Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750.

Bild:
<< vorherige Seite



um Jhres eignen guten Namens willen, uns
unserer vereinigten Bitte zu gewähren. Wenn
Sie nur, uns einige Hoffnung zu machen, sagen
wollen, daß es Jhnen lieb seyn werde, Charlotte
Montague zu sehen, und ihr eben so wohl persön-
lich bekannt zu werden, als Sie es durch Jhren
guten Ruf sind: so will ich binnen zweenen Ta-
gen von der Zeit an, da ich die Erlaubniß von
Jhnen bekommen werde, Jhnen mit oder ohne
meine Schwester aufwarten, und Jhre fernere
Befehle annehmen.

Erlauben Sie mir, unsere wertheste Ba-
se;
wir können uns selbst das Vergnügen, Sie
so zu nennen, nicht versagen; erlauben Sie mir,
inständigst zu bitten, daß Sie mir meine Reise
nach London vergönnen, und den Lord M. und
die Ladies von seiner Familie in den Stand setzen
wollen, die Beleidigungen, welche einer Person
von den größten Vorzügen in der Welt durch ei-
nen der kühnsten Menschen in derselben wider-
fahren sind, auf alle mögliche Art bey Jhnen wie-
der gut zu machen. Sie werden uns alle un-
endlich dadurch verpflichten, insonderheit aber die-
jenige, welche sich noch einmal unterstehet sich
zu nennen

Jhre ergebene Base und verbundne
Dienerinn
Charlotte Montague.
Der



um Jhres eignen guten Namens willen, uns
unſerer vereinigten Bitte zu gewaͤhren. Wenn
Sie nur, uns einige Hoffnung zu machen, ſagen
wollen, daß es Jhnen lieb ſeyn werde, Charlotte
Montague zu ſehen, und ihr eben ſo wohl perſoͤn-
lich bekannt zu werden, als Sie es durch Jhren
guten Ruf ſind: ſo will ich binnen zweenen Ta-
gen von der Zeit an, da ich die Erlaubniß von
Jhnen bekommen werde, Jhnen mit oder ohne
meine Schweſter aufwarten, und Jhre fernere
Befehle annehmen.

Erlauben Sie mir, unſere wertheſte Ba-
ſe;
wir koͤnnen uns ſelbſt das Vergnuͤgen, Sie
ſo zu nennen, nicht verſagen; erlauben Sie mir,
inſtaͤndigſt zu bitten, daß Sie mir meine Reiſe
nach London vergoͤnnen, und den Lord M. und
die Ladies von ſeiner Familie in den Stand ſetzen
wollen, die Beleidigungen, welche einer Perſon
von den groͤßten Vorzuͤgen in der Welt durch ei-
nen der kuͤhnſten Menſchen in derſelben wider-
fahren ſind, auf alle moͤgliche Art bey Jhnen wie-
der gut zu machen. Sie werden uns alle un-
endlich dadurch verpflichten, inſonderheit aber die-
jenige, welche ſich noch einmal unterſtehet ſich
zu nennen

Jhre ergebene Baſe und verbundne
Dienerinn
Charlotte Montague.
Der
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0674" n="668"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
um <hi rendition="#fr">Jhres eignen guten Namens</hi> willen, uns<lb/>
un&#x017F;erer vereinigten Bitte zu gewa&#x0364;hren. Wenn<lb/>
Sie nur, uns einige Hoffnung zu machen, &#x017F;agen<lb/>
wollen, daß es Jhnen lieb &#x017F;eyn werde, Charlotte<lb/>
Montague zu &#x017F;ehen, und ihr eben &#x017F;o wohl per&#x017F;o&#x0364;n-<lb/>
lich bekannt zu werden, als Sie es durch Jhren<lb/>
guten Ruf &#x017F;ind: &#x017F;o will ich binnen zweenen Ta-<lb/>
gen von der Zeit an, da ich die Erlaubniß von<lb/>
Jhnen bekommen werde, Jhnen mit oder <hi rendition="#fr">ohne</hi><lb/>
meine Schwe&#x017F;ter aufwarten, und Jhre fernere<lb/>
Befehle annehmen.</p><lb/>
          <p>Erlauben Sie mir, <hi rendition="#fr">un&#x017F;ere werthe&#x017F;te Ba-<lb/>
&#x017F;e;</hi> wir ko&#x0364;nnen uns &#x017F;elb&#x017F;t das Vergnu&#x0364;gen, Sie<lb/>
&#x017F;o zu nennen, nicht ver&#x017F;agen; erlauben Sie mir,<lb/>
in&#x017F;ta&#x0364;ndig&#x017F;t zu bitten, daß Sie mir meine Rei&#x017F;e<lb/>
nach London vergo&#x0364;nnen, und den Lord M. und<lb/>
die Ladies von &#x017F;einer Familie in den Stand &#x017F;etzen<lb/>
wollen, die Beleidigungen, welche einer Per&#x017F;on<lb/>
von den gro&#x0364;ßten Vorzu&#x0364;gen in der Welt durch ei-<lb/>
nen der ku&#x0364;hn&#x017F;ten Men&#x017F;chen in der&#x017F;elben wider-<lb/>
fahren &#x017F;ind, auf alle mo&#x0364;gliche Art bey Jhnen wie-<lb/>
der gut zu machen. Sie werden uns alle un-<lb/>
endlich dadurch verpflichten, in&#x017F;onderheit aber die-<lb/>
jenige, welche &#x017F;ich noch einmal unter&#x017F;tehet &#x017F;ich<lb/>
zu nennen</p><lb/>
          <closer>
            <salute> <hi rendition="#et">Jhre ergebene Ba&#x017F;e und verbundne<lb/>
Dienerinn<lb/><hi rendition="#fr">Charlotte Montague.</hi></hi> </salute>
          </closer>
        </div><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Der</hi> </fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[668/0674] um Jhres eignen guten Namens willen, uns unſerer vereinigten Bitte zu gewaͤhren. Wenn Sie nur, uns einige Hoffnung zu machen, ſagen wollen, daß es Jhnen lieb ſeyn werde, Charlotte Montague zu ſehen, und ihr eben ſo wohl perſoͤn- lich bekannt zu werden, als Sie es durch Jhren guten Ruf ſind: ſo will ich binnen zweenen Ta- gen von der Zeit an, da ich die Erlaubniß von Jhnen bekommen werde, Jhnen mit oder ohne meine Schweſter aufwarten, und Jhre fernere Befehle annehmen. Erlauben Sie mir, unſere wertheſte Ba- ſe; wir koͤnnen uns ſelbſt das Vergnuͤgen, Sie ſo zu nennen, nicht verſagen; erlauben Sie mir, inſtaͤndigſt zu bitten, daß Sie mir meine Reiſe nach London vergoͤnnen, und den Lord M. und die Ladies von ſeiner Familie in den Stand ſetzen wollen, die Beleidigungen, welche einer Perſon von den groͤßten Vorzuͤgen in der Welt durch ei- nen der kuͤhnſten Menſchen in derſelben wider- fahren ſind, auf alle moͤgliche Art bey Jhnen wie- der gut zu machen. Sie werden uns alle un- endlich dadurch verpflichten, inſonderheit aber die- jenige, welche ſich noch einmal unterſtehet ſich zu nennen Jhre ergebene Baſe und verbundne Dienerinn Charlotte Montague. Der

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/674
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750, S. 668. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/674>, abgerufen am 22.11.2024.