[Reuter, Christian]: Graf Ehrenfried. 1700. Leon. Die Wirthin sagte mir/ wie daß er ein- mahl ein paar Partheyen in einander gehetzt/ über welches Unrecht dieser Fleck-Schreiber von einem Frauenzim- mer in öffentlicher Gerichts-Stube wä- re ein alter Rock-Seicher geheissen wor- den. Courag. Was hätte er denn darzu gesaget? Leon. Was solte er gesaget haben. Er hatte solches zu registriren gebethen/ alleine wegen anderer Affairen hattens die Ge- richten nicht gehöret/ und war also die- ses Frauenzimmer noch so mit einem blauen Auge davon gekommen/ sonst hätte er ihr unstreitig einen Injurien- Proceß an den Halß geworffen. Courag. Je könte war doch von diesem Fleck- Schreiber eine perfecte Comoedie ma- chen. Leon. Ach wenn ichs nur nicht vergessen hätte/ was mir die Wirthin alles von den süssen Nächten/ und noch andern Streichen/ so dieser Fleck-Schreiber soll vorgenommen haben/ erzehlet hat. Courag. Es scheint/ als wenn an demselben Affocaten wohl nicht viel gebackens wä- re. Leon. Er soll aber sehr viel zu thun haben. Courag. Ich will doch für die lange Weile hin gehen für den Wein keller/ und ihn lassen heraus kommen/ da will ich bald hören/ was er am Schilde führet. (gehet ab.) Leon.
Leon. Die Wirthin ſagte mir/ wie daß eꝛ ein- mahl ein paar Partheyen in einander gehetzt/ uͤber welches Unrecht dieſer Fleck-Schreiber von einem Frauenzim- meꝛ in oͤffentlicher Gerichts-Stube waͤ- re ein alter Rock-Seicher geheiſſen wor- den. Courag. Was haͤtte er denn darzu geſaget? Leon. Was ſolte er geſaget haben. Er hatte ſolches zu regiſtriren gebethen/ alleine wegen anderer Affairen hattens die Ge- richten nicht gehoͤret/ und war alſo die- ſes Frauenzimmer noch ſo mit einem blauen Auge davon gekommen/ ſonſt haͤtte er ihr unſtreitig einen Injurien- Proceß an den Halß geworffen. Courag. Je koͤnte war doch von dieſem Fleck- Schreiber eine perfecte Comœdie ma- chen. Leon. Ach wenn ichs nur nicht vergeſſen haͤtte/ was mir die Wirthin alles von den ſuͤſſen Naͤchten/ und noch andern Streichen/ ſo dieſer Fleck-Schreiber ſoll vorgenommen haben/ erzehlet hat. Courag. Es ſcheint/ als wenn an demſelben Affocaten wohl nicht viel gebackens waͤ- re. Leon. Er ſoll aber ſehr viel zu thun haben. Courag. Ich will doch fuͤr die lange Weile hin gehen fuͤr den Wein keller/ und ihn laſſen heraus kommen/ da will ich bald hoͤren/ was er am Schilde fuͤhret. (gehet ab.) Leon.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0065" n="56"/> <sp who="#LEO"> <speaker> <hi rendition="#fr">Leon.</hi> </speaker> <p>Die Wirthin ſagte mir/ wie daß eꝛ ein-<lb/> mahl ein paar Partheyen in einander<lb/> gehetzt/ uͤber welches Unrecht dieſer<lb/> Fleck-Schreiber von einem Frauenzim-<lb/> meꝛ in oͤffentlicher Gerichts-Stube waͤ-<lb/> re ein alter Rock-Seicher geheiſſen wor-<lb/> den.</p> </sp><lb/> <sp who="#COU"> <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courag.</hi> </hi> </speaker> <p>Was haͤtte er denn darzu geſaget?</p> </sp><lb/> <sp who="#LEO"> <speaker> <hi rendition="#fr">Leon.</hi> </speaker> <p>Was ſolte er geſaget haben. Er hatte<lb/> ſolches zu <hi rendition="#aq">regiſtri</hi>ren gebethen/ alleine<lb/> wegen anderer <hi rendition="#aq">Affai</hi>ren hattens die Ge-<lb/> richten nicht gehoͤret/ und war alſo die-<lb/> ſes Frauenzimmer noch ſo mit einem<lb/> blauen Auge davon gekommen/ ſonſt<lb/> haͤtte er ihr unſtreitig einen <hi rendition="#aq">Injuri</hi>en-<lb/><hi rendition="#aq">Proceß</hi> an den Halß geworffen.</p> </sp><lb/> <sp who="#COU"> <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courag.</hi> </hi> </speaker> <p>Je koͤnte war doch von dieſem Fleck-<lb/> Schreiber eine <hi rendition="#aq">perfect</hi>e <hi rendition="#aq">Comœdie</hi> ma-<lb/> chen.</p> </sp><lb/> <sp who="#LEO"> <speaker> <hi rendition="#fr">Leon.</hi> </speaker> <p>Ach wenn ichs nur nicht vergeſſen<lb/> haͤtte/ was mir die Wirthin alles von<lb/> den ſuͤſſen Naͤchten/ und noch andern<lb/> Streichen/ ſo dieſer Fleck-Schreiber ſoll<lb/> vorgenommen haben/ erzehlet hat.</p> </sp><lb/> <sp who="#COU"> <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courag.</hi> </hi> </speaker> <p>Es ſcheint/ als wenn an demſelben<lb/><hi rendition="#aq">Affocat</hi>en wohl nicht viel gebackens waͤ-<lb/> re.</p> </sp><lb/> <sp who="#LEO"> <speaker> <hi rendition="#fr">Leon.</hi> </speaker> <p>Er ſoll aber ſehr viel zu thun haben.</p> </sp><lb/> <sp who="#COU"> <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courag.</hi> </hi> </speaker> <p>Ich will doch fuͤr die lange Weile hin<lb/> gehen fuͤr den Wein keller/ und ihn laſſen<lb/> heraus kommen/ da will ich bald hoͤren/<lb/> was er am Schilde fuͤhret.</p> <stage> <hi rendition="#fr">(gehet ab.)</hi> </stage><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Leon.</hi> </fw> </sp><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [56/0065]
Leon. Die Wirthin ſagte mir/ wie daß eꝛ ein-
mahl ein paar Partheyen in einander
gehetzt/ uͤber welches Unrecht dieſer
Fleck-Schreiber von einem Frauenzim-
meꝛ in oͤffentlicher Gerichts-Stube waͤ-
re ein alter Rock-Seicher geheiſſen wor-
den.
Courag. Was haͤtte er denn darzu geſaget?
Leon. Was ſolte er geſaget haben. Er hatte
ſolches zu regiſtriren gebethen/ alleine
wegen anderer Affairen hattens die Ge-
richten nicht gehoͤret/ und war alſo die-
ſes Frauenzimmer noch ſo mit einem
blauen Auge davon gekommen/ ſonſt
haͤtte er ihr unſtreitig einen Injurien-
Proceß an den Halß geworffen.
Courag. Je koͤnte war doch von dieſem Fleck-
Schreiber eine perfecte Comœdie ma-
chen.
Leon. Ach wenn ichs nur nicht vergeſſen
haͤtte/ was mir die Wirthin alles von
den ſuͤſſen Naͤchten/ und noch andern
Streichen/ ſo dieſer Fleck-Schreiber ſoll
vorgenommen haben/ erzehlet hat.
Courag. Es ſcheint/ als wenn an demſelben
Affocaten wohl nicht viel gebackens waͤ-
re.
Leon. Er ſoll aber ſehr viel zu thun haben.
Courag. Ich will doch fuͤr die lange Weile hin
gehen fuͤr den Wein keller/ und ihn laſſen
heraus kommen/ da will ich bald hoͤren/
was er am Schilde fuͤhret. (gehet ab.)
Leon.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |