lichen Seelen bewillkommeten alle den Evangelisten als einen helfenden Freund; und diese bunte Spinne kroch mit ihren unreinen Spinnwarzen auf allen die¬ sen edeln Gewächsen einer offnen Liebe herum: die Spinne hörte alles, sogar die Abrede, daß die Eng¬ länder den Befehl, nach der Insel abzugehen, nach dem Buchstaben nehmen und sich in die englische In sel des Lords so lange einsperren wollten, bis Fla¬ min und die Lady mit ihnen allen in ihre größere Insel -- ins Souterrain und Werkhaus der Freiheit -- in den klassischen Boden aufgerichteter Menschen abzuschiffen im Stande wären.
Denselben Morgen zog der Kaplan in seinen Steinbruch und legte sich da vor Anker, weil er noch nichts wußte. Draussen versaß er die Angst und Nachts zog er wieder ein. Er gieng da mit niemand um als seinem Körper -- wie manche sich mit ihrer Seele, so unterhalten sich andere mit ih¬ rem Körper -- und sah von Zeit zu Zeit nicht die Natur, sondern sein -- Wasser an, um daraus -- da dessen Farbenlosigkeit, nach der Physiologie Kum¬ mer bedeutet -- die Kenntniß zu schöpfen, ob er sich sehr abhärme oder nicht; wiewol kein Proto¬ medikus für ihn stehen wird, daß er nicht urinam chyli oder sanguinis für dito potus wird angesehen haben. Da die Aerzte behaupten, daß Seufzer nü¬ tzen, den Puls schneller und die Lungenflügel leich¬
lichen Seelen bewillkommeten alle den Evangeliſten als einen helfenden Freund; und dieſe bunte Spinne kroch mit ihren unreinen Spinnwarzen auf allen die¬ ſen edeln Gewaͤchſen einer offnen Liebe herum: die Spinne hoͤrte alles, ſogar die Abrede, daß die Eng¬ laͤnder den Befehl, nach der Inſel abzugehen, nach dem Buchſtaben nehmen und ſich in die engliſche In ſel des Lords ſo lange einſperren wollten, bis Fla¬ min und die Lady mit ihnen allen in ihre groͤßere Inſel — ins Souterrain und Werkhaus der Freiheit — in den klaſſiſchen Boden aufgerichteter Menſchen abzuſchiffen im Stande waͤren.
Denſelben Morgen zog der Kaplan in ſeinen Steinbruch und legte ſich da vor Anker, weil er noch nichts wußte. Drauſſen verſaß er die Angſt und Nachts zog er wieder ein. Er gieng da mit niemand um als ſeinem Koͤrper — wie manche ſich mit ihrer Seele, ſo unterhalten ſich andere mit ih¬ rem Koͤrper — und ſah von Zeit zu Zeit nicht die Natur, ſondern ſein — Waſſer an, um daraus — da deſſen Farbenloſigkeit, nach der Phyſiologie Kum¬ mer bedeutet — die Kenntniß zu ſchoͤpfen, ob er ſich ſehr abhaͤrme oder nicht; wiewol kein Proto¬ medikus fuͤr ihn ſtehen wird, daß er nicht urinam chyli oder sanguinis fuͤr dito potus wird angeſehen haben. Da die Aerzte behaupten, daß Seufzer nuͤ¬ tzen, den Puls ſchneller und die Lungenfluͤgel leich¬
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0403"n="393"/>
lichen Seelen bewillkommeten alle den Evangeliſten<lb/>
als einen helfenden Freund; und dieſe bunte Spinne<lb/>
kroch mit ihren unreinen Spinnwarzen auf allen die¬<lb/>ſen edeln Gewaͤchſen einer offnen Liebe herum: die<lb/>
Spinne hoͤrte alles, ſogar die Abrede, daß die Eng¬<lb/>
laͤnder den Befehl, nach der Inſel abzugehen, nach<lb/>
dem Buchſtaben nehmen und ſich in die engliſche In<lb/>ſel des Lords ſo lange einſperren wollten, bis Fla¬<lb/>
min und die Lady mit ihnen allen in ihre groͤßere<lb/>
Inſel — ins <hirendition="#aq">Souterrain</hi> und Werkhaus der Freiheit<lb/>— in den klaſſiſchen Boden aufgerichteter Menſchen<lb/>
abzuſchiffen im Stande waͤren.</p><lb/><p>Denſelben Morgen zog der Kaplan in ſeinen<lb/>
Steinbruch und legte ſich da vor Anker, weil er<lb/>
noch nichts wußte. Drauſſen verſaß er die Angſt<lb/>
und Nachts zog er wieder ein. Er gieng da mit<lb/>
niemand um als ſeinem Koͤrper — wie manche ſich<lb/>
mit ihrer Seele, ſo unterhalten ſich andere mit ih¬<lb/>
rem Koͤrper — und ſah von Zeit zu Zeit nicht die<lb/>
Natur, ſondern ſein — Waſſer an, um daraus —<lb/>
da deſſen Farbenloſigkeit, nach der Phyſiologie Kum¬<lb/>
mer bedeutet — die Kenntniß zu ſchoͤpfen, ob er<lb/>ſich ſehr abhaͤrme oder nicht; wiewol kein Proto¬<lb/>
medikus fuͤr ihn ſtehen wird, daß er nicht <hirendition="#aq">urinam<lb/>
chyli</hi> oder <hirendition="#aq">sanguinis</hi> fuͤr <hirendition="#aq">dito potus</hi> wird angeſehen<lb/>
haben. Da die Aerzte behaupten, daß Seufzer nuͤ¬<lb/>
tzen, den Puls ſchneller und die Lungenfluͤgel leich¬<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[393/0403]
lichen Seelen bewillkommeten alle den Evangeliſten
als einen helfenden Freund; und dieſe bunte Spinne
kroch mit ihren unreinen Spinnwarzen auf allen die¬
ſen edeln Gewaͤchſen einer offnen Liebe herum: die
Spinne hoͤrte alles, ſogar die Abrede, daß die Eng¬
laͤnder den Befehl, nach der Inſel abzugehen, nach
dem Buchſtaben nehmen und ſich in die engliſche In
ſel des Lords ſo lange einſperren wollten, bis Fla¬
min und die Lady mit ihnen allen in ihre groͤßere
Inſel — ins Souterrain und Werkhaus der Freiheit
— in den klaſſiſchen Boden aufgerichteter Menſchen
abzuſchiffen im Stande waͤren.
Denſelben Morgen zog der Kaplan in ſeinen
Steinbruch und legte ſich da vor Anker, weil er
noch nichts wußte. Drauſſen verſaß er die Angſt
und Nachts zog er wieder ein. Er gieng da mit
niemand um als ſeinem Koͤrper — wie manche ſich
mit ihrer Seele, ſo unterhalten ſich andere mit ih¬
rem Koͤrper — und ſah von Zeit zu Zeit nicht die
Natur, ſondern ſein — Waſſer an, um daraus —
da deſſen Farbenloſigkeit, nach der Phyſiologie Kum¬
mer bedeutet — die Kenntniß zu ſchoͤpfen, ob er
ſich ſehr abhaͤrme oder nicht; wiewol kein Proto¬
medikus fuͤr ihn ſtehen wird, daß er nicht urinam
chyli oder sanguinis fuͤr dito potus wird angeſehen
haben. Da die Aerzte behaupten, daß Seufzer nuͤ¬
tzen, den Puls ſchneller und die Lungenfluͤgel leich¬
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Drittes Heftlein. Berlin, 1795, S. 393. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795/403>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.