Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 1. München, 1859.

Bild:
<< vorherige Seite
Geldsack.
Jch verstehe Sie nicht. Jch bitte sich deutlicher
ausdrücken zu wollen.
Casperl.
Na, jetzt hab' ich's satt, (schreit ihm in die Ohren.) Wenn
Sie so talket sind und nix versteh'n, nachher halt
ich lieber 's Maul.
Geldsack.
Jhren Gaul hab' ich nicht gesehen.
Casperl
(höchst ungeduldig, schreit furchtbar.)
Sie sind ein alter, tauber Esel!
Geldsack.
Wie? hab ich recht verstanden? Was fällt Jhnen
ein? Welche Jnsolenz!
Casperl.
Jnsolvenz hin, Jnsolvenz her! Mit Jhnen ist
nix anz'fangen. Jch geh und sag's mei'm Herrn.
Geldsack.
Mit solch einem Flegel kann ich nicht verkehren.
Jch muß mich entfernen. Ein impertinenter Kerl
das.
(Ab.)
Casperl.
Was thu ich jetzt? Wenn ich dem Blaubart
Geldſack.
Jch verſtehe Sie nicht. Jch bitte ſich deutlicher
ausdrücken zu wollen.
Casperl.
Na, jetzt hab’ ich’s ſatt, (ſchreit ihm in die Ohren.) Wenn
Sie ſo talket ſind und nix verſteh’n, nachher halt
ich lieber ’s Maul.
Geldſack.
Jhren Gaul hab’ ich nicht geſehen.
Casperl
(höchſt ungeduldig, ſchreit furchtbar.)
Sie ſind ein alter, tauber Eſel!
Geldſack.
Wie? hab ich recht verſtanden? Was fällt Jhnen
ein? Welche Jnſolenz!
Casperl.
Jnſolvenz hin, Jnſolvenz her! Mit Jhnen iſt
nix anz’fangen. Jch geh und ſag’s mei’m Herrn.
Geldſack.
Mit ſolch einem Flegel kann ich nicht verkehren.
Jch muß mich entfernen. Ein impertinenter Kerl
das.
(Ab.)
Casperl.
Was thu ich jetzt? Wenn ich dem Blaubart
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0162" n="156"/>
            <sp who="#GELD">
              <speaker> <hi rendition="#c">Geld&#x017F;ack.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Jch ver&#x017F;tehe Sie nicht. Jch bitte &#x017F;ich deutlicher<lb/>
ausdrücken zu wollen.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#CASPERL">
              <speaker> <hi rendition="#c">Casperl.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Na, jetzt hab&#x2019; ich&#x2019;s &#x017F;att,</p>
              <stage>(&#x017F;chreit ihm in die Ohren.)</stage>
              <p>Wenn<lb/>
Sie &#x017F;o talket &#x017F;ind und nix ver&#x017F;teh&#x2019;n, nachher halt<lb/>
ich lieber &#x2019;s Maul.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#GELD">
              <speaker> <hi rendition="#c">Geld&#x017F;ack.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Jhren Gaul hab&#x2019; ich nicht ge&#x017F;ehen.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#CASPERL">
              <speaker> <hi rendition="#c">Casperl</hi> </speaker><lb/>
              <stage> <hi rendition="#c">(höch&#x017F;t ungeduldig, &#x017F;chreit furchtbar.)</hi> </stage><lb/>
              <p>Sie &#x017F;ind ein alter, tauber E&#x017F;el!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#GELD">
              <speaker> <hi rendition="#c">Geld&#x017F;ack.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Wie? hab ich recht ver&#x017F;tanden? Was fällt Jhnen<lb/>
ein? Welche Jn&#x017F;olenz!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#CASPERL">
              <speaker> <hi rendition="#c">Casperl.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Jn&#x017F;olvenz hin, Jn&#x017F;olvenz her! Mit Jhnen i&#x017F;t<lb/>
nix anz&#x2019;fangen. Jch geh und &#x017F;ag&#x2019;s mei&#x2019;m Herrn.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#GELD">
              <speaker> <hi rendition="#c">Geld&#x017F;ack.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Mit &#x017F;olch einem Flegel kann ich nicht verkehren.<lb/>
Jch muß mich entfernen. Ein impertinenter Kerl<lb/>
das.</p>
              <stage>(Ab.)</stage>
            </sp><lb/>
            <sp who="#CASPERL">
              <speaker> <hi rendition="#c">Casperl.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Was thu ich jetzt? Wenn ich dem Blaubart<lb/></p>
            </sp>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[156/0162] Geldſack. Jch verſtehe Sie nicht. Jch bitte ſich deutlicher ausdrücken zu wollen. Casperl. Na, jetzt hab’ ich’s ſatt, (ſchreit ihm in die Ohren.) Wenn Sie ſo talket ſind und nix verſteh’n, nachher halt ich lieber ’s Maul. Geldſack. Jhren Gaul hab’ ich nicht geſehen. Casperl (höchſt ungeduldig, ſchreit furchtbar.) Sie ſind ein alter, tauber Eſel! Geldſack. Wie? hab ich recht verſtanden? Was fällt Jhnen ein? Welche Jnſolenz! Casperl. Jnſolvenz hin, Jnſolvenz her! Mit Jhnen iſt nix anz’fangen. Jch geh und ſag’s mei’m Herrn. Geldſack. Mit ſolch einem Flegel kann ich nicht verkehren. Jch muß mich entfernen. Ein impertinenter Kerl das. (Ab.) Casperl. Was thu ich jetzt? Wenn ich dem Blaubart

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein01_1859
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein01_1859/162
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 1. München, 1859, S. 156. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein01_1859/162>, abgerufen am 21.11.2024.