Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 2. Göttingen, 1748.

Bild:
<< vorherige Seite

der Clarissa.
ich glaube auch nicht, daß er seine Capelle nie-
derreissen lassen wird, um Euch von der Nie-
drigkeit zu heilen, die Jhr seit kurtzem gegen al-
le zum Gottesdienst geweihete Gebäude gehabt
habt: eine Widrigkeit, die desto thörichter ist,
weil wir uns Eurer Stube zur Vollziehung
der Trauung eben so gut als eines andern Or-
tes bedienen könnten, wenn es unsere Meinung
wäre Gewalt zu gebrauchen.

Eine vorgefaste Meinung hat Euch gewiß
verblendet, daß Jhr die guten Eigenschaften des
Herrn Solmes nicht sehen könnt: und die Lie-
be verpflichtet uns, Euch die Augen zu öfnen.
Denn niemand, Euch ausgenommen, hält ihn in
Absicht auf das äusserliche für so schlecht und
verächtlich: und für einen Land-Edelmann, der
nicht Lust hat die Person eines Stutzers vorzu-
stellen, ist seine Aufführung nicht zu tadeln. Von
seinem Gemüth solltet Jhr billig alsdenn urthei-
len, wenn Jhr Gelegenheit gehabt hättet, ihn nä-
her kennen zu lernen, als bisher geschehen ist.

Endlich würde es wohl gethan seyn, wenn Jhr
Euch bald zu Eurer Abreise anzuschicken suchtet.
Es wird dis um Eurer eigenen Bequemlichkeit
willen nöthig seyn, und es wäre auch gut, daß
Jhr wenigstens in einem eintzigen Stück Eu-
ren Freunden gefällig zu seyn suchtet, unter de-
nen Jhr, wenn Jhr es anders verdienet, eine
Stelle einräumen könnt, demjenigen, der weiter
nichts als nur Euer Bruder ist

Jacob Harlowe.
P.S.
D 4

der Clariſſa.
ich glaube auch nicht, daß er ſeine Capelle nie-
derreiſſen laſſen wird, um Euch von der Nie-
drigkeit zu heilen, die Jhr ſeit kurtzem gegen al-
le zum Gottesdienſt geweihete Gebaͤude gehabt
habt: eine Widrigkeit, die deſto thoͤrichter iſt,
weil wir uns Eurer Stube zur Vollziehung
der Trauung eben ſo gut als eines andern Or-
tes bedienen koͤnnten, wenn es unſere Meinung
waͤre Gewalt zu gebrauchen.

Eine vorgefaſte Meinung hat Euch gewiß
verblendet, daß Jhr die guten Eigenſchaften des
Herrn Solmes nicht ſehen koͤnnt: und die Lie-
be verpflichtet uns, Euch die Augen zu oͤfnen.
Denn niemand, Euch ausgenommen, haͤlt ihn in
Abſicht auf das aͤuſſerliche fuͤr ſo ſchlecht und
veraͤchtlich: und fuͤr einen Land-Edelmann, der
nicht Luſt hat die Perſon eines Stutzers vorzu-
ſtellen, iſt ſeine Auffuͤhrung nicht zu tadeln. Von
ſeinem Gemuͤth ſolltet Jhr billig alsdenn urthei-
len, wenn Jhr Gelegenheit gehabt haͤttet, ihn naͤ-
her kennen zu lernen, als bisher geſchehen iſt.

Endlich wuͤrde es wohl gethan ſeyn, wenn Jhr
Euch bald zu Eurer Abreiſe anzuſchicken ſuchtet.
Es wird dis um Eurer eigenen Bequemlichkeit
willen noͤthig ſeyn, und es waͤre auch gut, daß
Jhr wenigſtens in einem eintzigen Stuͤck Eu-
ren Freunden gefaͤllig zu ſeyn ſuchtet, unter de-
nen Jhr, wenn Jhr es anders verdienet, eine
Stelle einraͤumen koͤnnt, demjenigen, der weiter
nichts als nur Euer Bruder iſt

Jacob Harlowe.
P.S.
D 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <floatingText>
            <body>
              <p><pb facs="#f0061" n="55"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#g">der Clari&#x017F;&#x017F;a</hi>.</hi></fw><lb/>
ich glaube auch nicht, daß er &#x017F;eine Capelle nie-<lb/>
derrei&#x017F;&#x017F;en la&#x017F;&#x017F;en wird, um Euch von der Nie-<lb/>
drigkeit zu heilen, die Jhr &#x017F;eit kurtzem gegen al-<lb/>
le zum Gottesdien&#x017F;t geweihete Geba&#x0364;ude gehabt<lb/>
habt: eine Widrigkeit, die de&#x017F;to tho&#x0364;richter i&#x017F;t,<lb/>
weil wir uns Eurer Stube zur Vollziehung<lb/>
der Trauung eben &#x017F;o gut als eines andern Or-<lb/>
tes bedienen ko&#x0364;nnten, wenn es un&#x017F;ere Meinung<lb/>
wa&#x0364;re Gewalt zu gebrauchen.</p><lb/>
              <p>Eine vorgefa&#x017F;te Meinung hat Euch gewiß<lb/>
verblendet, daß Jhr die guten Eigen&#x017F;chaften des<lb/>
Herrn <hi rendition="#fr">Solmes</hi> nicht &#x017F;ehen ko&#x0364;nnt: und die Lie-<lb/>
be verpflichtet uns, Euch die Augen zu o&#x0364;fnen.<lb/>
Denn niemand, Euch ausgenommen, ha&#x0364;lt ihn in<lb/>
Ab&#x017F;icht auf das a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;erliche fu&#x0364;r &#x017F;o &#x017F;chlecht und<lb/>
vera&#x0364;chtlich: und fu&#x0364;r einen Land-Edelmann, der<lb/>
nicht Lu&#x017F;t hat die Per&#x017F;on eines Stutzers vorzu-<lb/>
&#x017F;tellen, i&#x017F;t &#x017F;eine Auffu&#x0364;hrung nicht zu tadeln. Von<lb/>
&#x017F;einem Gemu&#x0364;th &#x017F;olltet Jhr billig alsdenn urthei-<lb/>
len, wenn Jhr Gelegenheit gehabt ha&#x0364;ttet, ihn na&#x0364;-<lb/>
her kennen zu lernen, als bisher ge&#x017F;chehen i&#x017F;t.</p><lb/>
              <p>Endlich wu&#x0364;rde es wohl gethan &#x017F;eyn, wenn Jhr<lb/>
Euch bald zu Eurer Abrei&#x017F;e anzu&#x017F;chicken &#x017F;uchtet.<lb/>
Es wird dis um Eurer eigenen Bequemlichkeit<lb/>
willen no&#x0364;thig &#x017F;eyn, und es wa&#x0364;re auch gut, daß<lb/>
Jhr wenig&#x017F;tens in einem eintzigen Stu&#x0364;ck Eu-<lb/>
ren Freunden gefa&#x0364;llig zu &#x017F;eyn &#x017F;uchtet, unter de-<lb/>
nen Jhr, wenn Jhr es anders verdienet, eine<lb/>
Stelle einra&#x0364;umen ko&#x0364;nnt, demjenigen, der weiter<lb/>
nichts als nur Euer Bruder i&#x017F;t</p><lb/>
              <closer>
                <salute> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#fr">Jacob Harlowe.</hi> </hi> </salute>
              </closer><lb/>
              <fw place="bottom" type="sig">D 4</fw>
              <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">P.S.</hi> </fw><lb/>
            </body>
          </floatingText>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[55/0061] der Clariſſa. ich glaube auch nicht, daß er ſeine Capelle nie- derreiſſen laſſen wird, um Euch von der Nie- drigkeit zu heilen, die Jhr ſeit kurtzem gegen al- le zum Gottesdienſt geweihete Gebaͤude gehabt habt: eine Widrigkeit, die deſto thoͤrichter iſt, weil wir uns Eurer Stube zur Vollziehung der Trauung eben ſo gut als eines andern Or- tes bedienen koͤnnten, wenn es unſere Meinung waͤre Gewalt zu gebrauchen. Eine vorgefaſte Meinung hat Euch gewiß verblendet, daß Jhr die guten Eigenſchaften des Herrn Solmes nicht ſehen koͤnnt: und die Lie- be verpflichtet uns, Euch die Augen zu oͤfnen. Denn niemand, Euch ausgenommen, haͤlt ihn in Abſicht auf das aͤuſſerliche fuͤr ſo ſchlecht und veraͤchtlich: und fuͤr einen Land-Edelmann, der nicht Luſt hat die Perſon eines Stutzers vorzu- ſtellen, iſt ſeine Auffuͤhrung nicht zu tadeln. Von ſeinem Gemuͤth ſolltet Jhr billig alsdenn urthei- len, wenn Jhr Gelegenheit gehabt haͤttet, ihn naͤ- her kennen zu lernen, als bisher geſchehen iſt. Endlich wuͤrde es wohl gethan ſeyn, wenn Jhr Euch bald zu Eurer Abreiſe anzuſchicken ſuchtet. Es wird dis um Eurer eigenen Bequemlichkeit willen noͤthig ſeyn, und es waͤre auch gut, daß Jhr wenigſtens in einem eintzigen Stuͤck Eu- ren Freunden gefaͤllig zu ſeyn ſuchtet, unter de- nen Jhr, wenn Jhr es anders verdienet, eine Stelle einraͤumen koͤnnt, demjenigen, der weiter nichts als nur Euer Bruder iſt Jacob Harlowe. P.S. D 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748/61
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 2. Göttingen, 1748, S. 55. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748/61>, abgerufen am 21.11.2024.