einige Zeit miethen, sonst aber wollte er sie kaufen und das Haus miethen. Die Witwe nimmt kei- nen Zuspruch an, und die besten Zimmer in dem er- sten Stockwerck können nicht eher besehen werden, als bis sie abwesend, oder auf das Land gegangen ist. Sie will dieses in vierzehn Tagen, oder höchstens in drey Wochen thun, und ihre Zeit in der Stille und Einsamkeit zubringen. Was Herr Lovelace von dem Hause besehen konnte, nemlich ein grosser Saal und zwey Staats-Zimmer waren unverbesserlich: und das ganze übrige Haus soll eben so seyn. Die übrigen Bequemlichkeiten der Haushaltung sollen auch sehr gut seyn, deßgleichen hat das Haus Gelaß für Wagen und Pferde.
Er sagt, er erwartete die Zeit mit Ungeduld, da ich das Haus selbsten sehen könnte: er will sich auch vorher nach keinem andern Hause umsehen, wenn sich nicht ohngesucht, eine mir anständige Wohnung zeiget. Die Miethe wird zwar hoch kommen, al- lein das will er nicht achten.
Er hat eben von der Lady Elisabeth Lawrance einen Brief erhalten, dessen Haupt-Jnhalt eine Sache betrifft, die hier vor Gerichte auszumachen ist. Allein in der Nachschrift gedenckt sie meiner un- gemein gütig, und schreibt: alle die Seinigen wä- ren ungeduldig, daß der Tag noch nicht gekommen wäre, der seine Besserung hoffentlich dauerhaft ma- chen könnte. Er selbst setzte hinzu: er schmeichele sich, daß ich ihm bald erlauben würde, ihren und seinen Wunsch zu erfüllen. Allein ob er gleich eine so schöne Gelegenheit hatte, so drang er doch nicht
weiter
einige Zeit miethen, ſonſt aber wollte er ſie kaufen und das Haus miethen. Die Witwe nimmt kei- nen Zuſpruch an, und die beſten Zimmer in dem er- ſten Stockwerck koͤnnen nicht eher beſehen werden, als bis ſie abweſend, oder auf das Land gegangen iſt. Sie will dieſes in vierzehn Tagen, oder hoͤchſtens in drey Wochen thun, und ihre Zeit in der Stille und Einſamkeit zubringen. Was Herr Lovelace von dem Hauſe beſehen konnte, nemlich ein groſſer Saal und zwey Staats-Zimmer waren unverbeſſerlich: und das ganze uͤbrige Haus ſoll eben ſo ſeyn. Die uͤbrigen Bequemlichkeiten der Haushaltung ſollen auch ſehr gut ſeyn, deßgleichen hat das Haus Gelaß fuͤr Wagen und Pferde.
Er ſagt, er erwartete die Zeit mit Ungeduld, da ich das Haus ſelbſten ſehen koͤnnte: er will ſich auch vorher nach keinem andern Hauſe umſehen, wenn ſich nicht ohngeſucht, eine mir anſtaͤndige Wohnung zeiget. Die Miethe wird zwar hoch kommen, al- lein das will er nicht achten.
Er hat eben von der Lady Eliſabeth Lawrance einen Brief erhalten, deſſen Haupt-Jnhalt eine Sache betrifft, die hier vor Gerichte auszumachen iſt. Allein in der Nachſchrift gedenckt ſie meiner un- gemein guͤtig, und ſchreibt: alle die Seinigen waͤ- ren ungeduldig, daß der Tag noch nicht gekommen waͤre, der ſeine Beſſerung hoffentlich dauerhaft ma- chen koͤnnte. Er ſelbſt ſetzte hinzu: er ſchmeichele ſich, daß ich ihm bald erlauben wuͤrde, ihren und ſeinen Wunſch zu erfuͤllen. Allein ob er gleich eine ſo ſchoͤne Gelegenheit hatte, ſo drang er doch nicht
weiter
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0493"n="479"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/>
einige Zeit miethen, ſonſt aber wollte er ſie kaufen<lb/>
und das Haus miethen. Die Witwe nimmt kei-<lb/>
nen Zuſpruch an, und die beſten Zimmer in dem er-<lb/>ſten Stockwerck koͤnnen nicht eher beſehen werden,<lb/>
als bis ſie abweſend, oder auf das Land gegangen iſt.<lb/>
Sie will dieſes in vierzehn Tagen, oder hoͤchſtens in<lb/>
drey Wochen thun, und ihre Zeit in der Stille und<lb/>
Einſamkeit zubringen. Was Herr <hirendition="#fr">Lovelace</hi> von<lb/>
dem Hauſe beſehen konnte, nemlich ein groſſer Saal<lb/>
und zwey Staats-Zimmer waren unverbeſſerlich:<lb/>
und das ganze uͤbrige Haus ſoll eben ſo ſeyn. Die<lb/>
uͤbrigen Bequemlichkeiten der Haushaltung ſollen<lb/>
auch ſehr gut ſeyn, deßgleichen hat das Haus Gelaß<lb/>
fuͤr Wagen und Pferde.</p><lb/><p>Er ſagt, er erwartete die Zeit mit Ungeduld, da<lb/>
ich das Haus ſelbſten ſehen koͤnnte: er will ſich auch<lb/>
vorher nach keinem andern Hauſe umſehen, wenn<lb/>ſich nicht ohngeſucht, eine mir anſtaͤndige Wohnung<lb/>
zeiget. Die Miethe wird zwar hoch kommen, al-<lb/>
lein das will er nicht achten.</p><lb/><p>Er hat eben von der Lady <hirendition="#fr">Eliſabeth Lawrance</hi><lb/>
einen Brief erhalten, deſſen Haupt-Jnhalt eine<lb/>
Sache betrifft, die hier vor Gerichte auszumachen<lb/>
iſt. Allein in der Nachſchrift gedenckt ſie meiner un-<lb/>
gemein guͤtig, und ſchreibt: alle die Seinigen waͤ-<lb/>
ren ungeduldig, daß der Tag noch nicht gekommen<lb/>
waͤre, der ſeine Beſſerung hoffentlich dauerhaft ma-<lb/>
chen koͤnnte. Er ſelbſt ſetzte hinzu: er ſchmeichele<lb/>ſich, daß ich ihm bald erlauben wuͤrde, ihren und<lb/>ſeinen Wunſch zu erfuͤllen. Allein ob er gleich eine<lb/>ſo ſchoͤne Gelegenheit hatte, ſo drang er doch nicht<lb/><fwplace="bottom"type="catch">weiter</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[479/0493]
einige Zeit miethen, ſonſt aber wollte er ſie kaufen
und das Haus miethen. Die Witwe nimmt kei-
nen Zuſpruch an, und die beſten Zimmer in dem er-
ſten Stockwerck koͤnnen nicht eher beſehen werden,
als bis ſie abweſend, oder auf das Land gegangen iſt.
Sie will dieſes in vierzehn Tagen, oder hoͤchſtens in
drey Wochen thun, und ihre Zeit in der Stille und
Einſamkeit zubringen. Was Herr Lovelace von
dem Hauſe beſehen konnte, nemlich ein groſſer Saal
und zwey Staats-Zimmer waren unverbeſſerlich:
und das ganze uͤbrige Haus ſoll eben ſo ſeyn. Die
uͤbrigen Bequemlichkeiten der Haushaltung ſollen
auch ſehr gut ſeyn, deßgleichen hat das Haus Gelaß
fuͤr Wagen und Pferde.
Er ſagt, er erwartete die Zeit mit Ungeduld, da
ich das Haus ſelbſten ſehen koͤnnte: er will ſich auch
vorher nach keinem andern Hauſe umſehen, wenn
ſich nicht ohngeſucht, eine mir anſtaͤndige Wohnung
zeiget. Die Miethe wird zwar hoch kommen, al-
lein das will er nicht achten.
Er hat eben von der Lady Eliſabeth Lawrance
einen Brief erhalten, deſſen Haupt-Jnhalt eine
Sache betrifft, die hier vor Gerichte auszumachen
iſt. Allein in der Nachſchrift gedenckt ſie meiner un-
gemein guͤtig, und ſchreibt: alle die Seinigen waͤ-
ren ungeduldig, daß der Tag noch nicht gekommen
waͤre, der ſeine Beſſerung hoffentlich dauerhaft ma-
chen koͤnnte. Er ſelbſt ſetzte hinzu: er ſchmeichele
ſich, daß ich ihm bald erlauben wuͤrde, ihren und
ſeinen Wunſch zu erfuͤllen. Allein ob er gleich eine
ſo ſchoͤne Gelegenheit hatte, ſo drang er doch nicht
weiter
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 3. Göttingen, 1749, S. 479. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749/493>, abgerufen am 22.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.