Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Zweites Heftlein. Berlin, 1795.

Bild:
<< vorherige Seite

liegend sich vorwärts. Gleichwol wandte sie sich
wieder um und that mit dem Himmels-Angesicht
und mit der Himmels-Stimme die schöne Bitte an
ihn: "Würdigen Sie dieser warmen Freundschaft
auch meinen Bruder; und vergeben Sie der Schwe¬
ster heute diese Bitte, da ich sie vielleicht lange nicht
erneuern kann." -- Er bückte sich tief und konnte
nicht antworten.

Aber da ihr Wohnort ihnen jetzt entgegenschim¬
merte und ihr Schloß, von dem der Silberregen des
Mondes niederrann -- da die Minute immer größer
und dunkler herankam, worin ihm der Abschied,
(vielleicht die Maske des Todes,) diesen stillen En¬
gel von der Seite nahm -- da ihm jede gleichgül¬
tige Abschiedsformel, die er sich aussinnen wollte,
sein krankes Herz zerschnitt -- da er sah wie sie ihr
Haupt auf die Hand und auf den Schleier lehnte,
um unbemerkt die ersten Zeichen ihres Abschieds
wegzunehmen oder aufzuhalten: so stürzte die ganze
Wolke, die so lange einzelne Tropfen in seine Au¬
gen fallen lassen, zerrissen auf ihn nieder und über¬
flutete sein Herz. . . . . Er hielt plötzlich still . . .
Er sah mit unversiegenden Augen gegen St. Lüne.
. . . Klotilde kehrte sich um und sah ein entfärb¬
tes Angesicht, zwei Augen voll Thränen, eine Stirn
voll Schmerzen und einen zitternden Mund und sag¬

liegend ſich vorwaͤrts. Gleichwol wandte ſie ſich
wieder um und that mit dem Himmels-Angeſicht
und mit der Himmels-Stimme die ſchoͤne Bitte an
ihn: »Wuͤrdigen Sie dieſer warmen Freundſchaft
auch meinen Bruder; und vergeben Sie der Schwe¬
ſter heute dieſe Bitte, da ich ſie vielleicht lange nicht
erneuern kann.» — Er buͤckte ſich tief und konnte
nicht antworten.

Aber da ihr Wohnort ihnen jetzt entgegenſchim¬
merte und ihr Schloß, von dem der Silberregen des
Mondes niederrann — da die Minute immer groͤßer
und dunkler herankam, worin ihm der Abſchied,
(vielleicht die Maske des Todes,) dieſen ſtillen En¬
gel von der Seite nahm — da ihm jede gleichguͤl¬
tige Abſchiedsformel, die er ſich ausſinnen wollte,
ſein krankes Herz zerſchnitt — da er ſah wie ſie ihr
Haupt auf die Hand und auf den Schleier lehnte,
um unbemerkt die erſten Zeichen ihres Abſchieds
wegzunehmen oder aufzuhalten: ſo ſtuͤrzte die ganze
Wolke, die ſo lange einzelne Tropfen in ſeine Au¬
gen fallen laſſen, zerriſſen auf ihn nieder und uͤber¬
flutete ſein Herz. . . . . Er hielt ploͤtzlich ſtill . . .
Er ſah mit unverſiegenden Augen gegen St. Luͤne.
. . . Klotilde kehrte ſich um und ſah ein entfaͤrb¬
tes Angeſicht, zwei Augen voll Thraͤnen, eine Stirn
voll Schmerzen und einen zitternden Mund und ſag¬

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0393" n="383"/>
liegend &#x017F;ich vorwa&#x0364;rts. Gleichwol wandte &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
wieder um und that mit dem Himmels-Ange&#x017F;icht<lb/>
und mit der Himmels-Stimme die &#x017F;cho&#x0364;ne Bitte an<lb/>
ihn: »Wu&#x0364;rdigen Sie die&#x017F;er warmen Freund&#x017F;chaft<lb/>
auch meinen Bruder; und vergeben Sie der Schwe¬<lb/>
&#x017F;ter heute die&#x017F;e Bitte, da ich &#x017F;ie vielleicht lange nicht<lb/>
erneuern kann.» &#x2014; Er bu&#x0364;ckte &#x017F;ich tief und konnte<lb/>
nicht antworten.</p><lb/>
            <p>Aber da ihr Wohnort ihnen jetzt entgegen&#x017F;chim¬<lb/>
merte und ihr Schloß, von dem der Silberregen des<lb/>
Mondes niederrann &#x2014; da die Minute immer gro&#x0364;ßer<lb/>
und dunkler herankam, worin ihm der Ab&#x017F;chied,<lb/>
(vielleicht die Maske des Todes,) die&#x017F;en &#x017F;tillen En¬<lb/>
gel von der Seite nahm &#x2014; da ihm jede gleichgu&#x0364;<lb/>
tige Ab&#x017F;chiedsformel, die er &#x017F;ich aus&#x017F;innen wollte,<lb/>
&#x017F;ein krankes Herz zer&#x017F;chnitt &#x2014; da er &#x017F;ah wie &#x017F;ie ihr<lb/>
Haupt auf die Hand und auf den Schleier lehnte,<lb/>
um unbemerkt die er&#x017F;ten Zeichen ihres Ab&#x017F;chieds<lb/>
wegzunehmen oder aufzuhalten: &#x017F;o &#x017F;tu&#x0364;rzte die ganze<lb/>
Wolke, die &#x017F;o lange einzelne Tropfen in &#x017F;eine Au¬<lb/>
gen fallen la&#x017F;&#x017F;en, zerri&#x017F;&#x017F;en auf ihn nieder und u&#x0364;ber¬<lb/>
flutete &#x017F;ein Herz. . . . . Er hielt plo&#x0364;tzlich &#x017F;till . . .<lb/>
Er &#x017F;ah mit unver&#x017F;iegenden Augen gegen St. Lu&#x0364;ne.<lb/>
. . . Klotilde kehrte &#x017F;ich um und &#x017F;ah ein entfa&#x0364;rb¬<lb/>
tes Ange&#x017F;icht, zwei Augen voll Thra&#x0364;nen, eine Stirn<lb/>
voll Schmerzen und einen zitternden Mund und &#x017F;ag¬<lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[383/0393] liegend ſich vorwaͤrts. Gleichwol wandte ſie ſich wieder um und that mit dem Himmels-Angeſicht und mit der Himmels-Stimme die ſchoͤne Bitte an ihn: »Wuͤrdigen Sie dieſer warmen Freundſchaft auch meinen Bruder; und vergeben Sie der Schwe¬ ſter heute dieſe Bitte, da ich ſie vielleicht lange nicht erneuern kann.» — Er buͤckte ſich tief und konnte nicht antworten. Aber da ihr Wohnort ihnen jetzt entgegenſchim¬ merte und ihr Schloß, von dem der Silberregen des Mondes niederrann — da die Minute immer groͤßer und dunkler herankam, worin ihm der Abſchied, (vielleicht die Maske des Todes,) dieſen ſtillen En¬ gel von der Seite nahm — da ihm jede gleichguͤl¬ tige Abſchiedsformel, die er ſich ausſinnen wollte, ſein krankes Herz zerſchnitt — da er ſah wie ſie ihr Haupt auf die Hand und auf den Schleier lehnte, um unbemerkt die erſten Zeichen ihres Abſchieds wegzunehmen oder aufzuhalten: ſo ſtuͤrzte die ganze Wolke, die ſo lange einzelne Tropfen in ſeine Au¬ gen fallen laſſen, zerriſſen auf ihn nieder und uͤber¬ flutete ſein Herz. . . . . Er hielt ploͤtzlich ſtill . . . Er ſah mit unverſiegenden Augen gegen St. Luͤne. . . . Klotilde kehrte ſich um und ſah ein entfaͤrb¬ tes Angeſicht, zwei Augen voll Thraͤnen, eine Stirn voll Schmerzen und einen zitternden Mund und ſag¬

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus02_1795
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus02_1795/393
Zitationshilfe: Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Zweites Heftlein. Berlin, 1795, S. 383. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus02_1795/393>, abgerufen am 23.11.2024.