"zu -- -- Gleichwohl müssen dieser Wasserkügelgen, "die für die Schmerzen der armen, armen Menschen "gemacht sind, sich in 24 Stunden nicht mehr als "(wenns recht zugeht) 4 Unzen abseihen. -- -- Aber, "du Lieber, es geht eben nicht recht zu, besonders "bei mir und es ärgert mich heute, nicht daß du in "den H. Janin nicht geguckt, sondern daß du "meine fatale, verdammte, dumme Weise nicht "merkst" ... Welche denn?" -- "Ja wohl, wel¬ "che; aber die heutige daß mir die Augen überlaufen "-- du darfst es kühn bloß einem zu matten Thrä¬ "nenheber beimessen, worunter Petit alle einsau¬ "gende Thränenwege befaßt -- wenn mir z. B. ei¬ "ner Unrecht thut, oder wenn ich nur etwas stark "begehre, oder mir eine nahe Freude oder nur über¬ "haupt eine starke Empfindung denke oder das "menschliche Leben oder das bloße Weinen sel¬ "ber." -- --
Sein gutes Auge stand voll Wasser, da ers sagte und rechtfertigte alles.
"Lieber Flamin, ich wollte, ich wäre eine Dame "geworden oder ein Herrnhuter oder ein Komödiant " -- wahrlich wenn ich den Zuschauern weißmachen "wollte, ich wäre darüber (nämlich über dem Wei¬ "nen,) so wär' es noch dazu wahr." --
Und hier legt er sich sanft und froh mit Thrä¬ nen, die entschuldigt flossen, um die geliebte Brust.
»zu — — Gleichwohl muͤſſen dieſer Waſſerkuͤgelgen, »die fuͤr die Schmerzen der armen, armen Menſchen »gemacht ſind, ſich in 24 Stunden nicht mehr als »(wenns recht zugeht) 4 Unzen abſeihen. — — Aber, »du Lieber, es geht eben nicht recht zu, beſonders »bei mir und es aͤrgert mich heute, nicht daß du in »den H. Janin nicht geguckt, ſondern daß du »meine fatale, verdammte, dumme Weiſe nicht »merkſt« ... Welche denn?« — »Ja wohl, wel¬ »che; aber die heutige daß mir die Augen uͤberlaufen »— du darfſt es kuͤhn bloß einem zu matten Thraͤ¬ »nenheber beimeſſen, worunter Petit alle einſau¬ »gende Thraͤnenwege befaßt — wenn mir z. B. ei¬ »ner Unrecht thut, oder wenn ich nur etwas ſtark »begehre, oder mir eine nahe Freude oder nur uͤber¬ »haupt eine ſtarke Empfindung denke oder das »menſchliche Leben oder das bloße Weinen ſel¬ »ber.« — —
Sein gutes Auge ſtand voll Waſſer, da ers ſagte und rechtfertigte alles.
»Lieber Flamin, ich wollte, ich waͤre eine Dame »geworden oder ein Herrnhuter oder ein Komoͤdiant » — wahrlich wenn ich den Zuſchauern weißmachen »wollte, ich waͤre daruͤber (naͤmlich uͤber dem Wei¬ »nen,) ſo waͤr' es noch dazu wahr.« —
Und hier legt er ſich ſanft und froh mit Thraͤ¬ nen, die entſchuldigt floſſen, um die geliebte Bruſt.
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0373"n="362"/>
»zu —— Gleichwohl muͤſſen dieſer Waſſerkuͤgelgen,<lb/>
»die fuͤr die Schmerzen der armen, armen Menſchen<lb/>
»gemacht ſind, ſich in 24 Stunden <hirendition="#g">nicht</hi> mehr als<lb/>
»(wenns recht zugeht) 4 Unzen abſeihen. —— Aber,<lb/>
»du Lieber, es geht eben nicht recht zu, beſonders<lb/>
»bei mir und es aͤrgert mich heute, nicht daß du in<lb/>
»den H. <hirendition="#g">Janin</hi> nicht geguckt, ſondern daß du<lb/>
»meine fatale, verdammte, dumme Weiſe nicht<lb/>
»merkſt« ... Welche denn?« — »Ja wohl, wel¬<lb/>
»che; aber die heutige daß mir die Augen uͤberlaufen<lb/>
»— du darfſt es kuͤhn bloß einem zu matten <hirendition="#g">Thraͤ¬</hi><lb/>
»<hirendition="#g">nenheber</hi> beimeſſen, worunter <hirendition="#g">Petit</hi> alle einſau¬<lb/>
»gende Thraͤnenwege befaßt — wenn mir z. B. ei¬<lb/>
»ner Unrecht thut, oder wenn ich nur etwas ſtark<lb/>
»begehre, oder mir eine nahe Freude oder nur uͤber¬<lb/>
»haupt eine ſtarke Empfindung denke oder das<lb/>
»menſchliche Leben oder das bloße Weinen ſel¬<lb/>
»ber.« ——</p><lb/><p>Sein gutes Auge ſtand voll Waſſer, da ers ſagte<lb/>
und rechtfertigte alles.</p><lb/><p>»Lieber Flamin, ich wollte, ich waͤre eine Dame<lb/>
»geworden oder ein Herrnhuter oder ein Komoͤdiant<lb/>
» — wahrlich wenn ich den Zuſchauern weißmachen<lb/>
»wollte, ich waͤre daruͤber (naͤmlich uͤber dem Wei¬<lb/>
»nen,) ſo waͤr' es noch dazu wahr.« —</p><lb/><p>Und hier legt er ſich ſanft und froh mit Thraͤ¬<lb/>
nen, die entſchuldigt floſſen, um die geliebte Bruſt.<lb/></p></div></body></text></TEI>
[362/0373]
»zu — — Gleichwohl muͤſſen dieſer Waſſerkuͤgelgen,
»die fuͤr die Schmerzen der armen, armen Menſchen
»gemacht ſind, ſich in 24 Stunden nicht mehr als
»(wenns recht zugeht) 4 Unzen abſeihen. — — Aber,
»du Lieber, es geht eben nicht recht zu, beſonders
»bei mir und es aͤrgert mich heute, nicht daß du in
»den H. Janin nicht geguckt, ſondern daß du
»meine fatale, verdammte, dumme Weiſe nicht
»merkſt« ... Welche denn?« — »Ja wohl, wel¬
»che; aber die heutige daß mir die Augen uͤberlaufen
»— du darfſt es kuͤhn bloß einem zu matten Thraͤ¬
»nenheber beimeſſen, worunter Petit alle einſau¬
»gende Thraͤnenwege befaßt — wenn mir z. B. ei¬
»ner Unrecht thut, oder wenn ich nur etwas ſtark
»begehre, oder mir eine nahe Freude oder nur uͤber¬
»haupt eine ſtarke Empfindung denke oder das
»menſchliche Leben oder das bloße Weinen ſel¬
»ber.« — —
Sein gutes Auge ſtand voll Waſſer, da ers ſagte
und rechtfertigte alles.
»Lieber Flamin, ich wollte, ich waͤre eine Dame
»geworden oder ein Herrnhuter oder ein Komoͤdiant
» — wahrlich wenn ich den Zuſchauern weißmachen
»wollte, ich waͤre daruͤber (naͤmlich uͤber dem Wei¬
»nen,) ſo waͤr' es noch dazu wahr.« —
Und hier legt er ſich ſanft und froh mit Thraͤ¬
nen, die entſchuldigt floſſen, um die geliebte Bruſt.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Erstes Heftlein. Berlin, 1795, S. 362. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus01_1795/373>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.