unter Leuten nach meinem Hertzen. Jhre Bedien- ten Wilhelm und Dorcas sind beyde meine Be- diente. Was sage ich von drey Tagen? Pfuy, pfuy! in drey Stunden muß ich gesiegt haben.
Abermahls ein Aussenwerck gewonnen, allein sehr wider Willen meines Kindes. Die Jungfer Partington stattete ihr ihren Besuch ab, und ver- sprach unter der Bedingung mit bey meinem Schmause zu seyn, wenn meine Liebste in der Ge- sellschaft wäre. Wie war es möglich, einem so ar- tigen Frauenzimmer etwas abzuschlagen, darum auch ich so ernstlich bate.
Jch bin begierig, euer Urtheil über meine Beute zu hören. Wenn ihr glüende Wangen sehen wollt, wo das Hertz gefroren, und noch niemahls aufge- thauet ist: Zähne von Elfenbein, und Lippen von Corallen, von denen die vernünftigsten Reden flies- sen: ein Auge, das alles durchforschet; eine ein- nehmende Stimme; einen vornehmen Blick, der mit einer unbeschreiblichen Anmuth gemäßiget ist: eine Artigkeit im Umgange, die vielleicht ihres glei- chen nie gehabt hat, und die zum wenigsten nie über- troffen werden kann: wenn ihr dieses alles, und noch zehnmahl mehr sehen wollt, so sehet meine Gloria- na.
Bewundert schüchtern ein Gebäude Von Gott gemacht, von Gott bewohnt. Der Tempel ihrer grossen Seele Jst dieser reinen Gottheit werth.
Oder
unter Leuten nach meinem Hertzen. Jhre Bedien- ten Wilhelm und Dorcas ſind beyde meine Be- diente. Was ſage ich von drey Tagen? Pfuy, pfuy! in drey Stunden muß ich geſiegt haben.
Abermahls ein Auſſenwerck gewonnen, allein ſehr wider Willen meines Kindes. Die Jungfer Partington ſtattete ihr ihren Beſuch ab, und ver- ſprach unter der Bedingung mit bey meinem Schmauſe zu ſeyn, wenn meine Liebſte in der Ge- ſellſchaft waͤre. Wie war es moͤglich, einem ſo ar- tigen Frauenzimmer etwas abzuſchlagen, darum auch ich ſo ernſtlich bate.
Jch bin begierig, euer Urtheil uͤber meine Beute zu hoͤren. Wenn ihr gluͤende Wangen ſehen wollt, wo das Hertz gefroren, und noch niemahls aufge- thauet iſt: Zaͤhne von Elfenbein, und Lippen von Corallen, von denen die vernuͤnftigſten Reden flieſ- ſen: ein Auge, das alles durchforſchet; eine ein- nehmende Stimme; einen vornehmen Blick, der mit einer unbeſchreiblichen Anmuth gemaͤßiget iſt: eine Artigkeit im Umgange, die vielleicht ihres glei- chen nie gehabt hat, und die zum wenigſten nie uͤber- troffen werden kann: wenn ihr dieſes alles, und noch zehnmahl mehr ſehen wollt, ſo ſehet meine Gloria- na.
Bewundert ſchuͤchtern ein Gebaͤude Von Gott gemacht, von Gott bewohnt. Der Tempel ihrer groſſen Seele Jſt dieſer reinen Gottheit werth.
Oder
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0507"n="493"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/>
unter Leuten nach meinem Hertzen. Jhre Bedien-<lb/>
ten <hirendition="#fr">Wilhelm</hi> und <hirendition="#fr">Dorcas</hi>ſind beyde meine Be-<lb/>
diente. Was ſage ich von <hirendition="#fr">drey Tagen?</hi> Pfuy,<lb/>
pfuy! in <hirendition="#fr">drey Stunden</hi> muß ich geſiegt haben.</p><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/><p>Abermahls ein Auſſenwerck gewonnen, allein<lb/>ſehr wider Willen meines Kindes. Die Jungfer<lb/><hirendition="#fr">Partington</hi>ſtattete ihr ihren Beſuch ab, und ver-<lb/>ſprach unter der Bedingung mit bey meinem<lb/>
Schmauſe zu ſeyn, wenn meine Liebſte in der Ge-<lb/>ſellſchaft waͤre. Wie war es moͤglich, einem ſo ar-<lb/>
tigen Frauenzimmer etwas abzuſchlagen, darum<lb/>
auch ich ſo ernſtlich bate.</p><lb/><p>Jch bin begierig, euer Urtheil uͤber meine Beute<lb/>
zu hoͤren. Wenn ihr gluͤende Wangen ſehen wollt,<lb/>
wo das Hertz gefroren, und noch niemahls aufge-<lb/>
thauet iſt: Zaͤhne von Elfenbein, und Lippen von<lb/>
Corallen, von denen die vernuͤnftigſten Reden flieſ-<lb/>ſen: ein Auge, das alles durchforſchet; eine ein-<lb/>
nehmende Stimme; einen vornehmen Blick, der<lb/>
mit einer unbeſchreiblichen Anmuth gemaͤßiget iſt:<lb/>
eine Artigkeit im Umgange, die vielleicht ihres glei-<lb/>
chen nie gehabt hat, und die zum wenigſten nie uͤber-<lb/>
troffen werden kann: wenn ihr dieſes alles, und noch<lb/>
zehnmahl mehr ſehen wollt, ſo ſehet meine <hirendition="#fr">Gloria-<lb/>
na.</hi></p><lb/><lgtype="poem"><l>Bewundert ſchuͤchtern ein Gebaͤude</l><lb/><l>Von Gott gemacht, von Gott bewohnt.</l><lb/><l>Der Tempel ihrer groſſen Seele</l><lb/><l>Jſt dieſer reinen Gottheit werth.</l><lb/><fwplace="bottom"type="catch">Oder</fw><lb/></lg></div></div></body></text></TEI>
[493/0507]
unter Leuten nach meinem Hertzen. Jhre Bedien-
ten Wilhelm und Dorcas ſind beyde meine Be-
diente. Was ſage ich von drey Tagen? Pfuy,
pfuy! in drey Stunden muß ich geſiegt haben.
Abermahls ein Auſſenwerck gewonnen, allein
ſehr wider Willen meines Kindes. Die Jungfer
Partington ſtattete ihr ihren Beſuch ab, und ver-
ſprach unter der Bedingung mit bey meinem
Schmauſe zu ſeyn, wenn meine Liebſte in der Ge-
ſellſchaft waͤre. Wie war es moͤglich, einem ſo ar-
tigen Frauenzimmer etwas abzuſchlagen, darum
auch ich ſo ernſtlich bate.
Jch bin begierig, euer Urtheil uͤber meine Beute
zu hoͤren. Wenn ihr gluͤende Wangen ſehen wollt,
wo das Hertz gefroren, und noch niemahls aufge-
thauet iſt: Zaͤhne von Elfenbein, und Lippen von
Corallen, von denen die vernuͤnftigſten Reden flieſ-
ſen: ein Auge, das alles durchforſchet; eine ein-
nehmende Stimme; einen vornehmen Blick, der
mit einer unbeſchreiblichen Anmuth gemaͤßiget iſt:
eine Artigkeit im Umgange, die vielleicht ihres glei-
chen nie gehabt hat, und die zum wenigſten nie uͤber-
troffen werden kann: wenn ihr dieſes alles, und noch
zehnmahl mehr ſehen wollt, ſo ſehet meine Gloria-
na.
Bewundert ſchuͤchtern ein Gebaͤude
Von Gott gemacht, von Gott bewohnt.
Der Tempel ihrer groſſen Seele
Jſt dieſer reinen Gottheit werth.
Oder
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 3. Göttingen, 1749, S. 493. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749/507>, abgerufen am 22.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.