Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pölitz, Karl Heinrich Ludwig: Das Gesamtgebiet der teutschen Sprache nach Prosa, Dichtkunst und Beredsamkeit theoretisch und praktisch dargestellt. Dritter Band: Sprache der Dichtkunst. Leipzig, 1825.

Bild:
<< vorherige Seite
ppo_135.001
Feierlicher ihr Zinken und Pfeifen tönen! ppo_135.002
Höher ihr brausenden Meereswogen toben! --
ppo_135.003
Aber -- laßt mich, ppo_135.004
Süßlächelnde Amors, laßt mich ppo_135.005
Meine trunknen Rundetänze vollenden! ppo_135.006
Faunen, helft mir! helft mir, ihr Nymphen! ppo_135.007
Mit Blumenketten gefesselt ppo_135.008
Werde ich euern Kreisen entrückt. --
ppo_135.009
Wunderthätige Götter! ppo_135.010
Wo -- wo bin ich hin? ppo_135.011
Vom Mänadentaumel erwacht ppo_135.012
Fühl' ich mein Herze nicht mehr. --
ppo_135.013
Ho! Cypern! -- Sey mir gegrüßt! ppo_135.014
Wollustathmendes Cypern! ppo_135.015
Der schaumgebohrnen Entzückungsschafferin ppo_135.016
Dreimal glückliches Vaterland! ppo_135.017
Wonneduftend um und um ppo_135.018
Aus tausend Blumengefilden, ppo_135.019
Die Busch an Busch der Liebesgöttin ppo_135.020
Jhre Opfergerüche weihen! --
ppo_135.021
O diese Holdin, die ihr da ppo_135.022
Mit Rosen geschäftig umflechtet, ppo_135.023
Laßt mich von eurer wohlthätigen Hand, ppo_135.024
Holde Liebesgötter, empfangen! ppo_135.025
Bei Paphos und Knidos Heiligthum, ppo_135.026
Und eurer Mutter mächtigem Zaubergürtel selbst, ppo_135.027
Schwör' ich, euch Göttern der Zärtlichkeit ppo_135.028
Geweihet zu seyn! -- Da ward mir ppo_135.029
Von der Amorn freudeberauschter Schaar, ppo_135.030
Feierlich mit Brautblumen geschmückt, ppo_135.031
Daphne unter Gesängen zugeführt. ppo_135.032
O des süßen Zärtlichkeitstaumels, ppo_135.033
Als ich sie also empfing!
ppo_135.001
Feierlicher ihr Zinken und Pfeifen tönen! ppo_135.002
Höher ihr brausenden Meereswogen toben! —
ppo_135.003
Aber — laßt mich, ppo_135.004
Süßlächelnde Amors, laßt mich ppo_135.005
Meine trunknen Rundetänze vollenden! ppo_135.006
Faunen, helft mir! helft mir, ihr Nymphen! ppo_135.007
Mit Blumenketten gefesselt ppo_135.008
Werde ich euern Kreisen entrückt. —
ppo_135.009
Wunderthätige Götter! ppo_135.010
Wo — wo bin ich hin? ppo_135.011
Vom Mänadentaumel erwacht ppo_135.012
Fühl' ich mein Herze nicht mehr. —
ppo_135.013
Ho! Cypern! — Sey mir gegrüßt! ppo_135.014
Wollustathmendes Cypern! ppo_135.015
Der schaumgebohrnen Entzückungsschafferin ppo_135.016
Dreimal glückliches Vaterland! ppo_135.017
Wonneduftend um und um ppo_135.018
Aus tausend Blumengefilden, ppo_135.019
Die Busch an Busch der Liebesgöttin ppo_135.020
Jhre Opfergerüche weihen! —
ppo_135.021
O diese Holdin, die ihr da ppo_135.022
Mit Rosen geschäftig umflechtet, ppo_135.023
Laßt mich von eurer wohlthätigen Hand, ppo_135.024
Holde Liebesgötter, empfangen! ppo_135.025
Bei Paphos und Knidos Heiligthum, ppo_135.026
Und eurer Mutter mächtigem Zaubergürtel selbst, ppo_135.027
Schwör' ich, euch Göttern der Zärtlichkeit ppo_135.028
Geweihet zu seyn! — Da ward mir ppo_135.029
Von der Amorn freudeberauschter Schaar, ppo_135.030
Feierlich mit Brautblumen geschmückt, ppo_135.031
Daphne unter Gesängen zugeführt. ppo_135.032
O des süßen Zärtlichkeitstaumels, ppo_135.033
Als ich sie also empfing!
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0147" n="135"/>
          <lb n="ppo_135.001"/>
          <lg>
            <l>Feierlicher ihr Zinken und Pfeifen tönen!</l>
            <lb n="ppo_135.002"/>
            <l>Höher ihr brausenden Meereswogen toben! &#x2014; </l>
          </lg>
          <lb n="ppo_135.003"/>
          <lg>
            <l>  Aber &#x2014; laßt mich,</l>
            <lb n="ppo_135.004"/>
            <l>Süßlächelnde Amors, laßt mich</l>
            <lb n="ppo_135.005"/>
            <l>Meine trunknen Rundetänze vollenden!</l>
            <lb n="ppo_135.006"/>
            <l>Faunen, helft mir! helft mir, ihr Nymphen!</l>
            <lb n="ppo_135.007"/>
            <l>Mit Blumenketten gefesselt</l>
            <lb n="ppo_135.008"/>
            <l>Werde ich euern Kreisen entrückt. &#x2014; </l>
          </lg>
          <lb n="ppo_135.009"/>
          <lg>
            <l>  Wunderthätige Götter!</l>
            <lb n="ppo_135.010"/>
            <l>Wo &#x2014; wo bin ich hin?</l>
            <lb n="ppo_135.011"/>
            <l>Vom Mänadentaumel erwacht</l>
            <lb n="ppo_135.012"/>
            <l>Fühl' ich mein Herze nicht mehr. &#x2014; </l>
          </lg>
          <lb n="ppo_135.013"/>
          <lg>
            <l>  Ho! Cypern! &#x2014; Sey mir gegrüßt!</l>
            <lb n="ppo_135.014"/>
            <l>Wollustathmendes Cypern!</l>
            <lb n="ppo_135.015"/>
            <l>Der schaumgebohrnen Entzückungsschafferin</l>
            <lb n="ppo_135.016"/>
            <l>Dreimal glückliches Vaterland!</l>
            <lb n="ppo_135.017"/>
            <l>Wonneduftend um und um</l>
            <lb n="ppo_135.018"/>
            <l>Aus tausend Blumengefilden,</l>
            <lb n="ppo_135.019"/>
            <l>Die Busch an Busch der Liebesgöttin</l>
            <lb n="ppo_135.020"/>
            <l>Jhre Opfergerüche weihen! &#x2014; </l>
          </lg>
          <lb n="ppo_135.021"/>
          <lg>
            <l>  O diese Holdin, die ihr da</l>
            <lb n="ppo_135.022"/>
            <l>Mit Rosen geschäftig umflechtet,</l>
            <lb n="ppo_135.023"/>
            <l>Laßt mich von eurer wohlthätigen Hand,</l>
            <lb n="ppo_135.024"/>
            <l>Holde Liebesgötter, empfangen!</l>
            <lb n="ppo_135.025"/>
            <l>Bei Paphos und Knidos Heiligthum,</l>
            <lb n="ppo_135.026"/>
            <l>Und eurer Mutter mächtigem Zaubergürtel selbst,</l>
            <lb n="ppo_135.027"/>
            <l>Schwör' ich, euch Göttern der Zärtlichkeit</l>
            <lb n="ppo_135.028"/>
            <l>Geweihet zu seyn! &#x2014; Da ward mir</l>
            <lb n="ppo_135.029"/>
            <l>Von der Amorn freudeberauschter Schaar,</l>
            <lb n="ppo_135.030"/>
            <l>Feierlich mit Brautblumen geschmückt,</l>
            <lb n="ppo_135.031"/>
            <l><hi rendition="#g">Daphne</hi> unter Gesängen zugeführt.</l>
            <lb n="ppo_135.032"/>
            <l>O des süßen Zärtlichkeitstaumels,</l>
            <lb n="ppo_135.033"/>
            <l>Als ich sie also empfing!</l>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[135/0147] ppo_135.001 Feierlicher ihr Zinken und Pfeifen tönen! ppo_135.002 Höher ihr brausenden Meereswogen toben! — ppo_135.003 Aber — laßt mich, ppo_135.004 Süßlächelnde Amors, laßt mich ppo_135.005 Meine trunknen Rundetänze vollenden! ppo_135.006 Faunen, helft mir! helft mir, ihr Nymphen! ppo_135.007 Mit Blumenketten gefesselt ppo_135.008 Werde ich euern Kreisen entrückt. — ppo_135.009 Wunderthätige Götter! ppo_135.010 Wo — wo bin ich hin? ppo_135.011 Vom Mänadentaumel erwacht ppo_135.012 Fühl' ich mein Herze nicht mehr. — ppo_135.013 Ho! Cypern! — Sey mir gegrüßt! ppo_135.014 Wollustathmendes Cypern! ppo_135.015 Der schaumgebohrnen Entzückungsschafferin ppo_135.016 Dreimal glückliches Vaterland! ppo_135.017 Wonneduftend um und um ppo_135.018 Aus tausend Blumengefilden, ppo_135.019 Die Busch an Busch der Liebesgöttin ppo_135.020 Jhre Opfergerüche weihen! — ppo_135.021 O diese Holdin, die ihr da ppo_135.022 Mit Rosen geschäftig umflechtet, ppo_135.023 Laßt mich von eurer wohlthätigen Hand, ppo_135.024 Holde Liebesgötter, empfangen! ppo_135.025 Bei Paphos und Knidos Heiligthum, ppo_135.026 Und eurer Mutter mächtigem Zaubergürtel selbst, ppo_135.027 Schwör' ich, euch Göttern der Zärtlichkeit ppo_135.028 Geweihet zu seyn! — Da ward mir ppo_135.029 Von der Amorn freudeberauschter Schaar, ppo_135.030 Feierlich mit Brautblumen geschmückt, ppo_135.031 Daphne unter Gesängen zugeführt. ppo_135.032 O des süßen Zärtlichkeitstaumels, ppo_135.033 Als ich sie also empfing!

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination
Sandra Richter: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/poelitz_poetik_1825
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/poelitz_poetik_1825/147
Zitationshilfe: Pölitz, Karl Heinrich Ludwig: Das Gesamtgebiet der teutschen Sprache nach Prosa, Dichtkunst und Beredsamkeit theoretisch und praktisch dargestellt. Dritter Band: Sprache der Dichtkunst. Leipzig, 1825, S. 135. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/poelitz_poetik_1825/147>, abgerufen am 21.11.2024.