Der zwey und sechzigste Brief von Herrn Lovelace an Herrn Joh. Belford.
Freytags in der Nacht, oder vielmehr Sonn- abends frühe um ein Uhr.
Jch dachte, ich würde weder Zeit noch Lust ge- habt haben, annoch eine Zeile zu schreiben, ehe ich zu M. Hall ankäme. Aber die erste ist schon da; und die letzte muß sich finden: weil ich weder schlafen, noch etwas anders thun kann, als schreiben; wo ich dieß noch thun kann. Jch bin verzweifelt verdrieslich. Die Ursache mag fol- gen: wo sie folgen will - - Jch mache keine Vorbereitung dazu.
Jch versuchte durch Freundlichkeit und Liebe zu erweichen - - Was? - - Marmor. Ein Herz, das weder zur Liebe, noch zur Freundlich- keit geschickt ist. Jhre vorigen Beleidigungen stecken ihr ewig in dem Kopfe. Sie war wohl bereit, eine Gunstbezeigung, die Erlaubniß, daß sie nach Hampstead gehen möchte, anzunehmen: aber, sie weder zu verdienen, noch durch irgend eine Gunst an ihrer Seite zu vergelten, geneigt. Also ward mein Vorschlag, sie durch Güte zu ge- winnen, bald aufgegeben.
Jch wollte dann nur gereizet seyn: wie ein feiger Bube, der auf den ersten Schlag wartet,
ehe
Der zwey und ſechzigſte Brief von Herrn Lovelace an Herrn Joh. Belford.
Freytags in der Nacht, oder vielmehr Sonn- abends fruͤhe um ein Uhr.
Jch dachte, ich wuͤrde weder Zeit noch Luſt ge- habt haben, annoch eine Zeile zu ſchreiben, ehe ich zu M. Hall ankaͤme. Aber die erſte iſt ſchon da; und die letzte muß ſich finden: weil ich weder ſchlafen, noch etwas anders thun kann, als ſchreiben; wo ich dieß noch thun kann. Jch bin verzweifelt verdrieslich. Die Urſache mag fol- gen: wo ſie folgen will ‒ ‒ Jch mache keine Vorbereitung dazu.
Jch verſuchte durch Freundlichkeit und Liebe zu erweichen ‒ ‒ Was? ‒ ‒ Marmor. Ein Herz, das weder zur Liebe, noch zur Freundlich- keit geſchickt iſt. Jhre vorigen Beleidigungen ſtecken ihr ewig in dem Kopfe. Sie war wohl bereit, eine Gunſtbezeigung, die Erlaubniß, daß ſie nach Hampſtead gehen moͤchte, anzunehmen: aber, ſie weder zu verdienen, noch durch irgend eine Gunſt an ihrer Seite zu vergelten, geneigt. Alſo ward mein Vorſchlag, ſie durch Guͤte zu ge- winnen, bald aufgegeben.
Jch wollte dann nur gereizet ſeyn: wie ein feiger Bube, der auf den erſten Schlag wartet,
ehe
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0804"n="798"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/><divn="2"><head><hirendition="#fr">Der zwey und ſechzigſte Brief</hi><lb/>
von<lb/><hirendition="#fr">Herrn Lovelace an Herrn Joh. Belford.</hi></head><lb/><dateline><hirendition="#et">Freytags in der Nacht, oder vielmehr Sonn-<lb/>
abends fruͤhe um ein Uhr.</hi></dateline><lb/><p><hirendition="#in">J</hi>ch dachte, ich wuͤrde weder Zeit noch Luſt ge-<lb/>
habt haben, annoch eine Zeile zu ſchreiben,<lb/>
ehe ich zu M. Hall ankaͤme. Aber die erſte iſt<lb/>ſchon da; und die letzte muß ſich finden: weil ich<lb/>
weder ſchlafen, noch etwas anders thun kann, als<lb/>ſchreiben; wo ich dieß noch thun kann. Jch bin<lb/><hirendition="#fr">verzweifelt</hi> verdrieslich. Die Urſache mag fol-<lb/>
gen: wo ſie folgen will ‒‒ Jch mache keine<lb/>
Vorbereitung dazu.</p><lb/><p>Jch verſuchte durch Freundlichkeit und Liebe<lb/>
zu erweichen ‒‒ Was? ‒‒ Marmor. Ein<lb/>
Herz, das weder zur Liebe, noch zur Freundlich-<lb/>
keit geſchickt iſt. Jhre vorigen Beleidigungen<lb/>ſtecken ihr ewig in dem Kopfe. Sie war wohl<lb/>
bereit, eine Gunſtbezeigung, die Erlaubniß, daß<lb/>ſie nach Hampſtead gehen moͤchte, anzunehmen:<lb/>
aber, ſie weder zu verdienen, noch durch irgend<lb/>
eine Gunſt an ihrer Seite zu vergelten, geneigt.<lb/>
Alſo ward mein Vorſchlag, ſie durch Guͤte zu ge-<lb/>
winnen, bald aufgegeben.</p><lb/><p>Jch wollte dann nur gereizet ſeyn: wie ein<lb/>
feiger Bube, der auf den erſten Schlag wartet,<lb/><fwplace="bottom"type="catch">ehe</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[798/0804]
Der zwey und ſechzigſte Brief
von
Herrn Lovelace an Herrn Joh. Belford.
Freytags in der Nacht, oder vielmehr Sonn-
abends fruͤhe um ein Uhr.
Jch dachte, ich wuͤrde weder Zeit noch Luſt ge-
habt haben, annoch eine Zeile zu ſchreiben,
ehe ich zu M. Hall ankaͤme. Aber die erſte iſt
ſchon da; und die letzte muß ſich finden: weil ich
weder ſchlafen, noch etwas anders thun kann, als
ſchreiben; wo ich dieß noch thun kann. Jch bin
verzweifelt verdrieslich. Die Urſache mag fol-
gen: wo ſie folgen will ‒ ‒ Jch mache keine
Vorbereitung dazu.
Jch verſuchte durch Freundlichkeit und Liebe
zu erweichen ‒ ‒ Was? ‒ ‒ Marmor. Ein
Herz, das weder zur Liebe, noch zur Freundlich-
keit geſchickt iſt. Jhre vorigen Beleidigungen
ſtecken ihr ewig in dem Kopfe. Sie war wohl
bereit, eine Gunſtbezeigung, die Erlaubniß, daß
ſie nach Hampſtead gehen moͤchte, anzunehmen:
aber, ſie weder zu verdienen, noch durch irgend
eine Gunſt an ihrer Seite zu vergelten, geneigt.
Alſo ward mein Vorſchlag, ſie durch Guͤte zu ge-
winnen, bald aufgegeben.
Jch wollte dann nur gereizet ſeyn: wie ein
feiger Bube, der auf den erſten Schlag wartet,
ehe
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750, S. 798. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750/804>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.