Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721.

Bild:
<< vorherige Seite

Curieuse Reise-Beschreibung. VIII. Cap.
te machen. Wir rieffen dem Garbon noch ein
a Dieu zu, und grüsseten ihn noch mit 7. Schüs-
sen. Er bedanckte sich mit Wincken.

Wir giengen also in See, und kamen glück-
lich nach Panama. Unterwegens hatten wir keine
sonderliche Begebenheiten, als daß wir manch-
mal an ein Eyland um uns zu erfrischen an-
landeten. Von Panama gieng ich über Land
nach Porto bello, und von dar nach Sevilien. Da
ich denn meinem Freund dieses, als was rares
zuschickte, und erwarte mit ehesten eine gute
Ubersetzung von meinen andern Manuscri-
pt
en, die ich dem geneigten Leser ge-
treulich überliefern will.
A. Dieu.

[Abbildung]

Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. VIII. Cap.
te machen. Wir rieffen dem Garbon noch ein
a Dieu zu, und gruͤſſeten ihn noch mit 7. Schuͤſ-
ſen. Er bedanckte ſich mit Wincken.

Wir giengen alſo in See, und kamen gluͤck-
lich nach Panama. Unterwegens hatten wir keine
ſonderliche Begebenheiten, als daß wir manch-
mal an ein Eyland um uns zu erfriſchen an-
landeten. Von Panama gieng ich uͤber Land
nach Porto bello, und von dar nach Sevilien. Da
ich denn meinem Freund dieſes, als was rares
zuſchickte, und erwarte mit eheſten eine gute
Uberſetzung von meinen andern Manuſcri-
pt
en, die ich dem geneigten Leſer ge-
treulich uͤberliefern will.
A. Dieu.

[Abbildung]
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div>
        <floatingText>
          <body>
            <div n="1">
              <div n="2">
                <p><pb facs="#f0291" n="255"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Curieu&#x017F;e</hi> Rei&#x017F;e-Be&#x017F;chreibung. <hi rendition="#aq">VIII. Cap.</hi></hi></fw><lb/>
te machen. Wir rieffen dem <hi rendition="#aq">Garbon</hi> noch ein<lb/><hi rendition="#aq">a Dieu</hi> zu, und gru&#x0364;&#x017F;&#x017F;eten ihn noch mit 7. Schu&#x0364;&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en. Er bedanckte &#x017F;ich mit Wincken.</p><lb/>
                <p>Wir giengen al&#x017F;o in See, und kamen glu&#x0364;ck-<lb/>
lich nach <hi rendition="#aq">Panama.</hi> Unterwegens hatten wir keine<lb/>
&#x017F;onderliche Begebenheiten, als daß wir manch-<lb/>
mal an ein Eyland um uns zu erfri&#x017F;chen an-<lb/>
landeten. Von <hi rendition="#aq">Panama</hi> gieng ich u&#x0364;ber Land<lb/>
nach <hi rendition="#aq">Porto bello,</hi> und von dar nach <hi rendition="#aq">Sevilien.</hi> Da<lb/>
ich denn meinem Freund die&#x017F;es, als was rares<lb/>
zu&#x017F;chickte, und erwarte mit ehe&#x017F;ten eine gute<lb/><hi rendition="#c">Uber&#x017F;etzung von meinen andern <hi rendition="#aq">Manu&#x017F;cri-<lb/>
pt</hi>en, die ich dem geneigten Le&#x017F;er ge-<lb/>
treulich u&#x0364;berliefern will.<lb/><hi rendition="#aq">A. Dieu.</hi></hi></p><lb/>
                <figure/><lb/>
              </div>
            </div>
          </body>
        </floatingText>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[255/0291] Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. VIII. Cap. te machen. Wir rieffen dem Garbon noch ein a Dieu zu, und gruͤſſeten ihn noch mit 7. Schuͤſ- ſen. Er bedanckte ſich mit Wincken. Wir giengen alſo in See, und kamen gluͤck- lich nach Panama. Unterwegens hatten wir keine ſonderliche Begebenheiten, als daß wir manch- mal an ein Eyland um uns zu erfriſchen an- landeten. Von Panama gieng ich uͤber Land nach Porto bello, und von dar nach Sevilien. Da ich denn meinem Freund dieſes, als was rares zuſchickte, und erwarte mit eheſten eine gute Uberſetzung von meinen andern Manuſcri- pten, die ich dem geneigten Leſer ge- treulich uͤberliefern will. A. Dieu. [Abbildung]

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721/291
Zitationshilfe: Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721, S. 255. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721/291>, abgerufen am 23.11.2024.