Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 5. München, 1875.

Bild:
<< vorherige Seite
Stultitia.
Da setzt's eben wieder ein paar Ohrfeigen
mehr ab.

(Aschenbrödel tritt ein, ihr Korb voll Erdbeeren.)
Arrogantia.
Ei, ei! Sind Sie endlich gefälligst wieder da,
Mamsell?
(schlägt sie.)
Da hast du deinen Lohn, faule Dirne.
Stultitia (schlägt sie auch.)
So! da hast du von mir auch noch Etwas zur
Belohnung!
Aschenbrödel (weint.)
O weh! ich bitt euch: schlagt mich nicht. Jch
bringe den Korb voll der schönsten Waldbeeren.
Arrogantia.
Um den Bettel zusammenzubringen, hast du bis
in den späten Abend hinein gebraucht?
Stultitia.
Vermuthlich wieder im Wald herum geschwärmt?
Marsch! in deinen Winkel hinter'm Kamin! Da ist
ein Stück Brod für dich.
Aschenbrödel (weint.)
Ach, mein Gott! Jhr seid recht hart gegen
mich. Jch thu' euch doch zu lieb, was ich vermag.
Stultitia.
Da ſetzt’s eben wieder ein paar Ohrfeigen
mehr ab.

(Aſchenbrödel tritt ein, ihr Korb voll Erdbeeren.)
Arrogantia.
Ei, ei! Sind Sie endlich gefälligſt wieder da,
Mamſell?
(ſchlägt ſie.)
Da haſt du deinen Lohn, faule Dirne.
Stultitia (ſchlägt ſie auch.)
So! da haſt du von mir auch noch Etwas zur
Belohnung!
Aſchenbrödel (weint.)
O weh! ich bitt euch: ſchlagt mich nicht. Jch
bringe den Korb voll der ſchönſten Waldbeeren.
Arrogantia.
Um den Bettel zuſammenzubringen, haſt du bis
in den ſpäten Abend hinein gebraucht?
Stultitia.
Vermuthlich wieder im Wald herum geſchwärmt?
Marſch! in deinen Winkel hinter’m Kamin! Da iſt
ein Stück Brod für dich.
Aſchenbrödel (weint.)
Ach, mein Gott! Jhr ſeid recht hart gegen
mich. Jch thu’ euch doch zu lieb, was ich vermag.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0016" n="12"/>
            <sp who="#STU">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Stultitia.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Da &#x017F;etzt&#x2019;s eben wieder ein paar Ohrfeigen<lb/>
mehr ab.</p><lb/>
              <stage> <hi rendition="#c">(A&#x017F;chenbrödel tritt ein, ihr Korb voll Erdbeeren.)</hi> </stage>
            </sp><lb/>
            <sp who="#ARR">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Arrogantia.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Ei, ei! Sind Sie endlich gefällig&#x017F;t wieder da,<lb/>
Mam&#x017F;ell?</p>
              <stage>(&#x017F;chlägt &#x017F;ie.)</stage><lb/>
              <p>Da ha&#x017F;t du deinen Lohn, faule Dirne.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#STU">
              <speaker> <hi rendition="#b">Stultitia</hi> </speaker>
              <stage>(&#x017F;chlägt &#x017F;ie auch.)</stage><lb/>
              <p>So! da ha&#x017F;t du von mir auch noch Etwas zur<lb/>
Belohnung!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#ASCH">
              <speaker> <hi rendition="#b">A&#x017F;chenbrödel</hi> </speaker>
              <stage>(weint.)</stage><lb/>
              <p>O weh! ich bitt euch: &#x017F;chlagt mich nicht. Jch<lb/>
bringe den Korb voll der &#x017F;chön&#x017F;ten Waldbeeren.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#ARR">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Arrogantia.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Um den Bettel zu&#x017F;ammenzubringen, ha&#x017F;t du bis<lb/>
in den &#x017F;päten Abend hinein gebraucht?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#STU">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Stultitia.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Vermuthlich wieder im Wald herum ge&#x017F;chwärmt?<lb/>
Mar&#x017F;ch! in deinen Winkel hinter&#x2019;m Kamin! Da i&#x017F;t<lb/>
ein Stück Brod für dich.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#ASCH">
              <speaker> <hi rendition="#b">A&#x017F;chenbrödel</hi> </speaker>
              <stage>(weint.)</stage><lb/>
              <p>Ach, mein Gott! Jhr &#x017F;eid recht hart gegen<lb/>
mich. Jch thu&#x2019; euch doch zu lieb, was ich vermag.</p>
            </sp><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[12/0016] Stultitia. Da ſetzt’s eben wieder ein paar Ohrfeigen mehr ab. (Aſchenbrödel tritt ein, ihr Korb voll Erdbeeren.) Arrogantia. Ei, ei! Sind Sie endlich gefälligſt wieder da, Mamſell? (ſchlägt ſie.) Da haſt du deinen Lohn, faule Dirne. Stultitia (ſchlägt ſie auch.) So! da haſt du von mir auch noch Etwas zur Belohnung! Aſchenbrödel (weint.) O weh! ich bitt euch: ſchlagt mich nicht. Jch bringe den Korb voll der ſchönſten Waldbeeren. Arrogantia. Um den Bettel zuſammenzubringen, haſt du bis in den ſpäten Abend hinein gebraucht? Stultitia. Vermuthlich wieder im Wald herum geſchwärmt? Marſch! in deinen Winkel hinter’m Kamin! Da iſt ein Stück Brod für dich. Aſchenbrödel (weint.) Ach, mein Gott! Jhr ſeid recht hart gegen mich. Jch thu’ euch doch zu lieb, was ich vermag.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein05_1875
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein05_1875/16
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 5. München, 1875, S. 12. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein05_1875/16>, abgerufen am 03.12.2024.