Aber sie kamen an unter der Trauerbirke, und sein Auge und seine Stimme hatte noch der Schmerz. "Ach (dacht' er) wie groß war hier die erste Nacht und wie schmerzhaft ist diese!" Sie ruhten auf der Erde neben einander an der Grasbank einsam, schweigend, trauernd vor dem dunkel schimmernden Universum. Viktor konnte den belasteten Athemzug der zerstörten Brust vernehmen und das künftige Grab auf diesem Berge schien sich neben ihm aufzu¬ wühlen. O wenn es bitter ist, neben dem Bette zu stehen, in dem ein geliebtes erlöschendes Angesicht mit den Farben des Todes liegt: so ist es noch viel bitterer, mitten in den Szenen der Gesundheit hin¬ ter der aufgerichteten theuern Gestalt den arbeiten¬ den Tod zu hören und so oft zu denken, als die Ge¬ stalt frölich ist: "ach sey noch frölicher, in Kurzem "hat er dich umgenagt und du bist vergangen mit "deinen Freuden und mit meinen!" -- Ach, es giebt ja keinen Freund, und keine Freundin, bei de¬ nen wir das nicht denken müßten! --
Er wußte nicht, warum Dahore so lange still war -- Er sah nicht voraus daß der Mond den Berg früher bestralen werde als die Tiefe. Der Mond, dieser Leichtthurm am Ufer der zweiten- Welt umzog jetzt den Menschen mit bleichen Gefil¬ den, die aus Träumen genommen waren, mit blaß schimmernden Auen aus einer überirrdischen Per¬
Aber ſie kamen an unter der Trauerbirke, und ſein Auge und ſeine Stimme hatte noch der Schmerz. »Ach (dacht' er) wie groß war hier die erſte Nacht und wie ſchmerzhaft iſt dieſe!« Sie ruhten auf der Erde neben einander an der Grasbank einſam, ſchweigend, trauernd vor dem dunkel ſchimmernden Univerſum. Viktor konnte den belaſteten Athemzug der zerſtoͤrten Bruſt vernehmen und das kuͤnftige Grab auf dieſem Berge ſchien ſich neben ihm aufzu¬ wuͤhlen. O wenn es bitter iſt, neben dem Bette zu ſtehen, in dem ein geliebtes erloͤſchendes Angeſicht mit den Farben des Todes liegt: ſo iſt es noch viel bitterer, mitten in den Szenen der Geſundheit hin¬ ter der aufgerichteten theuern Geſtalt den arbeiten¬ den Tod zu hoͤren und ſo oft zu denken, als die Ge¬ ſtalt froͤlich iſt: »ach ſey noch froͤlicher, in Kurzem »hat er dich umgenagt und du biſt vergangen mit »deinen Freuden und mit meinen!« — Ach, es giebt ja keinen Freund, und keine Freundin, bei de¬ nen wir das nicht denken muͤßten! —
Er wußte nicht, warum Dahore ſo lange ſtill war — Er ſah nicht voraus daß der Mond den Berg fruͤher beſtralen werde als die Tiefe. Der Mond, dieſer Leichtthurm am Ufer der zweiten- Welt umzog jetzt den Menſchen mit bleichen Gefil¬ den, die aus Traͤumen genommen waren, mit blaß ſchimmernden Auen aus einer uͤberirrdiſchen Per¬
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0360"n="349"/><p>Aber ſie kamen an unter der Trauerbirke, und<lb/>ſein Auge und ſeine Stimme hatte noch der Schmerz.<lb/>
»Ach (dacht' er) wie groß war hier die erſte Nacht<lb/>
und wie ſchmerzhaft iſt dieſe!« Sie ruhten auf der<lb/>
Erde neben einander an der Grasbank einſam,<lb/>ſchweigend, trauernd vor dem dunkel ſchimmernden<lb/>
Univerſum. Viktor konnte den belaſteten Athemzug<lb/>
der zerſtoͤrten Bruſt vernehmen und das kuͤnftige<lb/>
Grab auf dieſem Berge ſchien ſich neben ihm aufzu¬<lb/>
wuͤhlen. O wenn es bitter iſt, neben dem Bette zu<lb/>ſtehen, in dem ein geliebtes erloͤſchendes Angeſicht<lb/>
mit den Farben des Todes liegt: ſo iſt es noch viel<lb/>
bitterer, mitten in den Szenen der Geſundheit hin¬<lb/>
ter der aufgerichteten theuern Geſtalt den arbeiten¬<lb/>
den Tod zu hoͤren und ſo oft zu denken, als die Ge¬<lb/>ſtalt froͤlich iſt: »ach ſey noch froͤlicher, in Kurzem<lb/>
»hat er dich umgenagt und du biſt vergangen mit<lb/>
»deinen Freuden und mit meinen!« — Ach, es<lb/>
giebt ja keinen Freund, und keine Freundin, bei de¬<lb/>
nen wir das nicht denken muͤßten! —</p><lb/><p>Er wußte nicht, warum Dahore ſo lange ſtill<lb/>
war — Er ſah nicht voraus daß der Mond den<lb/>
Berg fruͤher beſtralen werde als die Tiefe. Der<lb/>
Mond, dieſer Leichtthurm am Ufer der zweiten-<lb/>
Welt umzog jetzt den Menſchen mit bleichen Gefil¬<lb/>
den, die aus Traͤumen genommen waren, mit blaß<lb/>ſchimmernden Auen aus einer uͤberirrdiſchen Per¬<lb/></p></div></body></text></TEI>
[349/0360]
Aber ſie kamen an unter der Trauerbirke, und
ſein Auge und ſeine Stimme hatte noch der Schmerz.
»Ach (dacht' er) wie groß war hier die erſte Nacht
und wie ſchmerzhaft iſt dieſe!« Sie ruhten auf der
Erde neben einander an der Grasbank einſam,
ſchweigend, trauernd vor dem dunkel ſchimmernden
Univerſum. Viktor konnte den belaſteten Athemzug
der zerſtoͤrten Bruſt vernehmen und das kuͤnftige
Grab auf dieſem Berge ſchien ſich neben ihm aufzu¬
wuͤhlen. O wenn es bitter iſt, neben dem Bette zu
ſtehen, in dem ein geliebtes erloͤſchendes Angeſicht
mit den Farben des Todes liegt: ſo iſt es noch viel
bitterer, mitten in den Szenen der Geſundheit hin¬
ter der aufgerichteten theuern Geſtalt den arbeiten¬
den Tod zu hoͤren und ſo oft zu denken, als die Ge¬
ſtalt froͤlich iſt: »ach ſey noch froͤlicher, in Kurzem
»hat er dich umgenagt und du biſt vergangen mit
»deinen Freuden und mit meinen!« — Ach, es
giebt ja keinen Freund, und keine Freundin, bei de¬
nen wir das nicht denken muͤßten! —
Er wußte nicht, warum Dahore ſo lange ſtill
war — Er ſah nicht voraus daß der Mond den
Berg fruͤher beſtralen werde als die Tiefe. Der
Mond, dieſer Leichtthurm am Ufer der zweiten-
Welt umzog jetzt den Menſchen mit bleichen Gefil¬
den, die aus Traͤumen genommen waren, mit blaß
ſchimmernden Auen aus einer uͤberirrdiſchen Per¬
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Erstes Heftlein. Berlin, 1795, S. 349. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus01_1795/360>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.