ein trauriges Vergnügen wird es mir geben, da sie beständig schreibt, ihre Papiere durchzusehen und in Ordnung zu bringen. Bey einer so hold- seligen Gemüthsart, bey so vieler Gedult und Er- gebung, doch mitten unter den gegenwärtigen Drangsalen von diesen Drangsalen zu schreiben! O wie viel lebhafter und rührender muß, aus dieser Ursache, ihre Schreibart seyn, als alles, was man in der trocknen, geschichtmäßigen und unbe- lebten Schreibart anderer Personen lesen kann, welche die Schwierigkeiten und Gefahr, die sie überstiegen haben, erzählen! Da die Gemüther solcher Leute nicht unter zweifelhafter Erwartung leiden, nicht durch die Marter der Ungewißheit gequält werden, sondern im Gegentheil ganz ge- ruhig sind. Wenn der Erzähler selbst durch sei- ne eigne Geschichte nicht beweget wird: wie soll er im Stande seyn, den Zuhörer oder Leser zu be- wegen?
Sonnabends frühe, den 5ten Aug.
Jch bin eben von einem Besuch bey der Fräu- lein zurückgekommen. Jch habe ihr in Per- son für die Ehre, die sie mir gethan hat, Dank ge- saget, und sie der äußersten Treue und Sorgfalt versichert, wenn ich zu dem geheiligten Amt ge- fordert werden sollte. Jch fand sie sehr schlecht, und gab es ihr zu erkennen. Sie sagte mir da- her, daß sie einen zweyten hartherzigen Brief von ihrer Schwester bekommen, und darauf gerades- weges, und zwar auf ihren Knieen an ihre Mut-
ter
ein trauriges Vergnuͤgen wird es mir geben, da ſie beſtaͤndig ſchreibt, ihre Papiere durchzuſehen und in Ordnung zu bringen. Bey einer ſo hold- ſeligen Gemuͤthsart, bey ſo vieler Gedult und Er- gebung, doch mitten unter den gegenwaͤrtigen Drangſalen von dieſen Drangſalen zu ſchreiben! O wie viel lebhafter und ruͤhrender muß, aus dieſer Urſache, ihre Schreibart ſeyn, als alles, was man in der trocknen, geſchichtmaͤßigen und unbe- lebten Schreibart anderer Perſonen leſen kann, welche die Schwierigkeiten und Gefahr, die ſie uͤberſtiegen haben, erzaͤhlen! Da die Gemuͤther ſolcher Leute nicht unter zweifelhafter Erwartung leiden, nicht durch die Marter der Ungewißheit gequaͤlt werden, ſondern im Gegentheil ganz ge- ruhig ſind. Wenn der Erzaͤhler ſelbſt durch ſei- ne eigne Geſchichte nicht beweget wird: wie ſoll er im Stande ſeyn, den Zuhoͤrer oder Leſer zu be- wegen?
Sonnabends fruͤhe, den 5ten Aug.
Jch bin eben von einem Beſuch bey der Fraͤu- lein zuruͤckgekommen. Jch habe ihr in Per- ſon fuͤr die Ehre, die ſie mir gethan hat, Dank ge- ſaget, und ſie der aͤußerſten Treue und Sorgfalt verſichert, wenn ich zu dem geheiligten Amt ge- fordert werden ſollte. Jch fand ſie ſehr ſchlecht, und gab es ihr zu erkennen. Sie ſagte mir da- her, daß ſie einen zweyten hartherzigen Brief von ihrer Schweſter bekommen, und darauf gerades- weges, und zwar auf ihren Knieen an ihre Mut-
ter
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0696"n="690"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/>
ein trauriges Vergnuͤgen wird es mir geben, da<lb/>ſie beſtaͤndig ſchreibt, ihre Papiere durchzuſehen<lb/>
und in Ordnung zu bringen. Bey einer ſo hold-<lb/>ſeligen Gemuͤthsart, bey ſo vieler Gedult und Er-<lb/>
gebung, doch mitten unter den <hirendition="#fr">gegenwaͤrtigen</hi><lb/>
Drangſalen von dieſen Drangſalen zu ſchreiben!<lb/>
O wie viel lebhafter und ruͤhrender muß, aus<lb/>
dieſer Urſache, ihre Schreibart ſeyn, als alles, was<lb/>
man in der trocknen, geſchichtmaͤßigen und unbe-<lb/>
lebten Schreibart anderer Perſonen leſen kann,<lb/>
welche die Schwierigkeiten und Gefahr, die ſie<lb/>
uͤberſtiegen haben, erzaͤhlen! Da die Gemuͤther<lb/>ſolcher Leute nicht unter zweifelhafter Erwartung<lb/>
leiden, nicht durch die Marter der Ungewißheit<lb/>
gequaͤlt werden, ſondern im Gegentheil ganz ge-<lb/>
ruhig ſind. Wenn der Erzaͤhler ſelbſt durch ſei-<lb/>
ne eigne Geſchichte nicht beweget wird: wie ſoll<lb/>
er im Stande ſeyn, den Zuhoͤrer oder Leſer zu be-<lb/>
wegen?</p><lb/><p><hirendition="#et">Sonnabends fruͤhe, den 5ten Aug.</hi></p><lb/><p><hirendition="#in">J</hi>ch bin eben von einem Beſuch bey der Fraͤu-<lb/>
lein zuruͤckgekommen. Jch habe ihr in Per-<lb/>ſon fuͤr die Ehre, die ſie mir gethan hat, Dank ge-<lb/>ſaget, und ſie der aͤußerſten Treue und Sorgfalt<lb/>
verſichert, wenn ich zu dem geheiligten Amt ge-<lb/>
fordert werden ſollte. Jch fand ſie ſehr ſchlecht,<lb/>
und gab es ihr zu erkennen. Sie ſagte mir da-<lb/>
her, daß ſie einen zweyten hartherzigen Brief von<lb/>
ihrer Schweſter bekommen, und darauf gerades-<lb/>
weges, und zwar auf ihren Knieen an ihre Mut-<lb/><fwplace="bottom"type="catch">ter</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[690/0696]
ein trauriges Vergnuͤgen wird es mir geben, da
ſie beſtaͤndig ſchreibt, ihre Papiere durchzuſehen
und in Ordnung zu bringen. Bey einer ſo hold-
ſeligen Gemuͤthsart, bey ſo vieler Gedult und Er-
gebung, doch mitten unter den gegenwaͤrtigen
Drangſalen von dieſen Drangſalen zu ſchreiben!
O wie viel lebhafter und ruͤhrender muß, aus
dieſer Urſache, ihre Schreibart ſeyn, als alles, was
man in der trocknen, geſchichtmaͤßigen und unbe-
lebten Schreibart anderer Perſonen leſen kann,
welche die Schwierigkeiten und Gefahr, die ſie
uͤberſtiegen haben, erzaͤhlen! Da die Gemuͤther
ſolcher Leute nicht unter zweifelhafter Erwartung
leiden, nicht durch die Marter der Ungewißheit
gequaͤlt werden, ſondern im Gegentheil ganz ge-
ruhig ſind. Wenn der Erzaͤhler ſelbſt durch ſei-
ne eigne Geſchichte nicht beweget wird: wie ſoll
er im Stande ſeyn, den Zuhoͤrer oder Leſer zu be-
wegen?
Sonnabends fruͤhe, den 5ten Aug.
Jch bin eben von einem Beſuch bey der Fraͤu-
lein zuruͤckgekommen. Jch habe ihr in Per-
ſon fuͤr die Ehre, die ſie mir gethan hat, Dank ge-
ſaget, und ſie der aͤußerſten Treue und Sorgfalt
verſichert, wenn ich zu dem geheiligten Amt ge-
fordert werden ſollte. Jch fand ſie ſehr ſchlecht,
und gab es ihr zu erkennen. Sie ſagte mir da-
her, daß ſie einen zweyten hartherzigen Brief von
ihrer Schweſter bekommen, und darauf gerades-
weges, und zwar auf ihren Knieen an ihre Mut-
ter
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750, S. 690. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/696>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.