Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721.Curieuse Reise-Beschreibung. VIII. Cap. Die Stücken, Ruder, Degen und Stück- Nachdem er alles wohl besehen, fuhren wir, Auf dem Strand zehlten wir schon 33. Zelten, Garbon bat mich, daß ich, so lange der Han- Garbon war ein Mann von grossem Verstand Er
Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. VIII. Cap. Die Stuͤcken, Ruder, Degen und Stuͤck- Nachdem er alles wohl beſehen, fuhren wir, Auf dem Strand zehlten wir ſchon 33. Zelten, Garbon bat mich, daß ich, ſo lange der Han- Garbon war ein Mann von groſſem Verſtand Er
<TEI> <text> <body> <div> <floatingText> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0258" n="224"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Curieuſe</hi> Reiſe-Beſchreibung. <hi rendition="#aq">VIII. Cap.</hi></hi> </fw><lb/> <p>Die Stuͤcken, Ruder, Degen und Stuͤck-<lb/> Kugeln kannte er alle, wuſte damit umzugehen,<lb/> aber von dem Schiff und Schiff-Geraͤthe wuſte<lb/> er nichts, iedoch fragte er nach allen.</p><lb/> <p>Nachdem er alles wohl beſehen, fuhren wir,<lb/> nemlich <hi rendition="#aq">Garbon,</hi> der <hi rendition="#aq">Capitain</hi> und ich wieder an<lb/> Land, da denn des <hi rendition="#aq">Garbon</hi>s ſein Wagen ſchon<lb/> abgeladen, und ſein Zelt aufgeſchlagen war,<lb/> darinn er uns wieder wohl bewirthete.</p><lb/> <p>Auf dem Strand zehlten wir ſchon 33. Zelten,<lb/> die aus dem Lande kommen; einige um zu ſehen,<lb/> was noch niemahlen ihnen hier begegnet, und an-<lb/> dre um zu handeln. Dieſe Zelten vermehrten<lb/> ſich alle Tage an der Zahl.</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">Garbon</hi> bat mich, daß ich, ſo lange der Han-<lb/> del daurete, in ſeinem Zelt bleiben moͤchte, wel-<lb/> ches ich ihm mit Bewilligung des <hi rendition="#aq">Capitain</hi>s ver-<lb/> ſprach. Worauf gleich mein Knecht meine<lb/> Schiffer-<hi rendition="#aq">Bagage</hi> an Land bringen, und in das Zelt<lb/> ſchaffen muſte, welches ihm ſehr wohl gefiel, und<lb/> ſich davor bedanckte.</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">Garbon</hi> war ein Mann von groſſem Verſtand<lb/> und Geſchicklichkeit, er iſt in <hi rendition="#aq">Taloujael,</hi> wie ich<lb/> ſchon geſagt, Ober-Baumeiſter und <hi rendition="#aq">Inſpector</hi><lb/> uͤber alle Gebaͤude, Feſtungs-Wercke, Bruͤcken,<lb/> Bad-Stuben, <hi rendition="#aq">Fontain</hi>en, Thuͤrme, Pallaͤſte<lb/> und Fluͤſſe ꝛc. Und hier war er das <hi rendition="#aq">commandi-</hi><lb/> rende Ober-Haupt von allen denen <hi rendition="#fr">Suͤdlaͤndeꝛn,</hi><lb/> die an Strand ſich begaben. Er war von einem<lb/><hi rendition="#fr">edlen</hi> Gemuͤth, <hi rendition="#fr">guthertzig</hi> und ſehr <hi rendition="#fr">geſpraͤchig,<lb/> nicht geitzig,</hi> iedoch gab er <hi rendition="#fr">ſehr genau</hi> auf al-<lb/> les Acht.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Er</fw><lb/> </div> </div> </body> </floatingText> </div> </body> </text> </TEI> [224/0258]
Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. VIII. Cap.
Die Stuͤcken, Ruder, Degen und Stuͤck-
Kugeln kannte er alle, wuſte damit umzugehen,
aber von dem Schiff und Schiff-Geraͤthe wuſte
er nichts, iedoch fragte er nach allen.
Nachdem er alles wohl beſehen, fuhren wir,
nemlich Garbon, der Capitain und ich wieder an
Land, da denn des Garbons ſein Wagen ſchon
abgeladen, und ſein Zelt aufgeſchlagen war,
darinn er uns wieder wohl bewirthete.
Auf dem Strand zehlten wir ſchon 33. Zelten,
die aus dem Lande kommen; einige um zu ſehen,
was noch niemahlen ihnen hier begegnet, und an-
dre um zu handeln. Dieſe Zelten vermehrten
ſich alle Tage an der Zahl.
Garbon bat mich, daß ich, ſo lange der Han-
del daurete, in ſeinem Zelt bleiben moͤchte, wel-
ches ich ihm mit Bewilligung des Capitains ver-
ſprach. Worauf gleich mein Knecht meine
Schiffer-Bagage an Land bringen, und in das Zelt
ſchaffen muſte, welches ihm ſehr wohl gefiel, und
ſich davor bedanckte.
Garbon war ein Mann von groſſem Verſtand
und Geſchicklichkeit, er iſt in Taloujael, wie ich
ſchon geſagt, Ober-Baumeiſter und Inſpector
uͤber alle Gebaͤude, Feſtungs-Wercke, Bruͤcken,
Bad-Stuben, Fontainen, Thuͤrme, Pallaͤſte
und Fluͤſſe ꝛc. Und hier war er das commandi-
rende Ober-Haupt von allen denen Suͤdlaͤndeꝛn,
die an Strand ſich begaben. Er war von einem
edlen Gemuͤth, guthertzig und ſehr geſpraͤchig,
nicht geitzig, iedoch gab er ſehr genau auf al-
les Acht.
Er
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |