Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Reinkingk, Dietrich: Biblische Policey. Frankfurt (Main), 1653.

Bild:
<< vorherige Seite

Das ander Buch/
"Tagen/ so man opffert/ in vnserm Gebette vnd Opffer/ ewer gedencken/
"wie sich den gebühret der Brüder zugedencken/ vnd ewre Ehre vnd Wol-
"farth ist vns eine Frewde. Aber wir haben Mittlerzeit grosse Noth gelit-
"ten/ vnd schwere Krieg gehabt mit den Königen vmbher. Wir haben a-
"ber euch vnd andere vnsere Freunde vnnd Bundgenossen nicht bemühen
"wollen in diesen vnsern Kriegen: Denn wir haben Hülffe vom Himmel
"gehabt/ vnd Gott hat vns geschützet wieder vnsere Feinde/ vnd die Feinde
"vnterdruckt. Dieweil wir aber jetzt diese vnsere Botten/ Numenium
"den Sohn Antiochi/ vnd Antipatrum den Sohn Jasonis/ zu den Rö-
"mern senden/ die Freundschafft vnd Bündniß mit jhnen wiederumb zu-
"vernewen/ haben wir jhnen dabey befohlen/ daß sie auch zu euch ziehen sol-
"ten/ vnd euch vnsern Gruß sagen/ vnd diesen Brieff vberantworten/ vn-
"ser Bruderschafft zuvernewern/ vnd bitten vmb Antwort. Diß aber ist die
"Abschrifft deß Brieffes/ welchen Arous der König zu Sparta vns etwa
"gesand hatte: Areus der König zu Sparta entbeut Onie dem Hohen-
"Priester seinen Gruß. Wir finden in vnsern alten Schrifften/ daß die
"von Sparta vnd Juden Bruder sind (die weil beyde Völcker von Abra-
"ham herkommen.) Nach dem wir nun solches wissen/ bitten wir/ jhr
"wollet vns schreiben/ wie es euch gehet/ vnd so es euch gefället/ so soll vnser
"Vieh/ Haab vnd Guth/ vnd was wir vermögen/ seyn/ als wäre es ewer
"eygen/ vnd das ewer soll seyn als wäre es vnser eygen/ diß haben wir be-
"fohlen euch anzuzeigen/ im 1. Buch der Macchabeer c. 12. v. 9. & seqq.



AXIOMA CCI.
Bündnuß werden auff gewisse Maß abgeredet/ zu
weilen vernotult vnd verbrieffet/ sich allerseits
do besser haben darnach zuachten.

ALs Achab den König Josaphat/ zur Bündnuß wieder die Syrer
disponirte vnd brachte/ war dieses die Abrede vnd Josaphats Er-
klärunge gegen Achab: Jch will seyn wie du/ vnd mein Volck wie
dein Volck/ vnd meine Rosse wie deine Rosse im 1. Buch der Kö-
nig c. 22. v. 4. Mit gleichen formalibus ward die Bündnuß zwischen den
König Joram vnd Josaphat abgehandelt vnd geschlossen 2. Reg. c. 3. v.
7. dieses waren Bündnussen/ welche aequo jure, wie die Politici reden/
auffgerichtet werden. Auff andere Weise verband sich der König Achas

mit

Das ander Buch/
«Tagen/ ſo man opffert/ in vnſerm Gebette vnd Opffer/ ewer gedencken/
«wie ſich den gebuͤhret der Brüder zugedencken/ vnd ewre Ehre vnd Wol-
«farth iſt vns eine Frewde. Aber wir haben Mittlerzeit groſſe Noth gelit-
«ten/ vnd ſchwere Krieg gehabt mit den Koͤnigen vmbher. Wir haben a-
«ber euch vnd andere vnſere Freunde vnnd Bundgenoſſen nicht bemuͤhen
«wollen in dieſen vnſern Kriegen: Denn wir haben Huͤlffe vom Himmel
«gehabt/ vnd Gott hat vns geſchuͤtzet wieder vnſere Feinde/ vnd die Feinde
«vnterdruckt. Dieweil wir aber jetzt dieſe vnſere Botten/ Numenium
«den Sohn Antiochi/ vnd Antipatrum den Sohn Jaſonis/ zu den Roͤ-
«mern ſenden/ die Freundſchafft vnd Buͤndniß mit jhnen wiederumb zu-
«vernewen/ haben wir jhnen dabey befohlen/ daß ſie auch zu euch ziehen ſol-
«ten/ vnd euch vnſern Gruß ſagen/ vnd dieſen Brieff vberantworten/ vn-
«ſer Bruderſchafft zuvernewern/ vñ bitten vmb Antwort. Diß aber iſt die
«Abſchrifft deß Brieffes/ welchen Arous der Koͤnig zu Sparta vns etwa
«geſand hatte: Areus der Koͤnig zu Sparta entbeut Onie dem Hohen-
«Prieſter ſeinen Gruß. Wir finden in vnſern alten Schrifften/ daß die
«von Sparta vnd Juden Bruder ſind (die weil beyde Voͤlcker von Abra-
«ham herkommen.) Nach dem wir nun ſolches wiſſen/ bitten wir/ jhr
«wollet vns ſchreiben/ wie es euch gehet/ vnd ſo es euch gefaͤllet/ ſo ſoll vnſer
«Vieh/ Haab vnd Guth/ vnd was wir vermoͤgen/ ſeyn/ als waͤre es ewer
«eygen/ vnd das ewer ſoll ſeyn als waͤre es vnſer eygen/ diß haben wir be-
«fohlen euch anzuzeigen/ im 1. Buch der Macchabeer c. 12. v. 9. & ſeqq.



AXIOMA CCI.
Buͤndnuß werden auff gewiſſe Maß abgeredet/ zu
weilen vernotult vnd verbrieffet/ ſich allerſeits
do beſſer haben darnach zuachten.

ALs Achab den Koͤnig Joſaphat/ zur Buͤndnuß wieder die Syrer
diſponirte vnd brachte/ war dieſes die Abrede vnd Joſaphats Er-
klaͤrunge gegen Achab: Jch will ſeyn wie du/ vnd mein Volck wie
dein Volck/ vnd meine Roſſe wie deine Roſſe im 1. Buch der Koͤ-
nig c. 22. v. 4. Mit gleichen formalibus ward die Buͤndnuß zwiſchen den
Koͤnig Joram vnd Joſaphat abgehandelt vnd geſchloſſen 2. Reg. c. 3. v.
7. dieſes waren Buͤndnuſſen/ welche æquo jure, wie die Politici reden/
auffgerichtet werden. Auff andere Weiſe verband ſich der Koͤnig Achas

mit
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0604" n="426"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Das ander Buch/</hi></fw><lb/>
«Tagen/ &#x017F;o man opffert/ in vn&#x017F;erm Gebette vnd Opffer/ ewer gedencken/<lb/>
«wie &#x017F;ich den gebu&#x0364;hret der Brüder zugedencken/ vnd ewre Ehre vnd Wol-<lb/>
«farth i&#x017F;t vns eine Frewde. Aber wir haben Mittlerzeit gro&#x017F;&#x017F;e Noth gelit-<lb/>
«ten/ vnd &#x017F;chwere Krieg gehabt mit den Ko&#x0364;nigen vmbher. Wir haben a-<lb/>
«ber euch vnd andere vn&#x017F;ere Freunde vnnd Bundgeno&#x017F;&#x017F;en nicht bemu&#x0364;hen<lb/>
«wollen in die&#x017F;en vn&#x017F;ern Kriegen: Denn wir haben Hu&#x0364;lffe vom Himmel<lb/>
«gehabt/ vnd Gott hat vns ge&#x017F;chu&#x0364;tzet wieder vn&#x017F;ere Feinde/ vnd die Feinde<lb/>
«vnterdruckt. Dieweil wir aber jetzt die&#x017F;e vn&#x017F;ere Botten/ <hi rendition="#aq">Numenium</hi><lb/>
«den Sohn Antiochi/ vnd <hi rendition="#aq">Antipatrum</hi> den Sohn Ja&#x017F;onis/ zu den Ro&#x0364;-<lb/>
«mern &#x017F;enden/ die Freund&#x017F;chafft vnd Bu&#x0364;ndniß mit jhnen wiederumb zu-<lb/>
«vernewen/ haben wir jhnen dabey befohlen/ daß &#x017F;ie auch zu euch ziehen &#x017F;ol-<lb/>
«ten/ vnd euch vn&#x017F;ern Gruß &#x017F;agen/ vnd die&#x017F;en Brieff vberantworten/ vn-<lb/>
«&#x017F;er Bruder&#x017F;chafft zuvernewern/ vñ bitten vmb Antwort. Diß aber i&#x017F;t die<lb/>
«Ab&#x017F;chrifft deß Brieffes/ welchen Arous der Ko&#x0364;nig zu Sparta vns etwa<lb/>
«ge&#x017F;and hatte: Areus der Ko&#x0364;nig zu Sparta entbeut Onie dem Hohen-<lb/>
«Prie&#x017F;ter &#x017F;einen Gruß. Wir finden in vn&#x017F;ern alten Schrifften/ daß die<lb/>
«von Sparta vnd Juden Bruder &#x017F;ind (die weil beyde Vo&#x0364;lcker von Abra-<lb/>
«ham herkommen.) Nach dem wir nun &#x017F;olches wi&#x017F;&#x017F;en/ bitten wir/ jhr<lb/>
«wollet vns &#x017F;chreiben/ wie es euch gehet/ vnd &#x017F;o es euch gefa&#x0364;llet/ &#x017F;o &#x017F;oll vn&#x017F;er<lb/>
«Vieh/ Haab vnd Guth/ vnd was wir vermo&#x0364;gen/ &#x017F;eyn/ als wa&#x0364;re es ewer<lb/>
«eygen/ vnd das ewer &#x017F;oll &#x017F;eyn als wa&#x0364;re es vn&#x017F;er eygen/ diß haben wir be-<lb/>
«fohlen euch anzuzeigen/ im 1. Buch der Macchabeer c. 12. v. 9. <hi rendition="#aq">&amp; &#x017F;eqq.</hi></p>
          </div><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <div n="3">
            <head> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">AXIOMA</hi> CCI.</hi><lb/> <hi rendition="#b">Bu&#x0364;ndnuß werden auff gewi&#x017F;&#x017F;e Maß abgeredet/ zu<lb/>
weilen vernotult vnd verbrieffet/ &#x017F;ich aller&#x017F;eits<lb/>
do be&#x017F;&#x017F;er haben darnach zuachten.</hi> </head><lb/>
            <p><hi rendition="#in">A</hi>Ls Achab den Ko&#x0364;nig Jo&#x017F;aphat/ zur Bu&#x0364;ndnuß wieder die Syrer<lb/><hi rendition="#aq">di&#x017F;ponirte</hi> vnd brachte/ war die&#x017F;es die Abrede vnd Jo&#x017F;aphats Er-<lb/>
kla&#x0364;runge gegen Achab: Jch will &#x017F;eyn wie du/ vnd mein Volck wie<lb/>
dein Volck/ vnd meine Ro&#x017F;&#x017F;e wie deine Ro&#x017F;&#x017F;e im 1. Buch der Ko&#x0364;-<lb/>
nig c. 22. v. 4. Mit gleichen <hi rendition="#aq">formalibus</hi> ward die Bu&#x0364;ndnuß zwi&#x017F;chen den<lb/>
Ko&#x0364;nig Joram vnd Jo&#x017F;aphat abgehandelt vnd ge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en 2. Reg. c. 3. v.<lb/>
7. die&#x017F;es waren Bu&#x0364;ndnu&#x017F;&#x017F;en/ welche <hi rendition="#aq">æquo jure,</hi> wie die <hi rendition="#aq">Politici</hi> reden/<lb/>
auffgerichtet werden. Auff andere Wei&#x017F;e verband &#x017F;ich der Ko&#x0364;nig Achas<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">mit</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[426/0604] Das ander Buch/ «Tagen/ ſo man opffert/ in vnſerm Gebette vnd Opffer/ ewer gedencken/ «wie ſich den gebuͤhret der Brüder zugedencken/ vnd ewre Ehre vnd Wol- «farth iſt vns eine Frewde. Aber wir haben Mittlerzeit groſſe Noth gelit- «ten/ vnd ſchwere Krieg gehabt mit den Koͤnigen vmbher. Wir haben a- «ber euch vnd andere vnſere Freunde vnnd Bundgenoſſen nicht bemuͤhen «wollen in dieſen vnſern Kriegen: Denn wir haben Huͤlffe vom Himmel «gehabt/ vnd Gott hat vns geſchuͤtzet wieder vnſere Feinde/ vnd die Feinde «vnterdruckt. Dieweil wir aber jetzt dieſe vnſere Botten/ Numenium «den Sohn Antiochi/ vnd Antipatrum den Sohn Jaſonis/ zu den Roͤ- «mern ſenden/ die Freundſchafft vnd Buͤndniß mit jhnen wiederumb zu- «vernewen/ haben wir jhnen dabey befohlen/ daß ſie auch zu euch ziehen ſol- «ten/ vnd euch vnſern Gruß ſagen/ vnd dieſen Brieff vberantworten/ vn- «ſer Bruderſchafft zuvernewern/ vñ bitten vmb Antwort. Diß aber iſt die «Abſchrifft deß Brieffes/ welchen Arous der Koͤnig zu Sparta vns etwa «geſand hatte: Areus der Koͤnig zu Sparta entbeut Onie dem Hohen- «Prieſter ſeinen Gruß. Wir finden in vnſern alten Schrifften/ daß die «von Sparta vnd Juden Bruder ſind (die weil beyde Voͤlcker von Abra- «ham herkommen.) Nach dem wir nun ſolches wiſſen/ bitten wir/ jhr «wollet vns ſchreiben/ wie es euch gehet/ vnd ſo es euch gefaͤllet/ ſo ſoll vnſer «Vieh/ Haab vnd Guth/ vnd was wir vermoͤgen/ ſeyn/ als waͤre es ewer «eygen/ vnd das ewer ſoll ſeyn als waͤre es vnſer eygen/ diß haben wir be- «fohlen euch anzuzeigen/ im 1. Buch der Macchabeer c. 12. v. 9. & ſeqq. AXIOMA CCI. Buͤndnuß werden auff gewiſſe Maß abgeredet/ zu weilen vernotult vnd verbrieffet/ ſich allerſeits do beſſer haben darnach zuachten. ALs Achab den Koͤnig Joſaphat/ zur Buͤndnuß wieder die Syrer diſponirte vnd brachte/ war dieſes die Abrede vnd Joſaphats Er- klaͤrunge gegen Achab: Jch will ſeyn wie du/ vnd mein Volck wie dein Volck/ vnd meine Roſſe wie deine Roſſe im 1. Buch der Koͤ- nig c. 22. v. 4. Mit gleichen formalibus ward die Buͤndnuß zwiſchen den Koͤnig Joram vnd Joſaphat abgehandelt vnd geſchloſſen 2. Reg. c. 3. v. 7. dieſes waren Buͤndnuſſen/ welche æquo jure, wie die Politici reden/ auffgerichtet werden. Auff andere Weiſe verband ſich der Koͤnig Achas mit

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/reinkingk_policey_1653
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/reinkingk_policey_1653/604
Zitationshilfe: Reinkingk, Dietrich: Biblische Policey. Frankfurt (Main), 1653, S. 426. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/reinkingk_policey_1653/604>, abgerufen am 23.11.2024.