nahe natürlicher Größe als Stern -- alles, wie sie sagte, Geschenke der Bourbon'schen Familie. So weit war das Ganze in der That höchst lächerlich, aber nun denke Dir auch beide Damen wieder mit der angenehmen aisance, und dem Tone der großen Welt de l'ancien regime, verbindlich und unterhal- tend ohne alle Affectation, französisch wenigstens eben so gut sprechend, als irgend eine vornehme Englän- derin meiner Bekanntschaft, und dabei von jenem wesentlich höflichen, unbefangenen und, ich möchte sagen, naiv heitern Wesen der guten Gesellschaft da- maliger Zeit, das in unserm ernsten, industriellen Jahrhunderte des Geschäftlebens fast ganz zu Grabe getragen worden zu seyn scheint, und mich bei diesen gutmüthigen Alten wahrhaft rührend ansprach. Auch konnte ich nicht ohne lebhafte Theilnahme die unun- terbrochene und doch so ganz natürlich erscheinende zarte Rücksicht bemerken, mit der die Jüngere ihre schon etwas infirmere ältere Freundin behandelte, und jedem ihrer kleinen Bedürfnisse sorgsam zuvor kam. Dergleichen liegt mehr in der Art, wie es ge- than wird, in scheinbar unbedeutenden Dingen, ent- geht aber dem Gefühlvollen nicht.
Ich debütirte damit, ihnen zu sagen, daß ich mich glücklich schätzte, ein Compliment an sie ausrichten zu können, das mein Großvater, der vor 50 Jahren ihnen aufzuwarten die Ehre gehabt hätte, mir an die schönen Einsiedlerinnen aufgetragen habe. Diese hatten nun zwar seitdem ihre Schönheit, aber keines- wegs ihr gutes Gedächtniß verloren, erinnerten sich
nahe natürlicher Größe als Stern — alles, wie ſie ſagte, Geſchenke der Bourbon’ſchen Familie. So weit war das Ganze in der That höchſt lächerlich, aber nun denke Dir auch beide Damen wieder mit der angenehmen aisance, und dem Tone der großen Welt de l’ancien régime, verbindlich und unterhal- tend ohne alle Affectation, franzöſiſch wenigſtens eben ſo gut ſprechend, als irgend eine vornehme Englän- derin meiner Bekanntſchaft, und dabei von jenem weſentlich höflichen, unbefangenen und, ich möchte ſagen, naiv heitern Weſen der guten Geſellſchaft da- maliger Zeit, das in unſerm ernſten, induſtriellen Jahrhunderte des Geſchäftlebens faſt ganz zu Grabe getragen worden zu ſeyn ſcheint, und mich bei dieſen gutmüthigen Alten wahrhaft rührend anſprach. Auch konnte ich nicht ohne lebhafte Theilnahme die unun- terbrochene und doch ſo ganz natürlich erſcheinende zarte Rückſicht bemerken, mit der die Jüngere ihre ſchon etwas infirmere ältere Freundin behandelte, und jedem ihrer kleinen Bedürfniſſe ſorgſam zuvor kam. Dergleichen liegt mehr in der Art, wie es ge- than wird, in ſcheinbar unbedeutenden Dingen, ent- geht aber dem Gefühlvollen nicht.
Ich debütirte damit, ihnen zu ſagen, daß ich mich glücklich ſchätzte, ein Compliment an ſie ausrichten zu können, das mein Großvater, der vor 50 Jahren ihnen aufzuwarten die Ehre gehabt hätte, mir an die ſchönen Einſiedlerinnen aufgetragen habe. Dieſe hatten nun zwar ſeitdem ihre Schönheit, aber keines- wegs ihr gutes Gedächtniß verloren, erinnerten ſich
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0045"n="21"/>
nahe natürlicher Größe als Stern — alles, wie ſie<lb/>ſagte, Geſchenke der Bourbon’ſchen Familie. So<lb/>
weit war das Ganze in der That höchſt lächerlich,<lb/>
aber nun denke Dir auch beide Damen wieder mit<lb/>
der angenehmen <hirendition="#aq">aisance,</hi> und dem Tone der großen<lb/>
Welt <hirendition="#aq">de l’ancien régime,</hi> verbindlich und unterhal-<lb/>
tend ohne alle Affectation, franzöſiſch wenigſtens eben<lb/>ſo gut ſprechend, als irgend eine vornehme Englän-<lb/>
derin meiner Bekanntſchaft, und dabei von jenem<lb/>
weſentlich höflichen, unbefangenen und, ich <choice><sic>mȯchte</sic><corr>möchte</corr></choice><lb/>ſagen, naiv heitern Weſen der guten Geſellſchaft da-<lb/>
maliger Zeit, das in unſerm ernſten, induſtriellen<lb/>
Jahrhunderte des <choice><sic>Geſchȧftlebens</sic><corr>Geſchäftlebens</corr></choice> faſt ganz zu Grabe<lb/>
getragen worden zu ſeyn ſcheint, und mich bei dieſen<lb/>
gutmüthigen Alten wahrhaft rührend anſprach. Auch<lb/>
konnte ich nicht ohne lebhafte Theilnahme die unun-<lb/>
terbrochene und doch ſo ganz natürlich erſcheinende<lb/>
zarte Rückſicht bemerken, mit der die Jüngere ihre<lb/>ſchon etwas infirmere ältere Freundin behandelte,<lb/>
und jedem ihrer kleinen Bedürfniſſe ſorgſam zuvor<lb/>
kam. Dergleichen liegt mehr in der Art, wie es ge-<lb/>
than wird, in ſcheinbar unbedeutenden Dingen, ent-<lb/>
geht aber dem Gefühlvollen nicht.</p><lb/><p>Ich debütirte damit, ihnen zu ſagen, daß ich mich<lb/>
glücklich <choice><sic>ſchȧtzte</sic><corr>ſchätzte</corr></choice>, ein Compliment an ſie ausrichten zu<lb/>
können, das mein Großvater, der vor 50 Jahren<lb/>
ihnen aufzuwarten die Ehre gehabt hätte, mir an<lb/>
die <hirendition="#g">ſchönen</hi> Einſiedlerinnen aufgetragen habe. Dieſe<lb/>
hatten nun zwar ſeitdem ihre Schönheit, aber keines-<lb/>
wegs ihr gutes Gedächtniß verloren, erinnerten ſich<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[21/0045]
nahe natürlicher Größe als Stern — alles, wie ſie
ſagte, Geſchenke der Bourbon’ſchen Familie. So
weit war das Ganze in der That höchſt lächerlich,
aber nun denke Dir auch beide Damen wieder mit
der angenehmen aisance, und dem Tone der großen
Welt de l’ancien régime, verbindlich und unterhal-
tend ohne alle Affectation, franzöſiſch wenigſtens eben
ſo gut ſprechend, als irgend eine vornehme Englän-
derin meiner Bekanntſchaft, und dabei von jenem
weſentlich höflichen, unbefangenen und, ich möchte
ſagen, naiv heitern Weſen der guten Geſellſchaft da-
maliger Zeit, das in unſerm ernſten, induſtriellen
Jahrhunderte des Geſchäftlebens faſt ganz zu Grabe
getragen worden zu ſeyn ſcheint, und mich bei dieſen
gutmüthigen Alten wahrhaft rührend anſprach. Auch
konnte ich nicht ohne lebhafte Theilnahme die unun-
terbrochene und doch ſo ganz natürlich erſcheinende
zarte Rückſicht bemerken, mit der die Jüngere ihre
ſchon etwas infirmere ältere Freundin behandelte,
und jedem ihrer kleinen Bedürfniſſe ſorgſam zuvor
kam. Dergleichen liegt mehr in der Art, wie es ge-
than wird, in ſcheinbar unbedeutenden Dingen, ent-
geht aber dem Gefühlvollen nicht.
Ich debütirte damit, ihnen zu ſagen, daß ich mich
glücklich ſchätzte, ein Compliment an ſie ausrichten zu
können, das mein Großvater, der vor 50 Jahren
ihnen aufzuwarten die Ehre gehabt hätte, mir an
die ſchönen Einſiedlerinnen aufgetragen habe. Dieſe
hatten nun zwar ſeitdem ihre Schönheit, aber keines-
wegs ihr gutes Gedächtniß verloren, erinnerten ſich
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 1. München, 1830, S. 21. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe01_1830/45>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.