Platen, August von: Die verhängnißvolle Gabel. Stuttgart u. a., 1826. Phyllis. Offen stehen Schloß und Riegel. Aber bring' auch einen Karr'n mit, um den Kasten auf- zuladen! Sirmio. Ja doch! Damon. Gute Nacht, ihr Leute! Phyllis. Ich empfehle mich zu Gnaden. (Damon und Sirmio ab, von Mopsus begleitet.) Phyllis. Nun schleuß dich, o Herz, dem Mitleid zu! Weil schon des Gehegs Nachtwächter die Zeit Der entsetzlichen That im Dorfe posaunt, Und der Schwengel sich schon Zwölfmal in der Glocke des Thurms regt. Mopsus (zurückkommend). Nur hinein! Nur hinein! Was willst du noch hier? Bald folg' ich dir nach. Unheimlicher läßt Sich die Nacht jetzt an. Nur hinein ins Haus! Phyllis (bei Seite). Jetzt geh' ich h[in]ein, Bald kehr' ich zurück mit der Gabel. (ab.) Mopsus. Wie es pfeift in der Luft, wie so plötzlich sich das gestirnte Gewölbe verfinstert! Ein Gewitter ist nah, und im Wachsen der Sturm, und es häuft sich Gewölk an Gewölke; Phyllis. Offen ſtehen Schloß und Riegel. Aber bring' auch einen Karr'n mit, um den Kaſten auf- zuladen! Sirmio. Ja doch! Damon. Gute Nacht, ihr Leute! Phyllis. Ich empfehle mich zu Gnaden. (Damon und Sirmio ab, von Mopſus begleitet.) Phyllis. Nun ſchleuß dich, o Herz, dem Mitleid zu! Weil ſchon des Gehegs Nachtwaͤchter die Zeit Der entſetzlichen That im Dorfe poſaunt, Und der Schwengel ſich ſchon Zwoͤlfmal in der Glocke des Thurms regt. Mopſus (zuruͤckkommend). Nur hinein! Nur hinein! Was willſt du noch hier? Bald folg' ich dir nach. Unheimlicher laͤßt Sich die Nacht jetzt an. Nur hinein ins Haus! Phyllis (bei Seite). Jetzt geh' ich h[in]ein, Bald kehr' ich zuruͤck mit der Gabel. (ab.) Mopſus. Wie es pfeift in der Luft, wie ſo ploͤtzlich ſich das geſtirnte Gewoͤlbe verfinſtert! Ein Gewitter iſt nah, und im Wachſen der Sturm, und es haͤuft ſich Gewoͤlk an Gewoͤlke; <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0052" n="46"/> <sp who="#PHY"> <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Phyllis</hi>.</hi> </speaker><lb/> <p>Offen ſtehen Schloß und Riegel.<lb/> Aber bring' auch einen Karr'n mit, um den Kaſten auf-<lb/> zuladen!</p> </sp><lb/> <sp who="#SIR"> <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Sirmio</hi>.</hi> </speaker><lb/> <p>Ja doch!</p> </sp><lb/> <sp who="#DAM"> <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Damon</hi>.</hi> </speaker><lb/> <p>Gute Nacht, ihr Leute!</p> </sp><lb/> <sp who="#PHY"> <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Phyllis</hi>.</hi> </speaker><lb/> <p>Ich empfehle mich zu Gnaden.</p><lb/> <stage> <hi rendition="#c">(<hi rendition="#g">Damon</hi> und <hi rendition="#g">Sirmio</hi> ab, von <hi rendition="#g">Mopſus</hi> begleitet.)</hi> </stage> </sp><lb/> <sp who="#PHY"> <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Phyllis</hi>.</hi> </speaker><lb/> <p>Nun ſchleuß dich, o Herz, dem Mitleid zu!<lb/> Weil ſchon des Gehegs Nachtwaͤchter die Zeit<lb/> Der entſetzlichen That im Dorfe poſaunt,<lb/> Und der Schwengel ſich ſchon<lb/> Zwoͤlfmal in der Glocke des Thurms regt.</p> </sp><lb/> <sp who="#MOP"> <speaker> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#g">Mopſus</hi> </hi> </speaker> <stage> <hi rendition="#c">(zuruͤckkommend).</hi> </stage><lb/> <p>Nur hinein! Nur hinein! Was willſt du noch hier?<lb/> Bald folg' ich dir nach. Unheimlicher laͤßt<lb/> Sich die Nacht jetzt an. Nur hinein ins Haus!</p> </sp><lb/> <sp who="#PHY"> <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Phyllis</hi> </hi> </speaker> <stage> <hi rendition="#c">(bei Seite).</hi> </stage><lb/> <p>Jetzt geh' ich h<supplied>in</supplied>ein,<lb/> Bald kehr' ich zuruͤck mit der Gabel.</p><lb/> <stage> <hi rendition="#right">(ab.)</hi> </stage> </sp><lb/> <sp who="#MOP"> <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Mopſus</hi>.</hi> </speaker><lb/> <p>Wie es pfeift in der Luft, wie ſo ploͤtzlich ſich das geſtirnte<lb/> Gewoͤlbe verfinſtert!<lb/> Ein Gewitter iſt nah, und im Wachſen der Sturm, und es<lb/> haͤuft ſich Gewoͤlk an Gewoͤlke;<lb/></p> </sp> </div> </div> </body> </text> </TEI> [46/0052]
Phyllis.
Offen ſtehen Schloß und Riegel.
Aber bring' auch einen Karr'n mit, um den Kaſten auf-
zuladen!
Sirmio.
Ja doch!
Damon.
Gute Nacht, ihr Leute!
Phyllis.
Ich empfehle mich zu Gnaden.
(Damon und Sirmio ab, von Mopſus begleitet.)
Phyllis.
Nun ſchleuß dich, o Herz, dem Mitleid zu!
Weil ſchon des Gehegs Nachtwaͤchter die Zeit
Der entſetzlichen That im Dorfe poſaunt,
Und der Schwengel ſich ſchon
Zwoͤlfmal in der Glocke des Thurms regt.
Mopſus (zuruͤckkommend).
Nur hinein! Nur hinein! Was willſt du noch hier?
Bald folg' ich dir nach. Unheimlicher laͤßt
Sich die Nacht jetzt an. Nur hinein ins Haus!
Phyllis (bei Seite).
Jetzt geh' ich hinein,
Bald kehr' ich zuruͤck mit der Gabel.
(ab.)
Mopſus.
Wie es pfeift in der Luft, wie ſo ploͤtzlich ſich das geſtirnte
Gewoͤlbe verfinſtert!
Ein Gewitter iſt nah, und im Wachſen der Sturm, und es
haͤuft ſich Gewoͤlk an Gewoͤlke;
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/platen_gabel_1826 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/platen_gabel_1826/52 |
Zitationshilfe: | Platen, August von: Die verhängnißvolle Gabel. Stuttgart u. a., 1826, S. 46. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/platen_gabel_1826/52>, abgerufen am 16.02.2025. |