Hilarius [i. e. Reuter, Christian]: L'Honnéte Femme Oder die Ehrliche Frau zu Plißine [...] Nebenst Harleqvins Hochzeit- und Kind-Betterin-Schmause. Plißine, [1695]. Fleck. Könte man einen Bothen haben? Clarill. Ach ja/ Frau Mutter/ sie lasse doch die Köchin hingehen. Schlamp. Köchin! Urs. Frau Schlampampe. Schlamp. Geschwinde hohle die Musicanten her. Urs. Ach ihr Leute! Sie wollen gewiß tantzen. Clarill. Köchin gehet fein geschwinde. Schelm. In Engelland tantzen sie galant/ der Tebel hohlmer die Mädgen setzen die Füsse so artig/ daß es ein geschicke hat. Fleck. Ich halte dafür das Plißinische Frauen- zimmer wird es auch wohl gelernet haben. Charlotte. Das Plißinische Frauenzimmer ist gantz ungeschickt darzu. Lepsch. Das beliebet sie nur so zu reden. Charlott. Sie werden es nicht anders befinden. Clarill. Dort kommen die Musicanten. Fleck. Immer herein ihr Herren. Scena XII. Musander mit etlichen Musicanten. (Sie stehen von Tische auff.) Lepsch. Nun allo! macht eins von den allerbe- sten auff. Musander. Belieben ihre Gnaden eine Boure/ eine Minuet oder einen teutschen Tantz? Lepsch. Macht nur erstlich einen teutschen Tantz/ die andern werden sich hernach schon geben. (Die
Fleck. Koͤnte man einen Bothen haben? Clarill. Ach ja/ Frau Mutter/ ſie laſſe doch die Koͤchin hingehen. Schlamp. Koͤchin! Urſ. Frau Schlampampe. Schlamp. Geſchwinde hohle die Muſicanten her. Urſ. Ach ihr Leute! Sie wollen gewiß tantzen. Clarill. Koͤchin gehet fein geſchwinde. Schelm. In Engelland tantzen ſie galant/ der Tebel hohlmer die Maͤdgen ſetzen die Fuͤſſe ſo artig/ daß es ein geſchicke hat. Fleck. Ich halte dafuͤr das Plißiniſche Frauen- zimmer wird es auch wohl gelernet haben. Charlotte. Das Plißiniſche Frauenzimmer iſt gantz ungeſchickt darzu. Lepſch. Das beliebet ſie nur ſo zu reden. Charlott. Sie werden es nicht anders befinden. Clarill. Dort kommen die Muſicanten. Fleck. Immer herein ihr Herren. Scena XII. Muſander mit etlichen Muſicanten. (Sie ſtehen von Tiſche auff.) Lepſch. Nun allo! macht eins von den allerbe- ſten auff. Muſander. Belieben ihre Gnaden eine Boure/ eine Minuet oder einen teutſchen Tantz? Lepſch. Macht nur erſtlich einen teutſchen Tantz/ die andern werden ſich hernach ſchon geben. (Die
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0071" n="59"/> <sp who="#FLE"> <speaker> <hi rendition="#fr">Fleck.</hi> </speaker> <p>Koͤnte man einen Bothen haben?</p> </sp><lb/> <sp who="#CLA"> <speaker> <hi rendition="#fr">Clarill.</hi> </speaker> <p>Ach ja/ Frau Mutter/ ſie laſſe doch die<lb/> Koͤchin hingehen.</p> </sp><lb/> <sp who="#SCH"> <speaker> <hi rendition="#fr">Schlamp.</hi> </speaker> <p>Koͤchin!</p> </sp><lb/> <sp who="#URS"> <speaker> <hi rendition="#fr">Urſ.</hi> </speaker> <p>Frau Schlampampe.</p> </sp><lb/> <sp who="#SCH"> <speaker> <hi rendition="#fr">Schlamp.</hi> </speaker> <p>Geſchwinde hohle die Muſicanten<lb/> her.</p> </sp><lb/> <sp who="#URS"> <speaker> <hi rendition="#fr">Urſ.</hi> </speaker> <p>Ach ihr Leute! Sie wollen gewiß tantzen.</p> </sp><lb/> <sp who="#CLA"> <speaker>C<hi rendition="#fr">larill.</hi></speaker> <p>Koͤchin gehet fein geſchwinde.</p> </sp><lb/> <sp who="#SCH"> <speaker>S<hi rendition="#fr">chelm.</hi></speaker> <p>In Engelland tantzen ſie galant/ der<lb/> Tebel hohlmer die Maͤdgen ſetzen die Fuͤſſe ſo artig/<lb/> daß es ein geſchicke hat.</p> </sp><lb/> <sp who="#FLE"> <speaker>F<hi rendition="#fr">leck.</hi></speaker> <p>Ich halte dafuͤr das Plißiniſche Frauen-<lb/> zimmer wird es auch wohl gelernet haben.</p> </sp><lb/> <sp who="#CHA"> <speaker> <hi rendition="#fr">Charlotte.</hi> </speaker> <p>Das Plißiniſche Frauenzimmer iſt<lb/> gantz ungeſchickt darzu.</p> </sp><lb/> <sp who="#LEP"> <speaker> <hi rendition="#fr">Lepſch.</hi> </speaker> <p>Das beliebet ſie nur ſo zu reden.</p> </sp><lb/> <sp who="#CHA"> <speaker> <hi rendition="#fr">Charlott.</hi> </speaker> <p>Sie werden es nicht anders befinden.</p> </sp><lb/> <sp who="#CLA"> <speaker> <hi rendition="#fr">Clarill.</hi> </speaker> <p>Dort kommen die Muſicanten.</p> </sp><lb/> <sp who="#FLE"> <speaker>F<hi rendition="#fr">leck.</hi></speaker> <p>Immer herein ihr Herren.</p> </sp> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Scena</hi></hi> XII.</hi> </head><lb/> <stage><hi rendition="#b">Muſander mit etlichen Muſicanten.</hi><lb/> (Sie <hi rendition="#fr">ſtehen von Tiſche auff.</hi>)</stage><lb/> <sp who="#LEP"> <speaker> <hi rendition="#fr">Lepſch.</hi> </speaker> <p>Nun allo! macht eins von den allerbe-<lb/> ſten auff.</p> </sp><lb/> <sp who="#MUS"> <speaker> <hi rendition="#fr">Muſander.</hi> </speaker> <p>Belieben ihre Gnaden eine Boure/<lb/> eine Minuet oder einen teutſchen Tantz?</p> </sp><lb/> <sp who="#LEP"> <speaker> <hi rendition="#fr">Lepſch.</hi> </speaker> <p>Macht nur erſtlich einen teutſchen<lb/> Tantz/ die andern werden ſich hernach ſchon geben.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">(Die</hi> </fw><lb/> </sp> </div> </div> </body> </text> </TEI> [59/0071]
Fleck. Koͤnte man einen Bothen haben?
Clarill. Ach ja/ Frau Mutter/ ſie laſſe doch die
Koͤchin hingehen.
Schlamp. Koͤchin!
Urſ. Frau Schlampampe.
Schlamp. Geſchwinde hohle die Muſicanten
her.
Urſ. Ach ihr Leute! Sie wollen gewiß tantzen.
Clarill. Koͤchin gehet fein geſchwinde.
Schelm. In Engelland tantzen ſie galant/ der
Tebel hohlmer die Maͤdgen ſetzen die Fuͤſſe ſo artig/
daß es ein geſchicke hat.
Fleck. Ich halte dafuͤr das Plißiniſche Frauen-
zimmer wird es auch wohl gelernet haben.
Charlotte. Das Plißiniſche Frauenzimmer iſt
gantz ungeſchickt darzu.
Lepſch. Das beliebet ſie nur ſo zu reden.
Charlott. Sie werden es nicht anders befinden.
Clarill. Dort kommen die Muſicanten.
Fleck. Immer herein ihr Herren.
Scena XII.
Muſander mit etlichen Muſicanten.
(Sie ſtehen von Tiſche auff.)
Lepſch. Nun allo! macht eins von den allerbe-
ſten auff.
Muſander. Belieben ihre Gnaden eine Boure/
eine Minuet oder einen teutſchen Tantz?
Lepſch. Macht nur erſtlich einen teutſchen
Tantz/ die andern werden ſich hernach ſchon geben.
(Die
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |