Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 4. Göttingen, 1749.

Bild:
<< vorherige Seite



halten haben. Das waren meine Verbrechen:
Dafür sollte ich gestrafet werden! Meine Strafe
sollte darin bestehen, daß sie mir die allerverdrieß-
lichste Aufwartung machten, und mich durch eine
solche Aufführung zu erschrecken suchten, als ein
Frauenzimmer in meinen Umständen, das nicht
schuldig ist solche Brocken zu verdauen, vielleicht
niemahls erfahren hat. Sie haben bisweilen an
meines Vaters Auffuhrung etwas auszusetzen ge-
funden: allein das allerschlimmste, das meine Mut-
ter von ihm hat erdulden müssen, seit dem ich da bin,
gehört in die Flitter-Woche, wenn ich es mit dem
vergleiche, was ich von ihnen erdulden soll, da sie
um mich anhalten. Was kann ich bey ihnen für
Hoffnung haben, wenn ich mir auch das Beste vor-
stellen wollte? Jch kann mein Hertz nicht besänf-
tigen, wenn ich mit ihnen reden soll, und daran ge-
dencke, wie unhöflich und niederträchtig sie einer
Person begegnen, die bloß durch sie unglücklich ge-
worden ist. Jch kann sie kaum für Augen sehen.

Sie wandte sich von mir, stand auf, und hielt
Hände und Augen (ihre unvergleichlichen Augen!)
die ihr voll Wasser stunden, gen Himmel. O
mein lieber Vater (sagte das liebe Kind, auf eine
solche Art, die ich nie nachahmen und die du dir nie
vorstellen kannst) du hättest deinen Fluch sparen
können, wenn du gewust hättest, wie ich gestraffet
bin, seit dem ich meinen Fuß aus deiner Garten-
Thür auf Jrrwege gesetzt habe, um mich mit die-
sem Menschen zu unterreden. Sie sanck von
neuen auf den Stuhl hin, und ihre feurigen Wan-

gen
Q 2



halten haben. Das waren meine Verbrechen:
Dafuͤr ſollte ich geſtrafet werden! Meine Strafe
ſollte darin beſtehen, daß ſie mir die allerverdrieß-
lichſte Aufwartung machten, und mich durch eine
ſolche Auffuͤhrung zu erſchrecken ſuchten, als ein
Frauenzimmer in meinen Umſtaͤnden, das nicht
ſchuldig iſt ſolche Brocken zu verdauen, vielleicht
niemahls erfahren hat. Sie haben bisweilen an
meines Vaters Auffuhrung etwas auszuſetzen ge-
funden: allein das allerſchlimmſte, das meine Mut-
ter von ihm hat erdulden muͤſſen, ſeit dem ich da bin,
gehoͤrt in die Flitter-Woche, wenn ich es mit dem
vergleiche, was ich von ihnen erdulden ſoll, da ſie
um mich anhalten. Was kann ich bey ihnen fuͤr
Hoffnung haben, wenn ich mir auch das Beſte vor-
ſtellen wollte? Jch kann mein Hertz nicht beſaͤnf-
tigen, wenn ich mit ihnen reden ſoll, und daran ge-
dencke, wie unhoͤflich und niedertraͤchtig ſie einer
Perſon begegnen, die bloß durch ſie ungluͤcklich ge-
worden iſt. Jch kann ſie kaum fuͤr Augen ſehen.

Sie wandte ſich von mir, ſtand auf, und hielt
Haͤnde und Augen (ihre unvergleichlichen Augen!)
die ihr voll Waſſer ſtunden, gen Himmel. O
mein lieber Vater (ſagte das liebe Kind, auf eine
ſolche Art, die ich nie nachahmen und die du dir nie
vorſtellen kannſt) du haͤtteſt deinen Fluch ſparen
koͤnnen, wenn du gewuſt haͤtteſt, wie ich geſtraffet
bin, ſeit dem ich meinen Fuß aus deiner Garten-
Thuͤr auf Jrrwege geſetzt habe, um mich mit die-
ſem Menſchen zu unterreden. Sie ſanck von
neuen auf den Stuhl hin, und ihre feurigen Wan-

gen
Q 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0249" n="243"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
halten haben. Das waren meine Verbrechen:<lb/>
Dafu&#x0364;r &#x017F;ollte ich ge&#x017F;trafet werden! Meine Strafe<lb/>
&#x017F;ollte darin be&#x017F;tehen, daß &#x017F;ie mir die allerverdrieß-<lb/>
lich&#x017F;te Aufwartung machten, und mich durch eine<lb/>
&#x017F;olche Auffu&#x0364;hrung zu er&#x017F;chrecken &#x017F;uchten, als ein<lb/>
Frauenzimmer in meinen Um&#x017F;ta&#x0364;nden, das nicht<lb/>
&#x017F;chuldig i&#x017F;t &#x017F;olche Brocken zu verdauen, vielleicht<lb/>
niemahls erfahren hat. Sie haben bisweilen an<lb/>
meines Vaters Auffuhrung etwas auszu&#x017F;etzen ge-<lb/>
funden: allein das aller&#x017F;chlimm&#x017F;te, das meine Mut-<lb/>
ter von ihm hat erdulden mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;eit dem ich da bin,<lb/>
geho&#x0364;rt in die Flitter-Woche, wenn ich es mit dem<lb/>
vergleiche, was ich von ihnen erdulden &#x017F;oll, da &#x017F;ie<lb/>
um mich anhalten. Was kann ich bey ihnen fu&#x0364;r<lb/>
Hoffnung haben, wenn ich mir auch das Be&#x017F;te vor-<lb/>
&#x017F;tellen wollte? Jch kann mein Hertz nicht be&#x017F;a&#x0364;nf-<lb/>
tigen, wenn ich mit ihnen reden &#x017F;oll, und daran ge-<lb/>
dencke, wie unho&#x0364;flich und niedertra&#x0364;chtig &#x017F;ie einer<lb/>
Per&#x017F;on begegnen, die bloß durch &#x017F;ie unglu&#x0364;cklich ge-<lb/>
worden i&#x017F;t. Jch kann &#x017F;ie kaum fu&#x0364;r Augen &#x017F;ehen.</p><lb/>
          <p>Sie wandte &#x017F;ich von mir, &#x017F;tand auf, und hielt<lb/>
Ha&#x0364;nde und Augen (ihre unvergleichlichen Augen!)<lb/>
die ihr voll Wa&#x017F;&#x017F;er &#x017F;tunden, gen Himmel. O<lb/>
mein lieber Vater (&#x017F;agte das liebe Kind, auf eine<lb/>
&#x017F;olche Art, die ich nie nachahmen und die du dir nie<lb/>
vor&#x017F;tellen kann&#x017F;t) du ha&#x0364;tte&#x017F;t deinen Fluch &#x017F;paren<lb/>
ko&#x0364;nnen, wenn du gewu&#x017F;t ha&#x0364;tte&#x017F;t, wie ich ge&#x017F;traffet<lb/>
bin, &#x017F;eit dem ich meinen Fuß aus deiner Garten-<lb/>
Thu&#x0364;r auf Jrrwege ge&#x017F;etzt habe, um mich mit die-<lb/>
&#x017F;em Men&#x017F;chen zu unterreden. Sie &#x017F;anck von<lb/>
neuen auf den Stuhl hin, und ihre feurigen Wan-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">Q 2</fw><fw place="bottom" type="catch">gen</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[243/0249] halten haben. Das waren meine Verbrechen: Dafuͤr ſollte ich geſtrafet werden! Meine Strafe ſollte darin beſtehen, daß ſie mir die allerverdrieß- lichſte Aufwartung machten, und mich durch eine ſolche Auffuͤhrung zu erſchrecken ſuchten, als ein Frauenzimmer in meinen Umſtaͤnden, das nicht ſchuldig iſt ſolche Brocken zu verdauen, vielleicht niemahls erfahren hat. Sie haben bisweilen an meines Vaters Auffuhrung etwas auszuſetzen ge- funden: allein das allerſchlimmſte, das meine Mut- ter von ihm hat erdulden muͤſſen, ſeit dem ich da bin, gehoͤrt in die Flitter-Woche, wenn ich es mit dem vergleiche, was ich von ihnen erdulden ſoll, da ſie um mich anhalten. Was kann ich bey ihnen fuͤr Hoffnung haben, wenn ich mir auch das Beſte vor- ſtellen wollte? Jch kann mein Hertz nicht beſaͤnf- tigen, wenn ich mit ihnen reden ſoll, und daran ge- dencke, wie unhoͤflich und niedertraͤchtig ſie einer Perſon begegnen, die bloß durch ſie ungluͤcklich ge- worden iſt. Jch kann ſie kaum fuͤr Augen ſehen. Sie wandte ſich von mir, ſtand auf, und hielt Haͤnde und Augen (ihre unvergleichlichen Augen!) die ihr voll Waſſer ſtunden, gen Himmel. O mein lieber Vater (ſagte das liebe Kind, auf eine ſolche Art, die ich nie nachahmen und die du dir nie vorſtellen kannſt) du haͤtteſt deinen Fluch ſparen koͤnnen, wenn du gewuſt haͤtteſt, wie ich geſtraffet bin, ſeit dem ich meinen Fuß aus deiner Garten- Thuͤr auf Jrrwege geſetzt habe, um mich mit die- ſem Menſchen zu unterreden. Sie ſanck von neuen auf den Stuhl hin, und ihre feurigen Wan- gen Q 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa04_1749
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa04_1749/249
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 4. Göttingen, 1749, S. 243. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa04_1749/249>, abgerufen am 15.05.2024.