Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 6. München, 1877.

Bild:
<< vorherige Seite
will! Umsomehr da ich mich auch in der Lage
befinde, daß es mir auf ein paar Gulden nicht
ankommt! Nicht wahr, Grethl! Verstehen Sie,
Herr Müller?
Grethl (zu Müller).
Kann ich vielleicht mit einer Tasse Caffee auf-
warten?
Müller.
Jch danke recht sehr. Jch will mich jetzt ent-
fernen und hoffe, daß Sie keine bösen Träume
mehr haben. Es könnte Jhnen doch schlecht be-
kommen. Adieu.
(Ab.)
Casperl.
Ebenfalls adieu. Jch danke für Jhre vergebliche
Bemühung.

Casperl, Grethl.
Grethl.
Aber was hast Du jetzt für ein unnöthiges
Spektakel gemacht!
Casperl (hochtragisch).
Weib! -- Diese Nacht war fürchterlich! Jch
habe Martirstunden erlebt! Oh! -- oh! --
Diese Angst! diese Pein! -- --
Grethl.
Du bist ein Schafskopf! Solche Aengsten für
will! Umſomehr da ich mich auch in der Lage
befinde, daß es mir auf ein paar Gulden nicht
ankommt! Nicht wahr, Grethl! Verſtehen Sie,
Herr Müller?
Grethl (zu Müller).
Kann ich vielleicht mit einer Taſſe Caffee auf-
warten?
Müller.
Jch danke recht ſehr. Jch will mich jetzt ent-
fernen und hoffe, daß Sie keine böſen Träume
mehr haben. Es könnte Jhnen doch ſchlecht be-
kommen. Adieu.
(Ab.)
Casperl.
Ebenfalls adieu. Jch danke für Jhre vergebliche
Bemühung.

Casperl, Grethl.
Grethl.
Aber was haſt Du jetzt für ein unnöthiges
Spektakel gemacht!
Casperl (hochtragiſch).
Weib! — Dieſe Nacht war fürchterlich! Jch
habe Martirſtunden erlebt! Oh! — oh! —
Dieſe Angſt! dieſe Pein! — —
Grethl.
Du biſt ein Schafskopf! Solche Aengſten für
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#CASPER">
            <p><pb facs="#f0176" n="140"/>
will! Um&#x017F;omehr da ich mich auch in der Lage<lb/>
befinde, daß es mir auf ein paar Gulden nicht<lb/>
ankommt! Nicht wahr, Grethl! Ver&#x017F;tehen Sie,<lb/>
Herr Müller?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#GRETH">
            <speaker> <hi rendition="#b">Grethl</hi> </speaker>
            <stage>(zu Müller).</stage><lb/>
            <p>Kann ich vielleicht mit einer Ta&#x017F;&#x017F;e Caffee auf-<lb/>
warten?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MÜL">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Müller.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Jch danke recht &#x017F;ehr. Jch will mich jetzt ent-<lb/>
fernen und hoffe, daß Sie keine bö&#x017F;en Träume<lb/>
mehr haben. Es könnte Jhnen doch &#x017F;chlecht be-<lb/>
kommen. Adieu.</p>
            <stage>(Ab.)</stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CASPER">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Casperl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Ebenfalls adieu. Jch danke für Jhre vergebliche<lb/>
Bemühung.</p><lb/>
            <stage> <hi rendition="#c">Casperl, Grethl.</hi> </stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#GRETH">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Grethl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Aber was ha&#x017F;t Du jetzt für ein unnöthiges<lb/>
Spektakel gemacht!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CASPER">
            <speaker> <hi rendition="#b">Casperl</hi> </speaker>
            <stage>(hochtragi&#x017F;ch).</stage><lb/>
            <p>Weib! &#x2014; Die&#x017F;e Nacht war fürchterlich! Jch<lb/>
habe Martir&#x017F;tunden erlebt! Oh! &#x2014; oh! &#x2014;<lb/>
Die&#x017F;e Ang&#x017F;t! die&#x017F;e Pein! &#x2014; &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#GRETH">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Grethl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Du bi&#x017F;t ein Schafskopf! Solche Aeng&#x017F;ten für<lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[140/0176] will! Umſomehr da ich mich auch in der Lage befinde, daß es mir auf ein paar Gulden nicht ankommt! Nicht wahr, Grethl! Verſtehen Sie, Herr Müller? Grethl (zu Müller). Kann ich vielleicht mit einer Taſſe Caffee auf- warten? Müller. Jch danke recht ſehr. Jch will mich jetzt ent- fernen und hoffe, daß Sie keine böſen Träume mehr haben. Es könnte Jhnen doch ſchlecht be- kommen. Adieu. (Ab.) Casperl. Ebenfalls adieu. Jch danke für Jhre vergebliche Bemühung. Casperl, Grethl. Grethl. Aber was haſt Du jetzt für ein unnöthiges Spektakel gemacht! Casperl (hochtragiſch). Weib! — Dieſe Nacht war fürchterlich! Jch habe Martirſtunden erlebt! Oh! — oh! — Dieſe Angſt! dieſe Pein! — — Grethl. Du biſt ein Schafskopf! Solche Aengſten für

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein06_1877
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein06_1877/176
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 6. München, 1877, S. 140. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein06_1877/176>, abgerufen am 16.05.2024.