Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 4. Göttingen, 1749.

Bild:
<< vorherige Seite



gen, um die verschiedenen angenehmen Aussich-
ten in Augenschein zu nehmen, daß sie mir ver-
sprach, öfters mit mir auszufahren. Jch dencke,
ich dencke, Fräulein Howe, deine gefährlichen
Anschläge gerathen bey ihr in Vergessenheit.

Jn der gantzen Zeit, da wir wieder zu Hause
sind, haben wir nichts gethan, als schreiben: ich
soll aber ihre Gesellschaft noch eine Stunde lang
geniessen, ehe sie sich zur Ruhe begiebt. Jch will
suchen alle Zeichen einer recht ergebenen und folg-
samen Liebe anzunehmen, damit sie morgen bey
meiner bevorstehenden Kranckheit desto zärtlicher
seyn möge. Bey dem Weggehen will ich klagen,
daß mir der Magen nicht recht sey.



Wir haben uns einander gesprochen. Jch
habe nichts als Liebe und untadelhafte Ehrerbie-
tung blicken lassen: und sie war aufgeräumt und
gefällig. Meine Unpäßlichkeit ging ihr nahe.
Sie überfiel mich plötzlich: eben bey dem Weg-
gehen. Es hatte aber nicht viel zu sagen: und
ich hoffete morgen früh gantz wohl zu seyn.

Mich dünckt, ich bin schon kranck. Jst es
möglich, daß ein so aufgeräumter Kopf, als ich
bin, sich eine Kranckheit einbildet? Jch sollte mich
besser zum Comödianten schicken, als ich es wün-
sche. Eine jede Nerve und Ader ist immer be-
reit, das ihrige zu einer jeden beschlossenen Schel-
merey beyzutragen, es sey durch Kranckheit oder
Gesundheit.

Dor-
Vierter Theil. X



gen, um die verſchiedenen angenehmen Ausſich-
ten in Augenſchein zu nehmen, daß ſie mir ver-
ſprach, oͤfters mit mir auszufahren. Jch dencke,
ich dencke, Fraͤulein Howe, deine gefaͤhrlichen
Anſchlaͤge gerathen bey ihr in Vergeſſenheit.

Jn der gantzen Zeit, da wir wieder zu Hauſe
ſind, haben wir nichts gethan, als ſchreiben: ich
ſoll aber ihre Geſellſchaft noch eine Stunde lang
genieſſen, ehe ſie ſich zur Ruhe begiebt. Jch will
ſuchen alle Zeichen einer recht ergebenen und folg-
ſamen Liebe anzunehmen, damit ſie morgen bey
meiner bevorſtehenden Kranckheit deſto zaͤrtlicher
ſeyn moͤge. Bey dem Weggehen will ich klagen,
daß mir der Magen nicht recht ſey.



Wir haben uns einander geſprochen. Jch
habe nichts als Liebe und untadelhafte Ehrerbie-
tung blicken laſſen: und ſie war aufgeraͤumt und
gefaͤllig. Meine Unpaͤßlichkeit ging ihr nahe.
Sie uͤberfiel mich ploͤtzlich: eben bey dem Weg-
gehen. Es hatte aber nicht viel zu ſagen: und
ich hoffete morgen fruͤh gantz wohl zu ſeyn.

Mich duͤnckt, ich bin ſchon kranck. Jſt es
moͤglich, daß ein ſo aufgeraͤumter Kopf, als ich
bin, ſich eine Kranckheit einbildet? Jch ſollte mich
beſſer zum Comoͤdianten ſchicken, als ich es wuͤn-
ſche. Eine jede Nerve und Ader iſt immer be-
reit, das ihrige zu einer jeden beſchloſſenen Schel-
merey beyzutragen, es ſey durch Kranckheit oder
Geſundheit.

Dor-
Vierter Theil. X
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0327" n="321"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
gen, um die ver&#x017F;chiedenen angenehmen Aus&#x017F;ich-<lb/>
ten in Augen&#x017F;chein zu nehmen, daß &#x017F;ie mir ver-<lb/>
&#x017F;prach, o&#x0364;fters mit mir auszufahren. Jch dencke,<lb/>
ich dencke, Fra&#x0364;ulein <hi rendition="#fr">Howe,</hi> deine gefa&#x0364;hrlichen<lb/>
An&#x017F;chla&#x0364;ge gerathen bey ihr in Verge&#x017F;&#x017F;enheit.</p><lb/>
          <p>Jn der gantzen Zeit, da wir wieder zu Hau&#x017F;e<lb/>
&#x017F;ind, haben wir nichts gethan, als &#x017F;chreiben: ich<lb/>
&#x017F;oll aber ihre Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft noch eine Stunde lang<lb/>
genie&#x017F;&#x017F;en, ehe &#x017F;ie &#x017F;ich zur Ruhe begiebt. Jch will<lb/>
&#x017F;uchen alle Zeichen einer recht ergebenen und folg-<lb/>
&#x017F;amen Liebe anzunehmen, damit &#x017F;ie morgen bey<lb/>
meiner bevor&#x017F;tehenden Kranckheit de&#x017F;to za&#x0364;rtlicher<lb/>
&#x017F;eyn mo&#x0364;ge. Bey dem Weggehen will ich klagen,<lb/>
daß mir der Magen nicht recht &#x017F;ey.</p><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <p>Wir haben uns einander ge&#x017F;prochen. Jch<lb/>
habe nichts als Liebe und untadelhafte Ehrerbie-<lb/>
tung blicken la&#x017F;&#x017F;en: und &#x017F;ie war aufgera&#x0364;umt und<lb/>
gefa&#x0364;llig. Meine Unpa&#x0364;ßlichkeit ging ihr nahe.<lb/>
Sie u&#x0364;berfiel mich plo&#x0364;tzlich: eben bey dem Weg-<lb/>
gehen. Es hatte aber nicht viel zu &#x017F;agen: und<lb/>
ich hoffete morgen fru&#x0364;h gantz wohl zu &#x017F;eyn.</p><lb/>
          <p>Mich du&#x0364;nckt, ich bin &#x017F;chon kranck. J&#x017F;t es<lb/>
mo&#x0364;glich, daß ein &#x017F;o aufgera&#x0364;umter Kopf, als ich<lb/>
bin, &#x017F;ich eine Kranckheit einbildet? Jch &#x017F;ollte mich<lb/>
be&#x017F;&#x017F;er zum Como&#x0364;dianten &#x017F;chicken, als ich es wu&#x0364;n-<lb/>
&#x017F;che. Eine jede Nerve und Ader i&#x017F;t immer be-<lb/>
reit, das ihrige zu einer jeden be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;enen Schel-<lb/>
merey beyzutragen, es &#x017F;ey durch Kranckheit oder<lb/>
Ge&#x017F;undheit.</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#fr">Vierter Theil.</hi> X</fw>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Dor-</hi> </fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[321/0327] gen, um die verſchiedenen angenehmen Ausſich- ten in Augenſchein zu nehmen, daß ſie mir ver- ſprach, oͤfters mit mir auszufahren. Jch dencke, ich dencke, Fraͤulein Howe, deine gefaͤhrlichen Anſchlaͤge gerathen bey ihr in Vergeſſenheit. Jn der gantzen Zeit, da wir wieder zu Hauſe ſind, haben wir nichts gethan, als ſchreiben: ich ſoll aber ihre Geſellſchaft noch eine Stunde lang genieſſen, ehe ſie ſich zur Ruhe begiebt. Jch will ſuchen alle Zeichen einer recht ergebenen und folg- ſamen Liebe anzunehmen, damit ſie morgen bey meiner bevorſtehenden Kranckheit deſto zaͤrtlicher ſeyn moͤge. Bey dem Weggehen will ich klagen, daß mir der Magen nicht recht ſey. Wir haben uns einander geſprochen. Jch habe nichts als Liebe und untadelhafte Ehrerbie- tung blicken laſſen: und ſie war aufgeraͤumt und gefaͤllig. Meine Unpaͤßlichkeit ging ihr nahe. Sie uͤberfiel mich ploͤtzlich: eben bey dem Weg- gehen. Es hatte aber nicht viel zu ſagen: und ich hoffete morgen fruͤh gantz wohl zu ſeyn. Mich duͤnckt, ich bin ſchon kranck. Jſt es moͤglich, daß ein ſo aufgeraͤumter Kopf, als ich bin, ſich eine Kranckheit einbildet? Jch ſollte mich beſſer zum Comoͤdianten ſchicken, als ich es wuͤn- ſche. Eine jede Nerve und Ader iſt immer be- reit, das ihrige zu einer jeden beſchloſſenen Schel- merey beyzutragen, es ſey durch Kranckheit oder Geſundheit. Dor- Vierter Theil. X

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa04_1749
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa04_1749/327
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 4. Göttingen, 1749, S. 321. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa04_1749/327>, abgerufen am 25.11.2024.