men tauschen. -- Vielleicht hab' ich auch etwas getrunken -- aber ich bereue ja das Gestern -- und ich liebe Dich ja neu. Ach, Du, liebst Du denn auch mein Innres, Linda?"
"Süßer Jüngling, kann ich es denn jetzt nicht ewig lieben? -- Ich bleibe ja bei Dir und Du bei mir."
"Ach Du kennst mich nicht. Wenn weiß es denn der Mensch, daß gerade Er, gerade die¬ ses Ich gemeinet und geliebet werde? Nur Gestalten werden umfasset, nur Hüllen umarmt, wer drückt denn ein Ich ans Ich? -- Gott etwa. --
"Und ich Dich" -- sagte Linda.
"O Linda, liebst Du mich fort in meinem Grabe, wenn die Spreu des Lebens verflo¬ gen ist -- liebst Du mich fort in meiner Hölle, wenn ich Dich aus Liebe gegen Dich belogen habe? Ist denn Liebe die Entschuldigung der Liebe?" --
"Ich liebe Dich fort, wenn Du mich liebst. Bist Du die Giftblume, so bin ich die Biene und sterbe in dem süßen Kelch."
Die Braut sank an seinen Hals. Er um¬
men tauſchen. — Vielleicht hab' ich auch etwas getrunken — aber ich bereue ja das Geſtern — und ich liebe Dich ja neu. Ach, Du, liebſt Du denn auch mein Innres, Linda?“
„Süßer Jüngling, kann ich es denn jetzt nicht ewig lieben? — Ich bleibe ja bei Dir und Du bei mir.“
„Ach Du kennſt mich nicht. Wenn weiß es denn der Menſch, daß gerade Er, gerade die¬ ſes Ich gemeinet und geliebet werde? Nur Geſtalten werden umfaſſet, nur Hüllen umarmt, wer drückt denn ein Ich ans Ich? — Gott etwa. —
„Und ich Dich“ — ſagte Linda.
„O Linda, liebſt Du mich fort in meinem Grabe, wenn die Spreu des Lebens verflo¬ gen iſt — liebſt Du mich fort in meiner Hölle, wenn ich Dich aus Liebe gegen Dich belogen habe? Iſt denn Liebe die Entſchuldigung der Liebe?“ —
„Ich liebe Dich fort, wenn Du mich liebſt. Biſt Du die Giftblume, ſo bin ich die Biene und ſterbe in dem ſüßen Kelch.“
Die Braut ſank an ſeinen Hals. Er um¬
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0386"n="374"/>
men tauſchen. — Vielleicht hab' ich auch etwas<lb/>
getrunken — aber ich bereue ja das Geſtern —<lb/>
und ich liebe Dich ja neu. Ach, Du, liebſt<lb/>
Du denn auch mein Innres, Linda?“</p><lb/><p>„Süßer Jüngling, kann ich es denn jetzt<lb/>
nicht ewig lieben? — Ich bleibe ja bei Dir<lb/>
und Du bei mir.“</p><lb/><p>„Ach Du kennſt mich nicht. Wenn weiß es<lb/>
denn der Menſch, daß gerade Er, gerade die¬<lb/>ſes Ich gemeinet und geliebet werde? Nur<lb/>
Geſtalten werden umfaſſet, nur Hüllen umarmt,<lb/>
wer drückt denn ein Ich ans Ich? —<hirendition="#g">Gott<lb/>
etwa</hi>. —</p><lb/><p>„Und ich Dich“—ſagte Linda.</p><lb/><p>„O Linda, liebſt Du mich fort in meinem<lb/>
Grabe, wenn die Spreu des Lebens verflo¬<lb/>
gen iſt — liebſt Du mich fort in meiner Hölle,<lb/>
wenn ich Dich aus Liebe gegen Dich belogen<lb/>
habe? Iſt denn Liebe die Entſchuldigung der<lb/>
Liebe?“—</p><lb/><p>„Ich liebe Dich fort, wenn Du mich liebſt.<lb/>
Biſt Du die Giftblume, ſo bin ich die Biene<lb/>
und ſterbe in dem ſüßen Kelch.“</p><lb/><p>Die Braut ſank an ſeinen Hals. Er um¬<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[374/0386]
men tauſchen. — Vielleicht hab' ich auch etwas
getrunken — aber ich bereue ja das Geſtern —
und ich liebe Dich ja neu. Ach, Du, liebſt
Du denn auch mein Innres, Linda?“
„Süßer Jüngling, kann ich es denn jetzt
nicht ewig lieben? — Ich bleibe ja bei Dir
und Du bei mir.“
„Ach Du kennſt mich nicht. Wenn weiß es
denn der Menſch, daß gerade Er, gerade die¬
ſes Ich gemeinet und geliebet werde? Nur
Geſtalten werden umfaſſet, nur Hüllen umarmt,
wer drückt denn ein Ich ans Ich? — Gott
etwa. —
„Und ich Dich“ — ſagte Linda.
„O Linda, liebſt Du mich fort in meinem
Grabe, wenn die Spreu des Lebens verflo¬
gen iſt — liebſt Du mich fort in meiner Hölle,
wenn ich Dich aus Liebe gegen Dich belogen
habe? Iſt denn Liebe die Entſchuldigung der
Liebe?“ —
„Ich liebe Dich fort, wenn Du mich liebſt.
Biſt Du die Giftblume, ſo bin ich die Biene
und ſterbe in dem ſüßen Kelch.“
Die Braut ſank an ſeinen Hals. Er um¬
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Jean Paul: Titan. Bd. 4. Berlin, 1803, S. 374. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_titan04_1803/386>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.