gegenwärtigen Verfassung Nachricht zu geben, geschrieben (*).
Diesen Augenblick hat mir meine Geliebte bey vollkommen guter Laune den Entwurf der Ehestiftung wieder zurückgegeben, wovon ich eine Abschrift an den Capitain Tomlinson gesandt ha- be. Sie machte mir das Compliment, daß sie in dergleichen Fällen niemals an meiner Ehre eini- gen Zweifel gehabt hätte. Jn Sachen, da Mann und Mann mit einander zu thun haben, weißt du wohl, hat noch niemand jemals daran ge- zweifelt. Aber du wirst sagen, es sey auch höchst nöthig, daß ich wenigstens einige gute Eigen- schaften hätte.
Große Laster und große Tugenden werden oft in einer Person beysammen gefunden. Jch bin gleichwohl in keinem Stücke sehr arg: wenn es nur nicht auf die Weibspersonen angesehen ist. Und hat nicht selbst eine von ihnen mit mir zuerst angefangen (**)?
Wir haben dafür gehalten, daß die Frauen- zimmer keine Seelen hätten. Jch bin ein äch- ter Jude in diesem Stücke. Jch bin geneigt zu glauben, daß sie keine haben. Jst es so: wem soll ich denn von dem, was ich ihnen gethan habe,
Rechen-
(*) Weil dieser Brief der Fräulein nichts neues in sich hält, nichts, was man nicht aus dem Schreiben des Herrn Lovelace abnehmen könn- te: so ist er ausgelassen.
(**) S. den I. Theil den XXXI. Brief auf der 325. S.
A 4
gegenwaͤrtigen Verfaſſung Nachricht zu geben, geſchrieben (*).
Dieſen Augenblick hat mir meine Geliebte bey vollkommen guter Laune den Entwurf der Eheſtiftung wieder zuruͤckgegeben, wovon ich eine Abſchrift an den Capitain Tomlinſon geſandt ha- be. Sie machte mir das Compliment, daß ſie in dergleichen Faͤllen niemals an meiner Ehre eini- gen Zweifel gehabt haͤtte. Jn Sachen, da Mann und Mann mit einander zu thun haben, weißt du wohl, hat noch niemand jemals daran ge- zweifelt. Aber du wirſt ſagen, es ſey auch hoͤchſt noͤthig, daß ich wenigſtens einige gute Eigen- ſchaften haͤtte.
Große Laſter und große Tugenden werden oft in einer Perſon beyſammen gefunden. Jch bin gleichwohl in keinem Stuͤcke ſehr arg: wenn es nur nicht auf die Weibsperſonen angeſehen iſt. Und hat nicht ſelbſt eine von ihnen mit mir zuerſt angefangen (**)?
Wir haben dafuͤr gehalten, daß die Frauen- zimmer keine Seelen haͤtten. Jch bin ein aͤch- ter Jude in dieſem Stuͤcke. Jch bin geneigt zu glauben, daß ſie keine haben. Jſt es ſo: wem ſoll ich denn von dem, was ich ihnen gethan habe,
Rechen-
(*) Weil dieſer Brief der Fraͤulein nichts neues in ſich haͤlt, nichts, was man nicht aus dem Schreiben des Herrn Lovelace abnehmen koͤnn- te: ſo iſt er ausgelaſſen.
(**) S. den I. Theil den XXXI. Brief auf der 325. S.
A 4
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0013"n="7"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/>
gegenwaͤrtigen Verfaſſung Nachricht zu geben,<lb/>
geſchrieben <noteplace="foot"n="(*)">Weil dieſer Brief der Fraͤulein nichts neues in<lb/>ſich haͤlt, nichts, was man nicht aus dem<lb/>
Schreiben des Herrn Lovelace abnehmen koͤnn-<lb/>
te: ſo iſt er ausgelaſſen.</note>.</p><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/><p>Dieſen Augenblick hat mir meine Geliebte<lb/>
bey vollkommen guter Laune den Entwurf der<lb/>
Eheſtiftung wieder zuruͤckgegeben, wovon ich eine<lb/>
Abſchrift an den Capitain Tomlinſon geſandt ha-<lb/>
be. Sie machte mir das Compliment, daß ſie in<lb/>
dergleichen Faͤllen niemals an meiner Ehre eini-<lb/>
gen Zweifel gehabt haͤtte. Jn Sachen, da Mann<lb/>
und Mann mit einander zu thun haben, weißt<lb/>
du wohl, hat noch niemand jemals daran ge-<lb/>
zweifelt. Aber du wirſt ſagen, es ſey auch hoͤchſt<lb/>
noͤthig, daß ich wenigſtens einige gute Eigen-<lb/>ſchaften haͤtte.</p><lb/><p>Große Laſter und große Tugenden werden<lb/>
oft in einer Perſon beyſammen gefunden. Jch<lb/>
bin gleichwohl in keinem Stuͤcke ſehr arg: wenn<lb/>
es nur nicht auf die Weibsperſonen angeſehen<lb/>
iſt. Und hat nicht ſelbſt eine von ihnen mit mir<lb/>
zuerſt angefangen <noteplace="foot"n="(**)">S. den <hirendition="#aq">I.</hi> Theil den <hirendition="#aq">XXXI.</hi> Brief auf der 325. S.</note>?</p><lb/><p>Wir haben dafuͤr gehalten, daß die Frauen-<lb/>
zimmer keine Seelen haͤtten. Jch bin ein aͤch-<lb/>
ter Jude in dieſem Stuͤcke. Jch bin geneigt zu<lb/>
glauben, daß ſie keine haben. Jſt es ſo: wem<lb/>ſoll ich denn von dem, was ich ihnen gethan habe,<lb/><fwplace="bottom"type="sig">A 4</fw><fwplace="bottom"type="catch">Rechen-</fw><lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[7/0013]
gegenwaͤrtigen Verfaſſung Nachricht zu geben,
geſchrieben (*).
Dieſen Augenblick hat mir meine Geliebte
bey vollkommen guter Laune den Entwurf der
Eheſtiftung wieder zuruͤckgegeben, wovon ich eine
Abſchrift an den Capitain Tomlinſon geſandt ha-
be. Sie machte mir das Compliment, daß ſie in
dergleichen Faͤllen niemals an meiner Ehre eini-
gen Zweifel gehabt haͤtte. Jn Sachen, da Mann
und Mann mit einander zu thun haben, weißt
du wohl, hat noch niemand jemals daran ge-
zweifelt. Aber du wirſt ſagen, es ſey auch hoͤchſt
noͤthig, daß ich wenigſtens einige gute Eigen-
ſchaften haͤtte.
Große Laſter und große Tugenden werden
oft in einer Perſon beyſammen gefunden. Jch
bin gleichwohl in keinem Stuͤcke ſehr arg: wenn
es nur nicht auf die Weibsperſonen angeſehen
iſt. Und hat nicht ſelbſt eine von ihnen mit mir
zuerſt angefangen (**)?
Wir haben dafuͤr gehalten, daß die Frauen-
zimmer keine Seelen haͤtten. Jch bin ein aͤch-
ter Jude in dieſem Stuͤcke. Jch bin geneigt zu
glauben, daß ſie keine haben. Jſt es ſo: wem
ſoll ich denn von dem, was ich ihnen gethan habe,
Rechen-
(*) Weil dieſer Brief der Fraͤulein nichts neues in
ſich haͤlt, nichts, was man nicht aus dem
Schreiben des Herrn Lovelace abnehmen koͤnn-
te: ſo iſt er ausgelaſſen.
(**) S. den I. Theil den XXXI. Brief auf der 325. S.
A 4
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750, S. 7. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750/13>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.