&#x017F;cher Ru&#x0364;k&#x017F;icht. &#x2014; In der That,<lb/>
da die Deut&#x017F;chen Ironie weder fa&#x017F;&#x017F;en noch &#x017F;chreiben<lb/>
ko&#x0364;nnen: &#x017F;o i&#x017F;t man gezwungen, vielen ern&#x017F;thaften<lb/>
Bu&#x0364;chern und Rezen&#x017F;ionen boshafte Ironie anzudich¬<lb/>
ten, um nur was zu haben.</p><lb/>
        <p>&#x2014; Und das i&#x017F;t ja nichts anders als was ich &#x017F;el¬<lb/>
ber probire, wenn ich bei Terminen in Gedanken<lb/>
die Gerichts&#x017F;tube zum Komo&#x0364;dienhaus erhebe, den<lb/>
Rechtsfreund zum juri&#x017F;ti&#x017F;chen Le Kain und Ka&#x017F;perl<lb/>
und die ganze Verhandlung zur <hi rendition="#g">alten</hi> griechi&#x017F;chen<lb/>
Komo&#x0364;die: denn ich ra&#x017F;te nicht bis ich mir weisge¬<lb/>
macht, ich ha&#x0364;tte den guten Leuten den ganzen Ter¬<lb/>
min nur ein&#x017F;tudieren la&#x017F;&#x017F;en als Ga&#x017F;trolle und wa&#x0364;re<lb/>
al&#x017F;o wirklich ihr Theaterdichter und Regi&#x017F;&#x017F;eur. So<lb/>
trag' ich im Grunde meinen &#x017F;tummen Kopf munter<lb/>
als ein komi&#x017F;ches Portaktiv-Ta&#x017F;chentheater der Deut¬<lb/>
&#x017F;chen durch deren edel&#x017F;te Behau&#x017F;ungen (z. B. der<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">He&#x017F;perus. <hi rendition="#aq">l</hi>. Th. B<lb/></fw>
</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[17/0028] nen und daß er abſichtlich das unwilkuͤhrliche Ko¬ miſche zu artiſtiſchem adelt, die Narrheit zu Weis¬ heit, das Erden Irhaus zum Nationaltheater. Eben ſo wenig begrif ein Amtmann, ein Kleinſtaͤdter, ein Großſtaͤdter, warum Horion ſeine Lektuͤre oft ſo jaͤm¬ merlich waͤhle aus alten Vorreden, Programmen, Anſchlagzetteln von Operateurs, die er alle mit un¬ beſchreiblichem Vergnuͤgen durchlas — blos weil er ſich fingirte, dieſen geiſtigen Futterſak, der blos un¬ ter den Lumpenhacker gehoͤrte, hab' er ſelber gefertigt und gefuͤllt aus ſatiriſcher Ruͤkſicht. — In der That, da die Deutſchen Ironie weder faſſen noch ſchreiben koͤnnen: ſo iſt man gezwungen, vielen ernſthaften Buͤchern und Rezenſionen boshafte Ironie anzudich¬ ten, um nur was zu haben. — Und das iſt ja nichts anders als was ich ſel¬ ber probire, wenn ich bei Terminen in Gedanken die Gerichtsſtube zum Komoͤdienhaus erhebe, den Rechtsfreund zum juriſtiſchen Le Kain und Kaſperl und die ganze Verhandlung zur alten griechiſchen Komoͤdie: denn ich raſte nicht bis ich mir weisge¬ macht, ich haͤtte den guten Leuten den ganzen Ter¬ min nur einſtudieren laſſen als Gaſtrolle und waͤre alſo wirklich ihr Theaterdichter und Regiſſeur. So trag' ich im Grunde meinen ſtummen Kopf munter als ein komiſches Portaktiv-Taſchentheater der Deut¬ ſchen durch deren edelſte Behauſungen (z. B. der Heſperus. l. Th. B

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus01_1795
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus01_1795/28
Zitationshilfe: Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Erstes Heftlein. Berlin, 1795, S. 17. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus01_1795/28>, abgerufen am 21.11.2024.