Victorin und sein ältester Sohn hatten sich indes auf einer grossen, mit Schnee und Eis- Bergen bedeckten Jnsel, wo sie nichts als weisse Bäre, aber kein menschliches Geschöpf fanden, umgesehn, hier stieß Alexander zu ihnen. Er konte sich nicht vorstellen, daß keine Bewohner auf dieser Jnsel anzutreffen seyn solten; um so mehr, da sie den Gegenden von Amerika und Neuholland ziemlich nah lag. Er durchsuchte, der äusser- sten Kälte ungeachtet, alles und fand endlich eini- ge Knochen, die er vor Menschengebeine hielt: aber sie waren von Europäern, die an diesem rau- hen Orte vor Hunger ohne Zweifel gestorben, oder von den dort befindlichen weissen Bären (die man besser Meerwiesel nennt) gefressen worden wa- ren. Jm Begrif fortzureisen, hörten die drei Fliegenden einen Flintenschuß, worüber sie erschra- ken. Sie richteten ihren Flug daher nach der Gegend des Schalls, iedoch in einer gewissen Höhe, und wurden an dem Eingange einer Höh- le einen Menschen mit Fellen bekleidet gewahr, der nach ihnen sahe. Nachdem sie in einiger Entfer- nung sich niedergelassen hatten, nahm Alexander seine Flügel ab, um zu zeigen, daß er ein gewöhn- licher Mensch sei und fing an, ihm einige Zeichen zu geben. Ausser sich vor Freuden, Wesen sei- ner Art zu sehn, ob er gleich ihren Flug nicht begreifen konte, erwiederte iener diese Zeichen und ging gerade auf sie zu. "Wer seid ihr?" rief er
ihnen
Zehnte Jnſel.
Victorin und ſein aͤlteſter Sohn hatten ſich indes auf einer groſſen, mit Schnee und Eis- Bergen bedeckten Jnſel, wo ſie nichts als weiſſe Baͤre, aber kein menſchliches Geſchoͤpf fanden, umgeſehn, hier ſtieß Alexander zu ihnen. Er konte ſich nicht vorſtellen, daß keine Bewohner auf dieſer Jnſel anzutreffen ſeyn ſolten; um ſo mehr, da ſie den Gegenden von Amerika und Neuholland ziemlich nah lag. Er durchſuchte, der aͤuſſer- ſten Kaͤlte ungeachtet, alles und fand endlich eini- ge Knochen, die er vor Menſchengebeine hielt: aber ſie waren von Europaͤern, die an dieſem rau- hen Orte vor Hunger ohne Zweifel geſtorben, oder von den dort befindlichen weiſſen Baͤren (die man beſſer Meerwieſel nennt) gefreſſen worden wa- ren. Jm Begrif fortzureiſen, hoͤrten die drei Fliegenden einen Flintenſchuß, woruͤber ſie erſchra- ken. Sie richteten ihren Flug daher nach der Gegend des Schalls, iedoch in einer gewiſſen Hoͤhe, und wurden an dem Eingange einer Hoͤh- le einen Menſchen mit Fellen bekleidet gewahr, der nach ihnen ſahe. Nachdem ſie in einiger Entfer- nung ſich niedergelaſſen hatten, nahm Alexander ſeine Fluͤgel ab, um zu zeigen, daß er ein gewoͤhn- licher Menſch ſei und fing an, ihm einige Zeichen zu geben. Auſſer ſich vor Freuden, Weſen ſei- ner Art zu ſehn, ob er gleich ihren Flug nicht begreifen konte, erwiederte iener dieſe Zeichen und ging gerade auf ſie zu. „Wer ſeid ihr?‟ rief er
ihnen
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0218"n="210"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/><divn="2"><head><hirendition="#g">Zehnte Jnſel.</hi></head><lb/><p>Victorin und ſein aͤlteſter Sohn hatten ſich<lb/>
indes auf einer groſſen, mit Schnee und Eis-<lb/>
Bergen bedeckten Jnſel, wo ſie nichts als weiſſe<lb/>
Baͤre, aber kein menſchliches Geſchoͤpf fanden,<lb/>
umgeſehn, hier ſtieß Alexander zu ihnen. Er<lb/>
konte ſich nicht vorſtellen, daß keine Bewohner<lb/>
auf dieſer Jnſel anzutreffen ſeyn ſolten; um ſo mehr,<lb/>
da ſie den Gegenden von Amerika und Neuholland<lb/>
ziemlich nah lag. Er durchſuchte, der aͤuſſer-<lb/>ſten Kaͤlte ungeachtet, alles und fand endlich eini-<lb/>
ge Knochen, die er vor Menſchengebeine hielt:<lb/>
aber ſie waren von Europaͤern, die an dieſem rau-<lb/>
hen Orte vor Hunger ohne Zweifel geſtorben, oder<lb/>
von den dort befindlichen weiſſen Baͤren (die man<lb/>
beſſer Meerwieſel nennt) gefreſſen worden wa-<lb/>
ren. Jm Begrif fortzureiſen, hoͤrten die drei<lb/>
Fliegenden einen Flintenſchuß, woruͤber ſie erſchra-<lb/>
ken. Sie richteten ihren Flug daher nach der<lb/>
Gegend des Schalls, iedoch in einer gewiſſen<lb/>
Hoͤhe, und wurden an dem Eingange einer Hoͤh-<lb/>
le einen Menſchen mit Fellen bekleidet gewahr, der<lb/>
nach ihnen ſahe. Nachdem ſie in einiger Entfer-<lb/>
nung ſich niedergelaſſen hatten, nahm Alexander<lb/>ſeine Fluͤgel ab, um zu zeigen, daß er ein gewoͤhn-<lb/>
licher Menſch ſei und fing an, ihm einige Zeichen<lb/>
zu geben. Auſſer ſich vor Freuden, Weſen ſei-<lb/>
ner Art zu ſehn, ob er gleich ihren Flug nicht<lb/>
begreifen konte, erwiederte iener dieſe Zeichen und<lb/>
ging gerade auf ſie zu. „Wer ſeid ihr?‟ rief er<lb/><fwplace="bottom"type="catch">ihnen</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[210/0218]
Zehnte Jnſel.
Victorin und ſein aͤlteſter Sohn hatten ſich
indes auf einer groſſen, mit Schnee und Eis-
Bergen bedeckten Jnſel, wo ſie nichts als weiſſe
Baͤre, aber kein menſchliches Geſchoͤpf fanden,
umgeſehn, hier ſtieß Alexander zu ihnen. Er
konte ſich nicht vorſtellen, daß keine Bewohner
auf dieſer Jnſel anzutreffen ſeyn ſolten; um ſo mehr,
da ſie den Gegenden von Amerika und Neuholland
ziemlich nah lag. Er durchſuchte, der aͤuſſer-
ſten Kaͤlte ungeachtet, alles und fand endlich eini-
ge Knochen, die er vor Menſchengebeine hielt:
aber ſie waren von Europaͤern, die an dieſem rau-
hen Orte vor Hunger ohne Zweifel geſtorben, oder
von den dort befindlichen weiſſen Baͤren (die man
beſſer Meerwieſel nennt) gefreſſen worden wa-
ren. Jm Begrif fortzureiſen, hoͤrten die drei
Fliegenden einen Flintenſchuß, woruͤber ſie erſchra-
ken. Sie richteten ihren Flug daher nach der
Gegend des Schalls, iedoch in einer gewiſſen
Hoͤhe, und wurden an dem Eingange einer Hoͤh-
le einen Menſchen mit Fellen bekleidet gewahr, der
nach ihnen ſahe. Nachdem ſie in einiger Entfer-
nung ſich niedergelaſſen hatten, nahm Alexander
ſeine Fluͤgel ab, um zu zeigen, daß er ein gewoͤhn-
licher Menſch ſei und fing an, ihm einige Zeichen
zu geben. Auſſer ſich vor Freuden, Weſen ſei-
ner Art zu ſehn, ob er gleich ihren Flug nicht
begreifen konte, erwiederte iener dieſe Zeichen und
ging gerade auf ſie zu. „Wer ſeid ihr?‟ rief er
ihnen
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Rétif de La Bretonne, Nicolas-Edme: Der fliegende Mensch. Übers. v. Wilhelm Christhelf Siegmund Mylius. 2. Aufl. Dresden u. a., 1785, S. 210. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/retif_mensch_1785/218>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.