Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750.

Bild:
<< vorherige Seite



bringe! - - Gieb, daß sie ihre Uebereilung er-
kenne, ihre Beleidigungen bereue, Vergebung
bey mir suche, und mich bitte, sie wiederum völ-
lig zu Gnaden anzunehmen, und das Andenken
ihrer abscheulichen Missethat gegen dich und ge-
gen mich, deinen getreuen Verlobten, in tiefe Ver-
gessenheit zu vergraben.



Der Wagen steht vor der Thür. - - Jch
komme! Jch komme -

Jch werde folgen, mein lieber Herr Ca-
pitain - -

Jn Wahrheit, mein Herr - -

Jch bitte Sie, mein Herr - - Höflichkeit
besteht nicht in vielen Weitläuftigkeiten.

Nun bin ich wie ein Bräutigam geputzt.
Mein Herz ist muthiger, als es bey einem seyn
kann, der durch das heftigste Verlangen getrie-
ben wird. Jch habe einen Diener bey mir, den
meine Geliebte niemals gesehen hat. Und wo
bin ich denn? Jch bin schon zu Hampstead.



Der vierzehnte Brief
von
Herrn Lovelacen an Herrn Joh. Belford.

Jch



bringe! ‒ ‒ Gieb, daß ſie ihre Uebereilung er-
kenne, ihre Beleidigungen bereue, Vergebung
bey mir ſuche, und mich bitte, ſie wiederum voͤl-
lig zu Gnaden anzunehmen, und das Andenken
ihrer abſcheulichen Miſſethat gegen dich und ge-
gen mich, deinen getreuen Verlobten, in tiefe Ver-
geſſenheit zu vergraben.



Der Wagen ſteht vor der Thuͤr. ‒ ‒ Jch
komme! Jch komme ‒

Jch werde folgen, mein lieber Herr Ca-
pitain ‒ ‒

Jn Wahrheit, mein Herr ‒ ‒

Jch bitte Sie, mein Herr ‒ ‒ Hoͤflichkeit
beſteht nicht in vielen Weitlaͤuftigkeiten.

Nun bin ich wie ein Braͤutigam geputzt.
Mein Herz iſt muthiger, als es bey einem ſeyn
kann, der durch das heftigſte Verlangen getrie-
ben wird. Jch habe einen Diener bey mir, den
meine Geliebte niemals geſehen hat. Und wo
bin ich denn? Jch bin ſchon zu Hampſtead.



Der vierzehnte Brief
von
Herrn Lovelacen an Herrn Joh. Belford.

Jch
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0200" n="194"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
bringe! &#x2012; &#x2012; Gieb, daß &#x017F;ie ihre Uebereilung er-<lb/>
kenne, ihre Beleidigungen bereue, Vergebung<lb/>
bey mir &#x017F;uche, und mich bitte, &#x017F;ie wiederum vo&#x0364;l-<lb/>
lig zu Gnaden anzunehmen, und das Andenken<lb/>
ihrer ab&#x017F;cheulichen Mi&#x017F;&#x017F;ethat gegen dich und ge-<lb/>
gen mich, deinen getreuen Verlobten, in tiefe Ver-<lb/>
ge&#x017F;&#x017F;enheit zu vergraben.</p><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <p>Der Wagen &#x017F;teht vor der Thu&#x0364;r. &#x2012; &#x2012; Jch<lb/>
komme! Jch komme &#x2012;</p><lb/>
          <p>Jch werde folgen, mein lieber Herr Ca-<lb/>
pitain &#x2012; &#x2012;</p><lb/>
          <p>Jn Wahrheit, mein Herr &#x2012; &#x2012;</p><lb/>
          <p>Jch bitte Sie, mein Herr &#x2012; &#x2012; Ho&#x0364;flichkeit<lb/>
be&#x017F;teht nicht in vielen Weitla&#x0364;uftigkeiten.</p><lb/>
          <p>Nun bin ich wie ein Bra&#x0364;utigam geputzt.<lb/>
Mein Herz i&#x017F;t muthiger, als es bey einem &#x017F;eyn<lb/>
kann, der durch das heftig&#x017F;te Verlangen getrie-<lb/>
ben wird. Jch habe einen Diener bey mir, den<lb/>
meine Geliebte niemals ge&#x017F;ehen hat. Und wo<lb/>
bin ich denn? Jch bin &#x017F;chon zu Hamp&#x017F;tead.</p>
        </div><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <div n="2">
          <head><hi rendition="#fr">Der vierzehnte Brief</hi><lb/>
von<lb/><hi rendition="#fr">Herrn Lovelacen an Herrn Joh. Belford.</hi></head><lb/>
          <dateline> <hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Upper-Flask zu Hamp&#x017F;tead,</hi><lb/>
Freytags den 9ten Jun. des Morgens<lb/>
um 7 Uhr.</hi> </dateline><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Jch</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[194/0200] bringe! ‒ ‒ Gieb, daß ſie ihre Uebereilung er- kenne, ihre Beleidigungen bereue, Vergebung bey mir ſuche, und mich bitte, ſie wiederum voͤl- lig zu Gnaden anzunehmen, und das Andenken ihrer abſcheulichen Miſſethat gegen dich und ge- gen mich, deinen getreuen Verlobten, in tiefe Ver- geſſenheit zu vergraben. Der Wagen ſteht vor der Thuͤr. ‒ ‒ Jch komme! Jch komme ‒ Jch werde folgen, mein lieber Herr Ca- pitain ‒ ‒ Jn Wahrheit, mein Herr ‒ ‒ Jch bitte Sie, mein Herr ‒ ‒ Hoͤflichkeit beſteht nicht in vielen Weitlaͤuftigkeiten. Nun bin ich wie ein Braͤutigam geputzt. Mein Herz iſt muthiger, als es bey einem ſeyn kann, der durch das heftigſte Verlangen getrie- ben wird. Jch habe einen Diener bey mir, den meine Geliebte niemals geſehen hat. Und wo bin ich denn? Jch bin ſchon zu Hampſtead. Der vierzehnte Brief von Herrn Lovelacen an Herrn Joh. Belford. Upper-Flask zu Hampſtead, Freytags den 9ten Jun. des Morgens um 7 Uhr. Jch

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750/200
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750, S. 194. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750/200>, abgerufen am 04.12.2024.