Ranke, Leopold von: Die römischen Päpste. Bd. 3. Berlin, 1836.Polo Capello Rel. 1510. bita di meter la confecion in tavola, fo per il scalcho posto la confezion avenenata ne la scutola secondo el primo ordine li ha- vea dato il papa, et il cl hessendo chiaro in quella non vi es- ser venen li fece la credenza di dicta scatola e messe la vene- nata avante il papa, e S. S. fidandosi del suo scalcho e per la credenza li fece esso cl, judico in quella non esser veneno e ne manzo allegramente, e del altra, chel papa fusse avenenata si credeva e non era, manzo ditto cl. Hor al hora solita a la qualita del veneno sua Sta comenzo a sentirlo e cussi sen'e morto: el cardl, che pur haveva paura, se medicino e vomito, e non have mal alcuno ma non senza difficulta. Valete. Eine wo nicht authentische, doch sehr bemerkenswerthe Nachricht 5. Sommario de la relatione di S. Polo Capello, venuto orator di Roma, fatta in collegio 1510. Nach dem großen Mißgeschick, das die Venezianer durch die Polo Capello führt einige noch unbekannte Momente an, wie Vor dessen Eigenschaften hat Capello viel Respect. "E papa 6. Sommario di la relatione di Domenego Trivixan, venuto orator di Roma, in pregadi 1510. Was Capello im Collegium vorgetragen, führt Trivisan im Se- Polo Capello Rel. 1510. bita di meter la confecion in tavola, fo per il scalcho posto la confezion avenenata ne la scutola secondo el primo ordine li ha- vea dato il papa, et il cl hessendo chiaro in quella non vi es- ser venen li fece la credenza di dicta scatola e messe la vene- nata avante il papa, e S. S. fidandosi del suo scalcho e per la credenza li fece esso cl, judico in quella non esser veneno e ne manzo allegramente, e del altra, chel papa fusse avenenata si credeva e non era, manzo ditto cl. Hor al hora solita a la qualita del veneno sua Sta comenzo a sentirlo e cussi sen’e morto: el cardl, che pur haveva paura, se medicino e vomito, e non have mal alcuno ma non senza difficulta. Valete. Eine wo nicht authentiſche, doch ſehr bemerkenswerthe Nachricht 5. Sommario de la relatione di S. Polo Capello, venuto orator di Roma, fatta in collegio 1510. Nach dem großen Mißgeſchick, das die Venezianer durch die Polo Capello fuͤhrt einige noch unbekannte Momente an, wie Vor deſſen Eigenſchaften hat Capello viel Reſpect. „E papa 6. Sommario di la relatione di Domenego Trivixan, venuto orator di Roma, in pregadi 1510. Was Capello im Collegium vorgetragen, fuͤhrt Triviſan im Se- <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p> <pb facs="#f0244" n="232"/> <fw place="top" type="header"><hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Polo Capello Rel.</hi></hi> 1510.</fw><lb/> <hi rendition="#aq">bita di meter la confecion in tavola, fo per il scalcho posto la<lb/> confezion avenenata ne la scutola secondo el primo ordine li ha-<lb/> vea dato il papa, et il c<hi rendition="#sup">l</hi> hessendo chiaro in quella non vi es-<lb/> ser venen li fece la credenza di dicta scatola e messe la vene-<lb/> nata avante il papa, e S. S. fidandosi del suo scalcho e per la<lb/> credenza li fece esso c<hi rendition="#sup">l</hi>, judico in quella non esser veneno e<lb/> ne manzo allegramente, e del altra, chel papa fusse avenenata<lb/> si credeva e non era, manzo ditto c<hi rendition="#sup">l</hi>. Hor al hora solita a la<lb/> qualita del veneno sua S<hi rendition="#sup">ta</hi> comenzo a sentirlo e cussi sen’e morto:<lb/> el card<hi rendition="#sup">l</hi>, che pur haveva paura, se medicino e vomito, e non have<lb/> mal alcuno ma non senza difficulta. Valete.</hi> </p><lb/> <p>Eine wo nicht authentiſche, doch ſehr bemerkenswerthe Nachricht<lb/> uͤber den Tod Alexanders: von allen die wir haben vielleicht die beſte.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head>5.<lb/><hi rendition="#aq">Sommario de la relatione di S. Polo Capello, venuto orator<lb/> di Roma, fatta in collegio 1510.</hi></head><lb/> <p>Nach dem großen Mißgeſchick, das die Venezianer durch die<lb/> Ligue von Cambray betroffen, gelang es ihnen zunaͤchſt Papſt Ju-<lb/> lius <hi rendition="#aq">II.</hi> wieder zu gewinnen.</p><lb/> <p>Polo Capello fuͤhrt einige noch unbekannte Momente an, wie<lb/> dieß geſchehen. Der Papſt war vor dem Reſultat bange, das eine<lb/> projectirte Zuſammenkunft Maximilians mit dem Koͤnig von Frank-<lb/> reich haben duͤrfte. <hi rendition="#aq">„Dubitando perche fo ditto il re di Romani<lb/> et il re di Francia si voleano abboccar insieme et era certo in<lb/> suo danno.“</hi> Eine Zeit lang forderte er zwar die Venezia-<lb/> ner auf, die Staͤdte fahren zu laſſen, die kraft der Ligue dem<lb/> deutſchen Koͤnig zufallen ſollten; als er aber ſah, daß die Unter-<lb/> nehmung Maximilians ſo ſchlecht ablief, drang er nicht ferner dar-<lb/> auf. Er hatte von demſelben eine ſehr geringe Meinung. <hi rendition="#aq">„E una<lb/> bestia,“</hi> ſagte er, <hi rendition="#aq">„merita piu presto esser rezudo ch’ a rezer<lb/> altri.“</hi> Dagegen gereichte es den Venezianern, deren Namen man<lb/> in Rom ſchon fuͤr ausgeloͤſcht gehalten hatte, zu großer Ehre, daß ſie<lb/> ſich behaupteten. Allmaͤhlig entſchloß ſich der Papſt zur Abſolution.</p><lb/> <p>Vor deſſen Eigenſchaften hat Capello viel Reſpect. <hi rendition="#aq">„E papa<lb/> sapientissimo, e niun pol intrinsechamente con lui, e si conseja<lb/> con pochi, imo con niuno.“</hi> Nur ſehr indirect hatte der Cardi-<lb/> nal Caſtel de Rio Einfluß: <hi rendition="#aq">„parlando al papa dirà una cosa,<lb/> qual dita il papa poi considererà aquella.“</hi> Gleich damals war<lb/> der Cardinal wider die Venezianer, und der Papſt ſchloß doch ſeine<lb/> Abkunft mit ihnen. Capello findet ihn ſehr gut bei Geld: er moͤge<lb/> 700000 Duc. wo nicht eine Million im Schatze haben.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head>6.<lb/><hi rendition="#aq">Sommario di la relatione di Domenego Trivixan, venuto orator<lb/> di Roma, in pregadi 1510.</hi></head><lb/> <p>Was Capello im Collegium vorgetragen, fuͤhrt Triviſan im Se-<lb/> nate weiter aus. Doch iſt der Unterſchied, daß jener die geheimen<lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [232/0244]
Polo Capello Rel. 1510.
bita di meter la confecion in tavola, fo per il scalcho posto la
confezion avenenata ne la scutola secondo el primo ordine li ha-
vea dato il papa, et il cl hessendo chiaro in quella non vi es-
ser venen li fece la credenza di dicta scatola e messe la vene-
nata avante il papa, e S. S. fidandosi del suo scalcho e per la
credenza li fece esso cl, judico in quella non esser veneno e
ne manzo allegramente, e del altra, chel papa fusse avenenata
si credeva e non era, manzo ditto cl. Hor al hora solita a la
qualita del veneno sua Sta comenzo a sentirlo e cussi sen’e morto:
el cardl, che pur haveva paura, se medicino e vomito, e non have
mal alcuno ma non senza difficulta. Valete.
Eine wo nicht authentiſche, doch ſehr bemerkenswerthe Nachricht
uͤber den Tod Alexanders: von allen die wir haben vielleicht die beſte.
5.
Sommario de la relatione di S. Polo Capello, venuto orator
di Roma, fatta in collegio 1510.
Nach dem großen Mißgeſchick, das die Venezianer durch die
Ligue von Cambray betroffen, gelang es ihnen zunaͤchſt Papſt Ju-
lius II. wieder zu gewinnen.
Polo Capello fuͤhrt einige noch unbekannte Momente an, wie
dieß geſchehen. Der Papſt war vor dem Reſultat bange, das eine
projectirte Zuſammenkunft Maximilians mit dem Koͤnig von Frank-
reich haben duͤrfte. „Dubitando perche fo ditto il re di Romani
et il re di Francia si voleano abboccar insieme et era certo in
suo danno.“ Eine Zeit lang forderte er zwar die Venezia-
ner auf, die Staͤdte fahren zu laſſen, die kraft der Ligue dem
deutſchen Koͤnig zufallen ſollten; als er aber ſah, daß die Unter-
nehmung Maximilians ſo ſchlecht ablief, drang er nicht ferner dar-
auf. Er hatte von demſelben eine ſehr geringe Meinung. „E una
bestia,“ ſagte er, „merita piu presto esser rezudo ch’ a rezer
altri.“ Dagegen gereichte es den Venezianern, deren Namen man
in Rom ſchon fuͤr ausgeloͤſcht gehalten hatte, zu großer Ehre, daß ſie
ſich behaupteten. Allmaͤhlig entſchloß ſich der Papſt zur Abſolution.
Vor deſſen Eigenſchaften hat Capello viel Reſpect. „E papa
sapientissimo, e niun pol intrinsechamente con lui, e si conseja
con pochi, imo con niuno.“ Nur ſehr indirect hatte der Cardi-
nal Caſtel de Rio Einfluß: „parlando al papa dirà una cosa,
qual dita il papa poi considererà aquella.“ Gleich damals war
der Cardinal wider die Venezianer, und der Papſt ſchloß doch ſeine
Abkunft mit ihnen. Capello findet ihn ſehr gut bei Geld: er moͤge
700000 Duc. wo nicht eine Million im Schatze haben.
6.
Sommario di la relatione di Domenego Trivixan, venuto orator
di Roma, in pregadi 1510.
Was Capello im Collegium vorgetragen, fuͤhrt Triviſan im Se-
nate weiter aus. Doch iſt der Unterſchied, daß jener die geheimen
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |