[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 4. Göttingen, 1749.doch eine sehr umständliche Nachricht von allem geben, was zwischen Tomlinson und mir vorge- fallen ist, damit du alle meine Absichten übersehen könnest. Tomlinson trit herein, in einem Reit- Jhr gehorsamer Diener, mein Herr. Jch ver- Jch heiße Lovelace. Nehmen sie nicht ungütig, daß ich an diesem Der Tag ist ein guter Tag. Jhre Gärte Als ich meinen Diener schickte, dachte ich nicht, Sie müssen am besten wissen, weswegen sie Hier ward mein Kind unruhig darüber, Jch
doch eine ſehr umſtaͤndliche Nachricht von allem geben, was zwiſchen Tomlinſon und mir vorge- fallen iſt, damit du alle meine Abſichten uͤberſehen koͤnneſt. Tomlinſon trit herein, in einem Reit- Jhr gehorſamer Diener, mein Herr. Jch ver- Jch heiße Lovelace. Nehmen ſie nicht unguͤtig, daß ich an dieſem Der Tag iſt ein guter Tag. Jhre Gaͤrte Als ich meinen Diener ſchickte, dachte ich nicht, Sie muͤſſen am beſten wiſſen, weswegen ſie Hier ward mein Kind unruhig daruͤber, Jch
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0346" n="340"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> doch eine ſehr umſtaͤndliche Nachricht von allem<lb/> geben, was zwiſchen <hi rendition="#fr">Tomlinſon</hi> und mir vorge-<lb/> fallen iſt, damit du alle meine Abſichten uͤberſehen<lb/> koͤnneſt.</p><lb/> <p> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#fr">Tomlinſon trit herein, in einem Reit-<lb/> Kleide, und die Gaͤrte in der Hand.</hi> </hi> </p><lb/> <p>Jhr gehorſamer Diener, mein Herr. Jch ver-<lb/> muthe, ſie ſind Herr <hi rendition="#fr">Lovelace.</hi></p><lb/> <p>Jch heiße <hi rendition="#fr">Lovelace.</hi></p><lb/> <p>Nehmen ſie nicht unguͤtig, daß ich an dieſem<lb/> Tage komme, und die Gaͤrte in der Hand habe.<lb/> Jch muß gleich aus der Stadt gehen, damit ich<lb/> dieſen Abend noch zu Hauſe ſeyn koͤnne.</p><lb/> <p>Der Tag iſt ein guter Tag. Jhre Gaͤrte<lb/> braucht keine Entſchuldigung.</p><lb/> <p>Als ich meinen Diener ſchickte, dachte ich nicht,<lb/> daß ich Zeit haben wuͤrde, <hi rendition="#fr">mir ſelbſt dieſe Ehre<lb/> zu geben.</hi> Jch wollte alſo meinem Freunde<lb/> zum wenigſten dieſe Gefaͤlligkeit erzeigen, daß ich<lb/> mich nach ihrer Wohnung erkundigte, und mit ei-<lb/> niger Gewißheit erfuͤhre, ob ſie ſich ſprechen ließen,<lb/> oder ob man ihre Gemahlin ſprechen koͤnnte.</p><lb/> <p>Sie muͤſſen am beſten wiſſen, weswegen ſie<lb/> gekommen ſind, und wie viele Zeit ſie haben. Jch<lb/> erwarte alſo, was ſie zu befehlen haben.</p><lb/> <p> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#fr">Hier ward mein Kind unruhig daruͤber,<lb/> daß ich ſo kurtz antwortete. Was ich<lb/> von ihren Gemuͤths-Bewegungen ſchrei-<lb/> ben werde, habe ich erſt nachher erfah-<lb/> ren: wie du von ſelbſt abnehmen wirſt.</hi> </hi> </p><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Jch</fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [340/0346]
doch eine ſehr umſtaͤndliche Nachricht von allem
geben, was zwiſchen Tomlinſon und mir vorge-
fallen iſt, damit du alle meine Abſichten uͤberſehen
koͤnneſt.
Tomlinſon trit herein, in einem Reit-
Kleide, und die Gaͤrte in der Hand.
Jhr gehorſamer Diener, mein Herr. Jch ver-
muthe, ſie ſind Herr Lovelace.
Jch heiße Lovelace.
Nehmen ſie nicht unguͤtig, daß ich an dieſem
Tage komme, und die Gaͤrte in der Hand habe.
Jch muß gleich aus der Stadt gehen, damit ich
dieſen Abend noch zu Hauſe ſeyn koͤnne.
Der Tag iſt ein guter Tag. Jhre Gaͤrte
braucht keine Entſchuldigung.
Als ich meinen Diener ſchickte, dachte ich nicht,
daß ich Zeit haben wuͤrde, mir ſelbſt dieſe Ehre
zu geben. Jch wollte alſo meinem Freunde
zum wenigſten dieſe Gefaͤlligkeit erzeigen, daß ich
mich nach ihrer Wohnung erkundigte, und mit ei-
niger Gewißheit erfuͤhre, ob ſie ſich ſprechen ließen,
oder ob man ihre Gemahlin ſprechen koͤnnte.
Sie muͤſſen am beſten wiſſen, weswegen ſie
gekommen ſind, und wie viele Zeit ſie haben. Jch
erwarte alſo, was ſie zu befehlen haben.
Hier ward mein Kind unruhig daruͤber,
daß ich ſo kurtz antwortete. Was ich
von ihren Gemuͤths-Bewegungen ſchrei-
ben werde, habe ich erſt nachher erfah-
ren: wie du von ſelbſt abnehmen wirſt.
Jch
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |