Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Platen, August von: Der romantische Oedipus. Stuttgart u. a., 1829.

Bild:
<< vorherige Seite
Nimmermann.
Treuloses Weib! Verräthst du deinen Ehemann,
Dem wandelbar'n Franzosenoffizier zulieb?
Untreu verläßt auch dieser dich; doch kehrt er ein
In deine Hütte wiederum, du aber brennst
Ihm über'm Kopf das Haus zusammen, während er
Das Schreiben trägt in seiner Ficke Heiligthum!
Publicum.
Jetzt scheint er mir verrückt zu sein!
Nimmermann.
O schändliche
Depeschenmordbrandehebruchstyrolerinn!
Publicum.
Wa[h]nsinn umflammt den Zirkel seines Dichteraugs!
Chor.
Weh! Offen gesteht's des Gesangs Wehmuth:
Der berühmte Poet ist übergeschnappt!
Nun klage das All, nun werfe Natur
Nachtflöre des Tods
Auf jede Geburt des Frühlings!
Nimmermann.
Faßbinder, bindet wieder mir ein Tintenfaß,
Meins ist vor Schmerz zersprungen! Meine Thräne fließt!
Chor.
Schon plätschert herab sein Zährenerguß,
Und dem Haidegefild droht Sündfluthschmach!
Wo entdeck' ich des Heils noachidischen Kahn?
Wo verheißt Trost uns
Ein poetischer Regenbogen?
Nimmermann.
Dieß sing' ich dir, mein Heine, Samen Abrahams!
Nimmermann.
Treuloſes Weib! Verraͤthſt du deinen Ehemann,
Dem wandelbar'n Franzoſenoffizier zulieb?
Untreu verlaͤßt auch dieſer dich; doch kehrt er ein
In deine Huͤtte wiederum, du aber brennſt
Ihm uͤber'm Kopf das Haus zuſammen, waͤhrend er
Das Schreiben traͤgt in ſeiner Ficke Heiligthum!
Publicum.
Jetzt ſcheint er mir verruͤckt zu ſein!
Nimmermann.
O ſchaͤndliche
Depeſchenmordbrandehebruchstyrolerinn!
Publicum.
Wa[h]nſinn umflammt den Zirkel ſeines Dichteraugs!
Chor.
Weh! Offen geſteht's des Geſangs Wehmuth:
Der beruͤhmte Poet iſt uͤbergeſchnappt!
Nun klage das All, nun werfe Natur
Nachtfloͤre des Tods
Auf jede Geburt des Fruͤhlings!
Nimmermann.
Faßbinder, bindet wieder mir ein Tintenfaß,
Meins iſt vor Schmerz zerſprungen! Meine Thraͤne fließt!
Chor.
Schon plaͤtſchert herab ſein Zaͤhrenerguß,
Und dem Haidegefild droht Suͤndfluthſchmach!
Wo entdeck' ich des Heils noachidiſchen Kahn?
Wo verheißt Troſt uns
Ein poetiſcher Regenbogen?
Nimmermann.
Dieß ſing' ich dir, mein Heine, Samen Abrahams!
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0100" n="94"/>
          <sp who="#NIM">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Nimmermann</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Treulo&#x017F;es Weib! Verra&#x0364;th&#x017F;t du deinen Ehemann,<lb/>
Dem wandelbar'n Franzo&#x017F;enoffizier zulieb?<lb/>
Untreu verla&#x0364;ßt auch die&#x017F;er dich; doch kehrt er ein<lb/>
In deine Hu&#x0364;tte wiederum, du aber brenn&#x017F;t<lb/>
Ihm u&#x0364;ber'm Kopf das Haus zu&#x017F;ammen, wa&#x0364;hrend er<lb/>
Das Schreiben tra&#x0364;gt in &#x017F;einer Ficke Heiligthum!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#PUB">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Publicum</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Jetzt &#x017F;cheint er mir verru&#x0364;ckt zu &#x017F;ein!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#NIM">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Nimmermann</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p>O &#x017F;cha&#x0364;ndliche<lb/>
Depe&#x017F;chenmordbrandehebruchstyrolerinn!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#PUB">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Publicum</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Wa<supplied reason="damage">h</supplied>n&#x017F;inn umflammt den Zirkel &#x017F;eines Dichteraugs!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CHO">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Chor</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Weh! Offen ge&#x017F;teht's des Ge&#x017F;angs Wehmuth:<lb/>
Der beru&#x0364;hmte Poet i&#x017F;t u&#x0364;berge&#x017F;chnappt!<lb/>
Nun klage das All, nun werfe Natur<lb/>
Nachtflo&#x0364;re des Tods<lb/>
Auf jede Geburt des Fru&#x0364;hlings!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#NIM">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Nimmermann</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Faßbinder, bindet wieder mir ein Tintenfaß,<lb/>
Meins i&#x017F;t vor Schmerz zer&#x017F;prungen! Meine Thra&#x0364;ne fließt!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CHO">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Chor</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Schon pla&#x0364;t&#x017F;chert herab &#x017F;ein Za&#x0364;hrenerguß,<lb/>
Und dem Haidegefild droht Su&#x0364;ndfluth&#x017F;chmach!<lb/>
Wo entdeck' ich des Heils noachidi&#x017F;chen Kahn?<lb/>
Wo verheißt Tro&#x017F;t uns<lb/>
Ein poeti&#x017F;cher Regenbogen?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#NIM">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Nimmermann</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Dieß &#x017F;ing' ich dir, mein Heine, Samen Abrahams!</p>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[94/0100] Nimmermann. Treuloſes Weib! Verraͤthſt du deinen Ehemann, Dem wandelbar'n Franzoſenoffizier zulieb? Untreu verlaͤßt auch dieſer dich; doch kehrt er ein In deine Huͤtte wiederum, du aber brennſt Ihm uͤber'm Kopf das Haus zuſammen, waͤhrend er Das Schreiben traͤgt in ſeiner Ficke Heiligthum! Publicum. Jetzt ſcheint er mir verruͤckt zu ſein! Nimmermann. O ſchaͤndliche Depeſchenmordbrandehebruchstyrolerinn! Publicum. Wahnſinn umflammt den Zirkel ſeines Dichteraugs! Chor. Weh! Offen geſteht's des Geſangs Wehmuth: Der beruͤhmte Poet iſt uͤbergeſchnappt! Nun klage das All, nun werfe Natur Nachtfloͤre des Tods Auf jede Geburt des Fruͤhlings! Nimmermann. Faßbinder, bindet wieder mir ein Tintenfaß, Meins iſt vor Schmerz zerſprungen! Meine Thraͤne fließt! Chor. Schon plaͤtſchert herab ſein Zaͤhrenerguß, Und dem Haidegefild droht Suͤndfluthſchmach! Wo entdeck' ich des Heils noachidiſchen Kahn? Wo verheißt Troſt uns Ein poetiſcher Regenbogen? Nimmermann. Dieß ſing' ich dir, mein Heine, Samen Abrahams!

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/platen_oedipus_1829
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/platen_oedipus_1829/100
Zitationshilfe: Platen, August von: Der romantische Oedipus. Stuttgart u. a., 1829, S. 94. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/platen_oedipus_1829/100>, abgerufen am 22.11.2024.